English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / francés → inglés / Fm

Fm traducir inglés

422 traducción paralela
Je ne suis plus chez toi.
I  fm not in your house anymore!
Tu crois que je suis saoul...
You think I  fm drunk.
Profites-en, aujourd'hui j'ai envie.
Well, go ahead now that I  fm in the mood.
Je ne joue plus.
I  fm not playing anymore.
J'ai peur.
Oh, Mama, I  fm scared.
Même si je ne sais pas lire, je ne suis pas idiot.
I can't read like you, but I  fm not dumb.
- Non, je reste.
- I  fm not going.
Je rattrape le temps perdu à travailler vite.
I  fm making up for the time I worked in a hurry.
Et moi pareil.
And I  fm mine.
C'est pas l'alcool, c'est une insolation.
I  fm not drunk. I just got too much sun.
Je ne veux pas d'ennuis, je viens me reposer.
I  fm not looking for trouble. I just came here to rest.
Je m'en vais.
I  fm off.
- T'as entendu je quitte cette sale prison.
- You heard'im. I  fm out of this filthy jail.
Non, Ánimas je suis joueur mais je sais m'arrêter.
No, Animas. I  fm a gambler. I know when to quit.
Les paris sont pris.
I  fm betting.
Dieu sait pourtant que je suis brave alors pourquoi mes coqs perdent-ils?
If God knows I  fm good why doesn't he want my cocks to win?
Dieu ne fait jamais ce que je veux je commence à en avoir assez de Dieu!
God always does what I don't want! I  fm getting tired of God!
Viens!
Come! I  fm calling you.
Je ne te mens pas.
I  fm not fooling you.
Mais là, je suis réveillé et ne n'ai pas besoin de picoler.
But now I  fm wide awake and I don't need to drink.
Je viens te dire que je pars...
I just came to tell you I  fm leaving.
Je suis un grand homme.
I  fm big now.
Regardez je deviens un homme j'ai un gros poil.
Look. I  fm a man now. Look.
- T'es tout seul pour servir ton FM?
You're all alone with your FM?
Mais, à la fin, ils ne pifaient plus mon FM.
But, in the end, they couldn't get along with my FM
"T'es con, vire ton FM ou les Stuka nous repéreront."
"You idiot, get rid of your FM or the Stukas will spot us"
Une nuit, ils ont voulu me piquer mon FM.
One night, they tried to steal my FM
- Fous-moi la paix avec Pinot et son FM.
- Don't annoy me with Pinot and his bloody FM
et ta fréquence se fait reluire dehors. Tu devrais être en AM et FM mais toi tu es chiante!
You should be out of AM and FM but you you are shitting!
Il est exactement 20h35, sur 1260 MHz, la dernière station de la bande FM.
It's chime time! 25 to 9, 25 to 9 here on 1260. Last on the dial, first in tile.
Il y a 39 stations de radio.
There are 39 stations to choose from, AM and FM.
Radio AM / FM et bar intégré. Dans la sacoche gauche.
And an AM / FM and an insulated cocktail bar in the left pocket.
Bob, donne-moi l'indicatif de la station de radio 97.4 FM.
Bob, look, give me the call letters for a radio station at 97.4 FM.
Je ne gagne que 10000 FM.
I only make 10,000 FM.
- C'est la radio, ou la M.F.?
- Is it AM or FM? - Come on, Bernstein!
- Tu divagues!
Is it AM or FM?
Oui, mais les critères esthétiques sont essentiels Je parle comme un animateur de radio FM. Si la photo veut s'ancrer dans le paysage social.
Still, you need a set of aesthetic guidelines to put it in social perspective.
Je dirige un important sacrifice rituel, sacrifice dont dépend le sort des récoltes, ou d'une expédition militaire.
In fact, Fm officiating some immensely important ritual sacrifice... on which depends the fate of the crops, or of a military expedition.
Pourtant, à l'insu des autres, je commence à me sentir mal, et mon état empire à chaque victime.
The only thing is... unknown to the others... Fm beginning to feel distinctly nauseous. And with each victim, ifs getting worse.
Post-scriptum : Je sais pourquoi je suis ici.
Scriptum, I know why Fm in here.
Vous êtes sur KCMY, la maison du Dr Love... et du téléphone de l'amour, ici sur 97 FM.
You're listening to KCMY... the home of Dr. Nancy Love and The Love Line... here on 97 Talk Radio.
Vous êtes sur 450 FM.
Hey, it's 450 FM in the PM.
95.5 F.M. L'heure de gagner en musique.
95.5 FM. Music-money time.
Riche en A.M., en F.M. Et en glucides.
Rich in AM, FM and carbohydrates.
Un 4X4. AM-FM.
Four-wheel drive.
Ils veulent t'acheter!
AM-FM. They want to buy you!
- On n'accroche pas la F.M.
It's tough getting FM, okay?
Toute la musique rock est sur KMPC-F.M.
We're continuing with the full spectrum rock and roll on KMPC-FM.
La télé AM-FM.
I said buy it... keep it... the am-FM television.
Je m'égare.
Fm lost.
Rick Dees le matin, sur KIIS-FM
KOST - 103.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]