English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / francés → inglés / Domingo

Domingo traducir inglés

271 traducción paralela
A cause de difficultés internes, le rôle de Domingo von Lieschen sera interprété par Liese von Zieritz.
Because of internal difficulties the role of Domingo will be read by Liese von Zieritz
Impossible, il était à Saint Domingue il y a un mois.
Why, that's impossible. Only a month ago he was at San Domingo.
Si son Excellence la regarde de plus près, elle reconnaîtra les armes du Vice-roi de Saint Domingue.
No doubt. Perhaps if Your Excellency will examine the design... you'll recognize the coat of arms of the Spanish Viceroy of San Domingo.
Comme c'est intéressant.
San Domingo? How interesting.
Il aimait bien Carmen Domingo.
He liked Carmen Domingo.
Vous avez lu la pièce de Domingo?
Did you get a chance to read Domingos'new play?
Balthazar, Domingo, José, Martinez! Où sont ces feignants? - Faites-les bastonner.
Balthazar, Domingo, José, Martinez, these lazy rascals have left me here.
A St vincent, 35º 36º à la Guadeloupe 37º à St Domingue
St. Vincent, 95 Guadeloupe, 97 Santo Domingo, 99
- Domingo Florio!
- Domingo Florio!
Que viens-tu faire ici, Domingo?
What are you doing here, Domingo?
Faites-les avancer, Domingo.
Move'em out, Domingo.
Domingo, Gunny! Dirigez le canon du tank sur cette mitrailleuse, l'autre sur le bunker, et envoyez-nous un lance-flammes.
Hey, Domingo, Gunny, get that tank on that machine gun, the other one on the bunker, and send us a flamethrower.
Domingo... La jungle est là-bas.
Domingo... there's that beautiful jungle.
Domingo, je vais vous attribuer cette tâche parce qu'on a perdu Menasco sur la plage.
Domingo, I'm gonna give you this job because we lost Menasco back on the beach.
Nous allons à Saint-Domingue.
We are going to Santo Domingo.
Ces gentlemen m'on sauvé d'un négrier sur la côte de Saint-Domingue.
These kind gentlemen rescued me from a slaver off of Santo Domingo.
Porto Rico, Saint Domingue Haiti, Cuba. Des milliers de bateaux.
Down there is all the islands, Puerto Rico, Santo Domingo, Haiti, Cuba.
J'ai tout mis dans ce truc de Santo Domingo.
Put it all into that Santo Domingo thing.
Tasmanie, Saint-Domingue,
Tasmania, Santo Domingo,
- ASaint-Domingue...
- In Santo Domingo...
Mais ça ne se passera pas comme ça!
This is not Santo Domingo.
Ainsi Mastropiero apprit, là-bas, justement... à la bibliothèque... l'existence d'un énigmatique personnage du XVème siècle,... l'Adelantado don Rodrigo Díaz de Carreras ( "jours de courses" )... fils de Juana Díaz et Domingo de Carreras.
It was thus that Mastropiero found out, right there,... in the library,... of the existence of an enigmatic fifteenth-century individual,... the pioneering Captain-General Don Rodrigo Díaz de Carreras,... son of Juana Díaz and Domingo de Carreras.
Je suis le Frère Domingo de l'Ordre Sacré de St François.
I am Friar Domingo of the Sacred Order of St Francis.
Même Saint Domingue a perdu patience.
Even St. Domingo lost patience.
On peut voir que l'opération Flashlight reste inchangée.
It would seem that Domingo's Operation Flashlight is still intact.
Je jure sur l'âme de mon père, Domingo Montoya, que vous arriverez au sommet vivant.
I swear on the soul of my father, Domingo Montoya... you will reach the top alive.
Hasta luego, Placido Domingo.
Hasta luego, Placido Domingo.
Café Santo Domingo.
Café Santo Domingo.
C'est parce que Domingo et Gustave n'étaient pas en ville.
That's because Domingo and Gustave were out of town.
Meyer parle de Saint-Domingue.
Meyer's talking about Santo Domingo.
J'ai reçu une carte de Joe Volpi, postée de Saint-Domingue.
And I got a postcard from Joe Volpi postmarked Santo Domingo.
Domingo Benavides, le plus proche témoin, refuse de reconnaître Oswald. On ne le fait pas venir à l'identification!
Domingo Benevides the closest witness to the shooting refuses to identify Oswald as the killer and was never taken to a line-up.
Sans retourner à Saint-Domingue... ou dans toute autre colonie.
Nor you to return to Santo Domingo or any of the other colonies.
ouest quart sud-ouest sur 750 lieues... jusqu'à Saint-Domingue.
West by south-west for 750 leagues to Santo Domingo.
Il envisage de faire commerce de perles, à Saint-Domingue.
Diego is thinking of starting a pearl trade in Santo Domingo.
♪ ln la terre de Saint-Domingue
# ln the land of San Domingo
C'est pas Pavarotti, ni Domingo.
- It's not Pavarotti, it's not Domingo- -
Placido Domingo aime les sorbets.
Placido Domingo loves sherbet ice cream.
Vas-y, si tu veux... mais c'est dommage, nous sommes presque arrivés à Cerca del Cielo.
I know Domingo said it doesn't exist but he's just bitter. He's been disappointed so often.
- Où est Domingo?
- Where is Domingo?
- Sa femme est en train d'accoucher.
- Domingo's wife is having a baby.
Nous avons aussi Placido Domingo.
We have Placido Domingo here.
Voyons, Domingo, c'est pas ta fiancée que tu tapes.
It's not your girlfriend.
J'ai un chien très drôle, Domingo.
I've got a really cute dog. Domingo.
- Et Domingo?
- Where's Domingo?
- Rien. Il est mort, dans la cuisine.
- What did you do to Domingo?
Domingo!
Domingo!
Viens, Domingo.
- Come on, Domingo.
Tito et Rafael Santo-Domingo.
Salvador Tito, and Rafael Santodomingo.
Pavarotti, Domingo...
- Yeah, Pavarotti, Domingo...
Domingo.
Domingo...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]