English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / francés → inglés / Feng

Feng traducir inglés

850 traducción paralela
- Des nouvelles du Général Feng? - Pas encore.
Have you heard from General Feng?
Il faut d'abord conclure le marché avec Feng.
Boat? You ain't going anywhere until you get rid of this Feng deal.
Feng va les acheter. Ils vous fileront sous le nez.
With all that dough, Feng will buy them out right under your very nose.
Feng, apporte-moi un scotch bien tassé, et vite.
- Ah Feng bring me a double hooker of scotch. - Yes, miss.
Aujourd'hui, les Feng sont à Changchow pour une fête populaire.
Today, the Fengs are in Changchow for a people's celebration.
Le vieux Cheng s'est enrichi aux Philippines.
Old Feng got rich in the Philippines.
Qu'ont-ils fait des Feng?
What have they done with the Fengs?
Vous ne connaissez pas les Feng.
You have not met the Fengs.
Le vieux Feng est toujours malade?
Is old Feng still seasick?
Rassemblez la famille Feng, on les laissera sur la rive.
Round up the Feng family, and we'll put them ashore.
Certains Feng comprennent l'anglais.
A couple of you Fengs understand English.
Cousin Li Wong.
Cousin Lee Wong? Yen Feng, Cousin Suyin.
Feng. Tout doit être prêt Ie 1 1 pour Ia première cible importante.
And, Feng everything must be ready for the first major target on the 1 1 th.
Lentz refuse de travailler avec Feng.
Lentz refuses to work with Feng.
II dit que Feng a fait un mauvais calcul.
He says that Feng has made a wrong estimate.
Ce n'est pas Ie genre de Feng de se tromper.
It is unlike Feng to be so wrong.
Feng.
Feng.
impossible depuis que Feng a instaIIê une sécurité.
That is impossible since Feng installed his safety lock.
Feng, rempIacez-moi et positionnez l'antenne.
Feng, take over for me and position the aerial.
Je demande à voir le chevalier Qi Ru-feng.
Is Magic Swordsman Qi Rufeng home?
Je suis Qi Ru-feng.
I'm Qi Rufeng.
Qi Ru-feng, tu ne t'y attendais pas.
Qi Rufeng, you didn't expect that, right?
Ru-feng, elle est notre unique enfant.
Rufeng, Pei-er is our only child.
Ru-feng, il est très tard.
Rufeng, where're you going?
Mon condisciple veut que je surveille Qi Ru-feng.
My older brother told me, to watch out for Qi Rufeng.
Tous les disciples de Qi Ru-feng possèdent le même.
All Qi's disciples... have a sword like this one.
Qi Ru-feng se méfierait.
We want to take Qi by surprise.
J'allais justement t'en parler. Le 5 juillet prochain, Qi Ru-feng aura 55 ans.
The fifth day of July... is Qi Rufeng's fifty-fifth birthday.
Qi Ru-feng n'habite pas loin.
We're in Qi's neighborhood.
Maître. Ce sont sûrement des disciples de Qi Ru-feng.
Teacher, I believe... they're Qi's disciples.
Ce doit être la fille de Qi Ru-feng.
Qi has a daughter. I bet it's her.
Maître. Et la fille de Qi Ru-feng?
Teacher, what about Qi Rufeng's daughter...
Allons chez Qi Ru-feng.
Let's go to Qi's estate.
Tu dois être un disciple de Qi Ru-feng.
I can tell you are Qi's disciple.
Qi Ru-feng, nous sommes là.
Qi Rufeng, we're here.
Qi Ru-feng, voilà treize ans que j'attends ma vengeance. Je m'en vais solder ce compte.
Qi Rufeng, I'm here to settle an old score, with you from 13 years ago.
Qi Ru-feng, qu'as-tu à ajouter?
Qi Rufeng, you want to say something?
Qi Ru-feng, tu connais ma ligne de conduite.
Qi Rufeng, you know me better than that.
Qi Ru-feng, veux-tu en finir seul ou dois-je t'aider?
Qi Rufeng, will you kill yourself... Or should I do it for you?
Sans-forme, Grande-force, Dragon-venimeux,
From : The Furtive King, Ling Xu. Hercules, Jiao Feng.
Le général Yue Fei, convoqué à Lin'an, fut exécuté au Pavillon Fengbo.
Yue was summoned to Lin An... and was executed at Feng Po Ting.
Yeung Sai-hing Avec : Hsu Feng, Shih Chun
Starring HSU Feng, SHIH Jun
Conseiller Feng, dites au général d'attendre de nos nouvelles.
Kindly tell the Commander to wait patiently for the good news
Conseiller Feng.
Senator Feng, please
C'est le conseiller du général. Un fin stratège.
Senator Feng who works for the Commander is a resourceful strategist
C'est le conseiller Feng qui est derrière tout ça.
Senator Feng is behind all this
Sans votre main tendue, je ne serais plus là.
If it weren't for Senator Feng I wouldn't be here
Conseiller Feng, écoutez-moi.
No, Senator Feng, let me explain
Conseiller Feng, Gan Wen-bin est puissant.
Senator Feng, Gan Wen Bin has many men ] L _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ with him _ _ _ _ _ _
Oui, conseiller Feng.
Yes, Senator Feng
Pai-feng, pour toi aussi.
Pai Feng, one for you!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]