Translate.vc / francés → inglés / Creating
Creating traducir inglés
2,799 traducción paralela
Mais si Cameron execute des manifestations astrales, il faut qu'elles soient accidentales, ce qui veut dire qu'il ne sait peut etre pas tous les degats qu'il cause
But if--if Cameron is manifesting astral projection, then it must be inadvertent, which means that he may not even be aware of the damage he's creating.
J'ai passé les dernières heures à recréer ce qu'on pense que notre jeune homme s'inflige.
I've spent the last few hours re-creating what we believe our young man is doing to himself.
{ \ pos ( 192,200 ) } Un effet hallucinogène créé par les superphotons.
The super-photons may be creating a hallucinogenic effect.
Donc, autre chose créé une fausse réalité.
Then something else is creating a false reality.
Donc, créée une ligne de temps simplifiée nous aidera à construire une histoire cohérente, c'est ça?
SWEETS : So, creating a simplified timeline will help us construct a coherent narrative, right?
Les positrons de Pierce ont été negatisés, créant anti-Pierce.
Pierce's positrons have been negatized, creating anti-Pierce.
Est-ce que Lorenzo a interrompu Michel-Ange pendant qu'il peignait?
Scusi. Did Lorenzo interrupt Michelangelo when he was creating?
Juste pour que tu le saches, Jeff, tu créés là six histoires différentes.
Just so you know, Jeff, you are now creating six different timelines.
Juste pour que tu le saches, Jeff, tu créés là six histoires différentes.
Just so you know, Jeff, you are now creating - six different timelines.
Juste pour que tu le saches, Jeff, tu créés là six histoires différentes.
Just you know, Jeff, you are now creating six different timelines.
Juste pour que tu le saches, Jeff, tu créés là six histoires différentes.
Just so you know, Jeff you are now creating six different timelines.
Nous somme devenus plus que jamais capables de créer des images de "TOUT".
We've become ever more skilled at creating pictures of everything.
Je peux pas croire qu'avec ma pièce si importante, vous créiez autant de bouleversements.
I can't believe that in the middle of the most important skit of my life, you are creating so much upheaval.
Vous causez un scandale comme une artiste folle.
Creating a scene like a crazy artist.
Et sur ce bout de béton, je crée le tout nouveau point touristique de Pawnee, le plus petit parc de l'Indiana.
I am creating Pawnee's newest tourist attraction $ $ $ The smallest park in Indiana.
Ne voyez-vous pas que je crée?
Shh, swine, can't you see I'm creating?
Je commence par jouer en quatre-quatre. Respecter la volonté divine est dangereux. Pour la 2e partie, je joue aussi en quatre-quatre.
For the first round, I will go four into four... creating a dangerous situation, then I will go flat-four in the second round
La fenêtre est étanche.
No. The windows are creating an airlock.
Peut-être le plus étonnant... la puissance de la génétique... comment notre compréhension du génome est de créer une révolution à la santé humaine.
Perhaps the most astonishing... the power of genetics... how our understanding of the genome is creating a revolution in human health.
J'ai préparé les documents concernant les informations du marché dont s'occupe Madame Shin Sook Hee.
Sin Suk Hui was creating such a ruckus. Because she's a parent too. That's why I understand what she's doing.
hein? tandis que d'autres sont comme ce vieil homme et consacre leur vie entière à la création artistique.
huh? while others are like that old man and will dedicate their entire lives to creating art.
J'avais espéré que la création de ces douze travaux d'Hercule serait un moyen de partager ce sourire divin et ses rêves robots et cyborgs qui viennent à Olympus en quête du paradis. je n'arrive pas à sculpter la statue d'Hercule luttant contre l'Hydre. peut-être que la tâche est au-delà de mes moyens.
I had hoped creating these twelve labors of Hercules would be a way to share that divine smile and dream of his and cyborgs who come to Olympus in search of paradise. I just can't seem to sculpt this statue of Hercules battling the Hydra. perhaps the task is beyond me.
Pourquoi tu crées des problèmes sur le montant?
Why are you creating problems over the amount
Pourquoi causes-tu toujours des ennuis?
Why are you always creating trouble?
Vous croyiez créer 8 min d'un fait passé. Faux.
You thought you were creating eight minutes of a past event, but you're not.
Ils y sont allés sous couvert de tourner un film.
They went in, as you know, under the guise of creating a motion-picture film.
On est en train de... créer un faux signal à suivre pour Silva.
WE'RE JUST... MONITORING. CREATING A FALSE TRACKING SIGNAL FOR SILVA TO FOLLOW.
Nous créons un monde meilleur où votre famille sera prise en charge.
We are creating a better world where you and your family can be taken care of.
Nous créons un monde meilleur où votre famille...
We are creating a better world where you and your family...
Ils connaissent l'emplacement de l'impact, mais le gouvernement refuse de rendre l'information publique pour éviter de créer une panique plus grande encore.
They have predicted the exact location of impact, but the government is refusing to release this information to the public to avoid creating an even greater sense of panic.
J'invente une histoire.
Yeah, dude, whatever, just creating a story. Okay.
Quelqu'un ramasse des gosses en fugue pour faire de la pornographie infantile.
Imagine someone recruiting runaways in your town and creating a child pornography ring.
La dernière partie de ses années / / ont été passés à la création l'ultime machine - / / un cercueil mécanique qui lui a permis de découvrir en toute sécurité / / la sensation de la mort.
The later part of his years were spent creating the ultimate machine- - a mechanical coffin that allowed him to safely experience the sensation of death.
Quand ses doigts picotent, il sait qu'il cree un truc genial.
He says when his fingers tingle, that's how he knows that he's creating something genius.
Formant quoi?
Creating what?
Pour créer des outils en prison. il faut travailler avec ce que vous avez.
Creating tools in prison is about working with what you have.
Créer des diversions est - - eh bien, disons juste que c'est - - hé.
Creating distractions is - - well, let's just say it's - - hey. Uh, Chuck?
Alors, c'est le système qui forme des profs qui s'en fichent.
Oh, so it's the system that's creating teachers who just don't care.
C'est pour la stabilisation de l'image et la création de mouvements de qualité cinématographique.
That's for stabilising the image and creating cinema-quality movements.
Une psychose transitoire volontairement induite propice à la création.
- A kind of temporary psychosis which is favorable for creating.
- Tu en fais tout un plat.
- You're creating a scene.
Si nos intentions sont impures, nous risquons de créer des monstres.
If our intentions aren't pure, we might end up creating monsters.
Tout ça empire la situation.
That's creating a strain.
Je suis d'accord, il fallait régler le problème, mais sans semer la panique.
I'm not saying that we shouldn't have taken care of the problem, but creating a panic?
C'est comme si elle créé le parfait petit ami.
Looks like she's creating the perfect boyfriend.
Je vous remercie d'avoir contribué à mettre en place ce rendez-vous.
Thank you for your assistance in creating the opportunity for this appointment.
Sans créer de problèmes.
Without creating any problems.
La création, c'est moi.
I do the creating.
La création ici, c'est moi.
I do the creating here!
Et alors que je me préoccupais de ma situation, ma vie m'a filé entre les doigts.
While I was creating that opportunity life somehow slipped away from me.
Vous passerez l'été entier à la villa. à manger, boire, vivre et créer.
You'll spend the entire summer at the villa, eating, drinking, living, and creating.