English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / francés → inglés / Gps

Gps traducir inglés

3,100 traducción paralela
Balance ça sur mon GPS.
Send that to my GPS. Let's roll.
GPS, clé internet mobile, caméra de toit... mais rien pour la musique.
But I forgot to think about music. Don't worry, I got the music covered.
GPS ne ment pas.
GPS does not lie.
J'ai un téléphone et il a un GPS.
I have a phone and the phone has GPS.
Traqueur GPS!
It's a GPS tracker!
J'y mets le GPS.
I need it for the GPS.
Minute, le GPS!
Where's the GPS? - Hey!
Super. Merci, Mme GPS.
Thanks a lot, GPS lady.
Selon ma copine du GPS, on arrivera au matin.
According to my little friend here, this boat will get us there by morning. Yeah!
Arrête avec ce GPS.
Enough with that GPS, really.
Désolé, Mme GPS.
Sorry, GPS lady.
Examinez le G.P.S. Où est-il allé et quand?
GPS downloaded, see where he went and when.
HISTORIQUE DU G.P.S. TERMINÉ Quel G.P.S. voulez-vous en premier?
Which GPS you want done first?
J'ai le G.P.S. du téléphone.
I got a GPS on the phone.
Rentrez ces coordonnées.
Turn off the radio and put this into your GPS.
J'ai retrouvé la route, désolée. J'ai mal réglé le GPS.
I just found the main road again, I'm sorry, I must've set the GPS wrong.
Permettez-moi de suivre la trace du GPS de votre clé de contact
Let me just run a trace on your ignition key's G.P.S.
Des coordonnées. GPS.
Coordinates.
Il ne veut pas révéler l'endroit, je sais pas pourquoi.
GPS. He doesn't want to disclose the location, I don't know what that means.
- Oh, maintenant la lumière du GPS clignote.
- Oh, now this NavStar light's blinking.
Est-ce qu'ils se sont servis du système GPS pour immobiliser la limo?
Hey... Did they just use the NavStar system to disable the limo?
Ici l'opérateur GPS.
This is the NavStar operator.
Non, quelqu'un a volé mon GPS. mon cellulaire ne voulait plus marcher.
No, somebody stole my GPS and my phone has decided that it is spinning propeller time.
On peut le suivre grâce au GPS.
We've got him on GPS.
Ton amie connaît pas le G.P.S.?
Really, can your plus one not use a GPS?
Le GPS m'a conduite jusqu'ici.
The navigation led me out here.
Il a un GPS.
Include a GPS locator.
On vous a suivi à l'aide du GPS
We tracked you using the GPS
- Il a un G.P.S.?
Does it have GPS?
Traqueur GPS dernier cri.
State-of-the-art GPS tracking device.
J'envoie les coordonnées à ton GPS.
I'm sending the coordinates to your GPS now.
Certains parents ont implanté des GPS à leurs enfants.
Some of the parents had GPS trackers implanted into their children.
A-t-on oublié une puce GPS sur l'un des gosses?
Did we miss a GPS locator in any of those children?
- Mais le GPS nous envoie par là.
Yeah, but the sat nav said go this way.
- On peut rallumer le GPS?
Can we have the sat nav on now, please? Okay.
Vous n'avez pas de GPS?
Have you not got your sat nav?
Même le GPS est allé en rond.
Even the GPS went round in circles.
J'ai un système GPS personnel dans mon téléphone.
I have a personal GPS system in my phone.
- Tu crois que Baden-Powell avait un GPS?
- You think Baden-Powell had a sat nav?
J'ai suivi le GPS.
I was following the GPS.
Attend deux secondes, tu peux programmer ton GPS sur "tacos"?
Wait a minute, you can set your navigation to "tacos"?
Le GPS dit que c'est à 1 km droit devant.
The GPS says it's a mile straight ahead.
Dis-lui que le GPS peut aider à le localiser.
If we can find the agency, we can find the car using its GPS system.
La ville suit mes allées et venues avec le GPS.
- The city tracks my whereabouts with gps.
Et d'un coup le GPS a eu comme un coup ou quelque chose et le moteur s'est arrêté.
Then suddenly the GPS had, like, a stroke or something and the engine stopped.
J'ai eu le mandat pour suivre le GPS sur le portable des filles et la voiture de Spencer.
I got the warrant to track the GPS on the girls'phones and Spencer's car.
On a obtenu une position du GPS de Spencer.
We got a lock on Spencer's GPS.
J'ai apporté plein de trucs...
GPS, mobile internet access, roof camera.
- Mon ami du GPS.
- My friends at NavStar.
Regarde le GPS.
Look at the GPS.
Enterrez-le avec un traceur GPS.
Just bury it with a G.P.S. tracker.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]