English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / francés → inglés / Hollis

Hollis traducir inglés

943 traducción paralela
Il n'a rien d'innocent, mais ça ne m'étonne pas de Hollis Bane et de son torchon.
Hardly what I'd call innocent... but typical of Hollis Bane and everything that his newspaper stands for.
Vous pouvez dire à votre directeur, M. Hollis Bane, que nous ne recevons aucun employé de son torchon ici.
And you can tell your owner, Mr. Hollis Bane... we're not entertaining anyone from his yellow rag in this house.
Je parie une ration K qu'on sera les premiers!
Hollis, I'll bet you a K ration dinner we get there first.
Qu'est-il arrivé?
Hollis, what happened?
Faites-lui un brancard.
Paul, Chuck, bring a stretcher for Hollis.
Peut-on s'arrêter et donner à Hollis du plasma?
We'll have to do something for Hollis or else he'll go into shock. Can't we stop and give him some plasma? We can't stop.
Ne t'énerve pas!
Hollis, snap out of it!
Pas de pertes, sauf Hollis.
Everybody's okay but Hollis. They got him.
Pour sa mère, fin des soucis et de 20 ans d'espoir.
So much for Mrs. Hollis'nine months of pain... and 20 years of hope.
Venez l'aider, Mme Hollis.
Father... he's after me with a whip.
Ça va aller.
Come help her, Mrs Hollis.
S'il n'est pas châtié par la ville, Dieu s'en chargera.
He's big, Mrs Hollis... but no bigger than righteousness.
Retournez vous coucher, Mme Hollis.
And he ought to know how... with a son your age.
Tu devrais aller à la cuisine pour remercier Mme Hollis.
I think you ought to go around to the kitchen and thank Mrs Hollis...
Mme Hollis dans la cuisine, Père à la maison,
Mrs Hollis in the Kitchen... Father home every day...
Mesdames et messieurs, Buddy Hollis et sa célèbre clarinette.
Ladies and gentlemen, Buddy Hollis and his famous clarinet.
Le sensationnel Buddy Hollis.
The sensational Buddy Hollis.
Buddy Hollis est allé dans le bureau de Brant hier soir.
That whacked-up Buddy Hollis was in Brant's office last night.
Ça ne ressemble pas au son de Hollis.
That don't sound like the old Hollis juice.
L'ex de Hollis.
Hollis'old flame.
Je pensais que vous pourriez nous aider à trouver Buddy Hollis.
I thought perhaps you might be able to help us locate Buddy Hollis.
Je ne sais rien sur Hollis.
I don't know anything about Hollis.
Je commence à me demander si Buddy Hollis existe.
I don't believe there is any such person as Buddy Hollis.
Hollis ne semble pas être en ville.
Hollis doesn't seem to be anywhere in town.
Vous êtes sûr qu'il n'y a pas de Hollis?
But you're sure there's no Hollis there?
J'ai peur que l'état de M. Hollis ne permette pas de visites.
I'm afraid Mr. Hollis'condition will not permit visitors.
M. Hollis n'a pas eu beaucoup de visites.
Mr. Hollis has not had very many visitors.
Elle n'est pas revenue ici pour faire parler Hollis?
She didn't come back here to take a second crack at Hollis, did she?
- Hollis n'avait pas l'air d'un tueur.
- Hollis didn't look like a killer.
Et Brant et Hollis.
And Brant and Hollis.
Si elle comptait accuser Hollis du meurtre de Drake, pourquoi aurait-on voulu la tuer?
If she intended to pin the Drake murder on Hollis... why should anyone have wanted to kill her?
Hollis a perdu la tête, il n'est pas responsable de ses actes.
Hollis is hopelessly insane... totally unresponsible for his acts.
Et avec l'état actuel de Hollis qui s'accuse du meurtre, ce quelqu'un d'autre doit être rassuré.
Then with Hollis in his present condition and taking the blame... this someone else probably feels pretty safe.
Mais si Hollis reprenait ses esprits?
But suppose Hollis regained his senses?
L'illusion que Hollis est guéri et prêt à parler suffirait.
The impression that Hollis is cured and ready to talk is all we'd need.
Et qu'il n'arrivera rien à ce brave Hollis.
If anything should happen to poor Hollis.
Si Hollis a recouvré ses esprits et qu'il est aussi bon qu'avant, je l'engage.
If Hollis has really come out of the fog... and is half as good as he was, I can book him.
J'ai prêté à Fran Page le fric pour envoyer Hollis là-bas.
I loaned Fran Page the dough to send Hollis up there.
Hollis sera-t-il capable de remplacer Drake?
Think Hollis will ever be able to take Drake's place?
Mais je suis sûr que Hollis va bientôt tout clarifier.
But I'm sure that Hollis will soon make it all very clear.
Mesdames et messieurs, Buddy Hollis et sa fameuse clarinette.
Now, ladies and gentlemen, Buddy Hollis and his famous clarinet.
Faites un duplicata de ceci, s'il vous plaît.
- Get me a copy of Miss Hollis''48 tax return, will you?
- Sam Hollis.
- Sam Hollis.
Hollis a l'air sérieux.
Looks like Hollis means business.
Hollis, espèce d'ordure.
Hollis, you skunk.
Tu riras nulle part.
You ain't getting away, Hollis!
Tu es fini, Hollis.
You're through, Hollis.
Ça va, Hollis?
Hollis, you okay?
Ça ira. Je vais préparer le lit de M. Ephraim pour vous.
You can go back to sleep now, Mrs Hollis...
- C'est Mme Hollis à la porte.
Tearin'it apart?
John!
Is Mrs Hollis back from church?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]