Translate.vc / francés → inglés / Houston
Houston traducir inglés
2,527 traducción paralela
Le jeune joueur qui vit ici a une viande d'exception, ramenée de Houston par un pote sur un 2e siège, en première classe.
The rookie who lives here had this, maybe the best barbecue anywhere flown in specially from Houston. I mean, he bought an extra first-class seat just so his friend could fly it in.
Houston, ici Atlantis, bien reçu.
Houston, Atlantis copies.
Houston, ici Atlantis, Hubble est arrimé à Atlantis.
Awesome job. Houston, Atlantis, Hubble has arrived on board Atlantis.
Atlantis, ici Houston, bien reçu.
Atlantis, Houston, we copy.
Houston, ici Atlantis, nous sommes ravis de vous informer que les RSU-35 sont connectés.
Houston, Atlantis. We're ecstatically able to report... - the RSU-3R connectors are mated.
Après la marine, je me suis engagé dans la police, à Houston.
After the navy, I took a job - Houston P.D.
La police de Miami ramène Rincon à Houston.
Miami P.D.'s transporting Rincon back to Houston.
Mais ce qu'il n'avait pas, une chanson de Whitney Houston.
But you know what he didn't have? A song by Miss Whitney Houston in his back pocket.
Comment ça s'est passé à Houston?
How'd it go in Houston?
Houston, je t'ai apporté ta banane.
Whew. Houston. - One Grade "A" banana, just like you ordered.
Je m'y suis préparé, j'ai aidé tout le monde...
It's not fair, Houston. I trained. I helped everyone.
Houston!
Mission Control!
J'ai ordonné le lancement de la fusée.
Houston! I'm blasting off!
Houston!
Houston!
À l'aide!
Houston, I got a problem!
Houston!
Ham!
Quoi de neuf? Comet s'est barré.
- Houston, what up, monkey dogg?
Houston?
Houston?
Houston?
- Houston!
Salut, Houston.
- Hi, Luna! Hi, Houston.
Ham, Luna, Titan, Houston, ils disparaîtront à jamais.
Ham, Luna, Titan, Houston - everybody. They could all disappear.
Je t'entends cinq sur cinq.
Read you loud and clear, Houston.
Fais-moi confiance, Houston.
No. I got this, Houston. Trust me.
Houston, ramenons l'oiseau à son nid.
Okay, Houston, it's time to bring this bird home.
Combien pour un panneau d'affichage à Houston?
How much for a billboard on houston?
On fait un duo parce que James a aimé ce morceau.
The only reason we're doing a duet in Houston is because James liked the song.
Faisons Houston, on verra après.
Well, let's get through Houston first and we'll see, okay?
Moi, j'adore que Houston ait été complet en 15 mn.
Well, what I love is that Houston sold out in 15 minutes. That's what I love.
Applaudissez l'ex-Miss Dallas en personne!
I'd like y'all to give a nice, big, warm Houston round of applause - for the former Miss Dallas herself...
Après une intoxication alimentaire à Houston, elle n'est pas apparue à Austin.
Mrs. Canter came down with food poisoning in Houston. She didn't show up in Austin.
A la même époque à Houston, David Levin et Mike Feinberg étaient deux enseignants frustrés qui cherchaient une autre voie.
At the same time in Houston, David Levin and Mike Feinberg were two frustrated teachers looking for another way.
Ils ont étudié les méthodes de Ball et se sont inspirés d'autres formes d'enseignement pour ouvrir deux académies appelées klPP. PARENTS que LlSEZ-VOUS A VOS ENFANTS Une à Houston et une dans le Bronx.
They studied Ball's methods, and drew from other teaching practices, and opened two new schools called KIPP Academy, one in Houston and the other in the Bronx.
Chris Houston est venu d'aussi loin que l'Écosse pour me remplacer.
Chris Houston has come in from Scotland, all the way from Scotland, to join the show, to replace me.
Tu te souviens de Mary Houston?
What do you remember about Mary Houston?
La Mary Houston?
The Mary Houston?
Tout le monde était amoureux d'elle.
Well, like everybody else in mobile, - I was in love with Mary Houston.
Mary Houston va devenir Mary Houston Phillips?
You're saying that Mary Houston Is gonna be Mary Houston Phillips?
Si tu crois que devant l'autel, je te choisirais plutôt que Mary Houston...
If you think that I'm gonna stand at the altar And lose Mary Houston to the likes of you- -
tu crois pas que je lui ai déjà dit ça depuis qu'on est parti de Houston?
You don't think I've been tellin'him that Since before we left Houston?
Non, frérot, il est parti à Houston après la tempête.
No, bro, he went to Houston after the storm.
Tu devrais venir à Houston.
You should come to Houston.
Elle crois que je suis venu jusqu'ici pour te forcer à revenir à Houston.
She's thinking I come all the way down here To rustle you back to Houston.
Certains sont à Bâton Rouge, d'autres à Houston, certains je ne sais pas encore où ils sont.
Some up in Baton Rouge, some over in Houston, Some I don't know where yet.
La criminalité s'est déplacée à Houston.
All the crime's gone to houst.
" Ici Houston.
" this is houston.
- Houston, on a un problème.
Houston, we got a problem.
Tu es venue de Houston pour la seconde ligne dimanche.
You come all the way from Houston for the big second line Sunday.
Il a chopé à Houston.
He copped in Houston, didn't he?
Excuse-moi, Houston.
I'm sorry, Houston.
l'armoire de Houston, la clé du buffet à glaces, la limo du sénateur... la clé de l'armoire de Luna. Donc :
Da-da-da.
Rendez-vous à Houston.
See you in Houston.