English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / francés → inglés / Gumbo

Gumbo traducir inglés

250 traducción paralela
- Encore de la soupe, mon oncle?
- More gumbo, Uncle Thee?
- Nous ferons un gumbo ce soir.
- We're having gumbo tonight.
Un bol de bouillon de poule?
- Minnie. Maybe you'd like some nice chicken gumbo today?
Personne n'aime donc le bouillon de poule?
Yes, sir. My goodness, don't nobody like chicken gumbo?
Et pour les âmes plus romantiques, voici Gumbo, qui imite le cri d'amour de l'alouette tout en buvant un verre d'eau.
And for those of more romantic bent, there is Gumbo who imitates the love call of the lark at the same time drinking a cup of water.
- Gumbo, ne me demande pas d'expliquer le génie.
- Gumbo, do not ask me to explain the mysteries of genius.
Nous sommes également fiers de vous présenter Gumbo et Estraban, les fringants maîtres de l'art du trapèze qui défient la mort.
And we're also proud to present Gumbo and Estraban dashing, debonair, death-defying masters of the swinging trapeze.
Prends-le, Gumbo.
Take it on, Gumbo.
J'ai attendu toute ma vie de quitter cet endroit, ce gombo de boue et cette solitude.
All my life I been waitin to get away from here, from the mud gumbo and the loneliness.
Asperges, bœuf piquant, minestrone, palourdes, tomate, poulet, dinde vermicelles, queue de kangourou, vichyssoise, légumes, ou petits pois?
Asparagus, chili beef, minestrone clam chowder, tomato, chicken gumbo turkey noodle, kangaroo tail vichyssoise, vegetable or just plain pea.
Les tâches en haut ressemblent à du gombo de poulet.
The top stains above the tie bar look like chicken gumbo.
Ils parlaient toujours des bayous, du gombo et du Peremalfait...
They were always talkin'about the bayous and the file gumbo and the Peremalfait -
Voici le gumbo spécial de Female.
This is Female's special gumbo.
Le gumbo spécial au menu ce soir après le poulet d'hier.
Special gumbo tonight from yesterday's chicken.
Ça donne un roux pour le plus fin gumbo à jamais passer vos lèvres.
It makes a roux for the finest gumbo you ever set a lip to.
Vous aimez mon gumbo?
You like that gumbo?
C'est sa tante Emeline qui m'a appris la recette.
Remy's great aunt Emeline, she teach me my gumbo.
Mais elle met plus de poudre de sassafras.
But she uses more sassafras filet in her gumbo.
Venez, nous serons plus tranquilles et vous goûterez notre gombo.
Let's go over here. It's a little private and you can sample our Gumbo.
Dommage, vous auriez apprécié.
Pity about your stomach! You'd have enjoyed our Gumbo.
Donne du gombo à la police deux fois par semaine et tu vas perdre ton boulot.
You put the NYPD on gumbo twice a week, and you're out of business.
Pasez devant et voyez Gumbo, l'éléphant sans dents.
Step right up here and see Gumbo, the toothless elephant.
Gâteaux de crabe du Maryland, gombos aux crevettes et poisson-chat noirci.
Creole shrimp gumbo and blackened catfish.
C'est de l'okra gombo, là-bas.
That's okra gumbo there.
Tu as la crevette kebab, la crevette créole, le gumbo de crevettes, à la planche, à la vapeur, en sauce.
There's shrimp kabobs, shrimp creole, shrimp gumbo, pan fried, deep fried, stir fried.
Si je réussis à attraper... cette salope, je la mettrai en mille morceaux!
I am gonna put a 1 0 - ton weight on that worthless bag of gumbo, if I find her.
S'il avait pris une soupe au poulet, aux boulettes, ou champignons à l'orge, d'accord.
I mean, if he had gotten chicken gumbo or matzo ball even mushroom barley, then I'd agree with you.
Il paraît que le gombo est fameux.
I hear the gumbo is good and hot.
Mange un gombo.
Have some gumbo or somethin'.
Un shoot aux gombos.
Mainline gumbo.
Je nous ferai un gumbo.
Yeah, I might even make you some gumbo.
Nous servons le dîner. Au menu : piccata de poulet et salade de fruits de mer. - Piccata.
Our dinner selections for tonight are chicken piccata or seafood gumbo.
- Dans la salade, y a du maïs? Je suis Cornholio!
- Does the gumbo have corn in it?
Votre yiddish sent le gombo.
Get the gumbo out of your Yiddish.
Nathan, apporte du gumbo à ces jeunes gens.
Nathan, some gumbo for these fine, young men.
Le gumbo est meilleur que dans mes souvenirs.
Gumbo is as good as I remember.
Nathan, n'oublie pas de surveiller le gumbo.
Nathan, don't forget to stir the gumbo.
Mme Wright vous a mis du gombo.
Mrs. Wright threw in some gumbo.
J'imaginais pas que tu croyais à ces histoires vaudou.
I didn't think you believed in all that mumbo-gumbo.
Le royaume de la cuisine créole.
Sweet Lady Gumbo.
- A l'état de ragoût... - Je vois.
- Looks like a bowl of gumbo with ribs- - - l get the picture, Sheriff.
Ça nous fait une bonne soupe aux gombos.
That's what makes your gumbo.
Du gumbo cajun au tofu.
Cajun Tofu Gumbo.
Ma recette du gumbo, mais je l'emporterai dans la tombe.
Just my gumbo recipe. But I'm taking that to my grave.
Voici une soupe au gombo très spéciale.
Now this, this here's a special gumbo.
Elle vous mettra le feu à la bouche et vous appellerez les urgences.
This gumbo gonna make your tongue roll outta your head and dial 911.
Donnez-moi de la soupe aux électrochocs.
'Cution gumbo. Give me some!
Ca sent la soupe!
I'm smelling gumbo!
J'ai commencé par là, après avoir goûté le gombo. Un peu lourd.
I checked it after sampling the gumbo, which was a bit heavy on the okra.
Un bon gumbo pour qu'il garde sa force.
Sure! Nice hot gumbo to keep up his strength.
Mettez la sauce, c'est du bon gumbo!
And we're stirring up that gumbo!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]