Translate.vc / francés → inglés / Fester
Fester traducir inglés
402 traducción paralela
Une infirmité, même dissimulée, laisse dans l'âme des blessures secrètes.
A disability, even when hidden, often leaves a secret wound that can fester.
D'ici deux jours, si ça s'infecte pas.
- A couple of days if she don't fester.
Des ragots... Un malentendu qu'on ne veut pas éclaircir!
Malicious gossip, a misunderstanding left to fester
Laisse tomber, papa. Je sais.
If you don't believe me you can ask Uncle Fester.
Je vais me barrer de cette taule.
FESTER : Hey, that's a good idea.
Oncle Fétide!
Uncle Fester!
Cher oncle Fétide, as-tu besoin de quelque chose?
Dear Uncle Fester, is there anything I can do for you?
Elle a traversé la chambre d'Oncle Fétide.
Went right through Uncle Fester's room.
Tu devrais convaincre oncle Fétide de s'inscrire.
I wish you'd get Uncle Fester to join up.
- Ce cher oncle Fétide.
- Dear Uncle Fester.
Oncle Fétide.
Uncle Fester.
Morticia, l'oncle Fétide n'est pas lui-même.
Morticia, I must tell you, Uncle Fester is not himself.
Ce cher oncle Fétide.
Dear Uncle Fester.
Regardez ce que m'a acheté oncle Fétide.
Look what Uncle Fester got me.
- On devrait quand même parler à Fétide.
- Still think we should talk to Uncle Fester.
Tu parlais tout seul, oncle Fétide?
Was that you talking to yourself, Uncle Fester?
- Oncle Fétide...
- Uncle Fester...
Oncle Fétide, je te l'ai déjà dit, c'est ma fuite préférée.
Uncle Fester, I told you, that's my favorite leak.
La vérité, c'est que mon nouveau rasoir fonctionne en courant alternatif,
Well, the truth is, Uncle Fester, my new shaver is AC
Oncle Fétide, tu ne peux pas en prendre une.
Uncle Fester, you just can't take one.
Oncle Fétide, on a une surprise pour toi.
Uncle Fester, we have a surprise for you.
Non. Non, oncle Fétide.
No, no, Uncle Fester.
Je me demande comment sera la femme d'oncle Fétide.
I wonder what Uncle Fester's bride will be like.
Les garçons, peu importe, mais j'espère que les filles ressembleront à oncle Fétide.
Doesn't matter about the boys, but I hope the girls look like Uncle Fester.
Je suis tout excité à l'idée qu'oncle Fétide se marie.
Guess I'm excited about Uncle Fester's wedding.
Oncle Fétide dit que c'est l'intention qui compte.
Uncle Fester says it's the thought that counts.
Oncle Fétide, tu dois être patient.
Uncle Fester, you must give it time.
Et oncle Fétide utilise un conservateur en spray.
And Uncle Fester uses a spray-on preservative.
Oncle Fétide, c'est vrai qu'elle n'a pas ton charme, mais avec des cheveux longs, elle pourrait être presque présentable.
Uncle Fester, I agree she doesn't have your looks, but maybe with a nice stringy hairdo she'd be almost presentable.
- c'est la future d'oncle Fétide.
- it's Uncle Fester's mail-order bride.
Ne me dites rien. L'homme derrière vous, c'est l'oncle Fétide.
And don't tell me, that gentleman behind you is Uncle Fester.
Vous avez rencontré Fétide.
You've met Uncle Fester.
- Vous venez de rencontrer oncle Fétide et vous êtes déjà prête à lui sacrifier votre vie.
- I beg your pardon. - Well, you just met Uncle Fester and already you're willing to devote your life to him.
Oncle Fétide, on a peut-être condamné Mlle Carver trop vite.
Uncle Fester, I think we may have judged Miss Carver too hastily.
Oncle Fétide, tu lui as fait espérer.
Uncle Fester, you led her on.
Tu devrais la laisser faire.
Perhaps you ought to let her, Fester.
Allez, Fétide, laisse-toi aller.
Go on, Fester, let yourself go.
Fétide, je crois que tu viens de te faire plaquer!
Fester, I think you've just been jilted.
Considère-toi chanceux.
Consider yourself lucky, Uncle Fester.
Tu as eu beaucoup de chance, oncle Fétide.
You were very lucky, Uncle Fester.
Oncle Fétide, je t'ouvre mon âme, et toi tu restes là, lisant tranquillement ton journal de l'année dernière.
Uncle Fester, I'm baring my soul to you, and you just stand there casually reading your newspaper, and last year's.
Fétide, que vais-je faire pour Lionel?
Fester, what am I going to do about Lionel?
Est-ce possible, oncle Fétide?
Can it be true, Uncle Fester?
- Fétide.
- Fester.
Oncle Fétide, on dirait qu'on a une gagnante.
Well, Uncle Fester, it looks like we have a winner.
Oncle Fétide, à ton âge.
Uncle Fester, at your age.
La prise du son fut réalisée par B. Fester et J.G. Stewart.
The sound recording was by Bailey Fesler and James G. Stewart.
et se laisse ronger par cela, comme cela semble être le cas.
that it could brood over a high school incident of 20 years ago and let it fester inside you as you seem to have done.
Mais on ne devait pas vous le dire.
No, I don't think we should, Uncle Fester.
Très très chaud.
That's a beautiful vase, Uncle Fester.
C'est pour oncle Fétide?
For Uncle Fester?