Translate.vc / francés → inglés / Jermaine
Jermaine traducir inglés
92 traducción paralela
Tito, Michael, Jermaine!
Set! Tito, Michael, Jermaine!
Et tu aurais dû savoir que Jermaine Jackson n'est pas sur les billets de 20.
And you should have known that the Jackson on a 20 ain't Jermaine.
Je ne crois pas que tu sois dans le coup, Jermaine.
You don't look like you could hang, Jermaine.
Y'a de belles choses.
Jermaine Dupri got the shit, huh?
Même que Jermaine a doigté Carly derrière la patinoire.
Liberty told Wayne Duggan that Jermaine fingered Carly round the back of the ice rink.
Liberty a dit à Wayne que Jermaine doigtait Carly derrière la patinoire.
Liberty told Wayne Duggan that Jermaine fingered Carly round the back of the ice rink.
"Lnutile de se désaper", l'hommage de Jermaine Stewart à l'amour platonique?
We Don't Have to Take Our Clothes Off, the classic anthem to platonic love?
Michael est fou, Janet a perdu la tête et maintenant, c'est Jermaine que je me tape chaque semaine.
Michael's crazy, Janet lost her mind, now I gotta see Jermaine every week for the blow-by-blow.
Je croyais qu'il était fini, lui.
I thought I was done with Jermaine.
Je croyais que c'était fini.
I thought I was done with Jermaine.
Il a l'air encore plus barge que Michael.
Jermaine looked crazier than Michael.
C'est quoi, son problème?
What the fuck is up with Jermaine?
C'est moi, ou Jermaine a vraiment le cheveu qui dégouline.
Is it me or is Jermaine the greasiest nigger you ever seen in your life?
Quand Jermaine passe à la télé, je suis obligé d'essuyer l'écran.
When Jermaine's on the TV, I gotta wipe the grease off the screen.
C'est Jermaine qui a dû passer.
Jermaine must have been on.
Ils ont inspiré des types comme Dre, Cube, Eminem et Jermaine Dupri.
They paved the way for guys like Dre'and Cube, Eminem and Jermaine Dupri.
Elle a trop changé depuis qu'elle est avec ce Jermaine.
She has well changed since she's gone with that Jermaine.
Avec mon keum, Jermaine, on faisait des bébés derrière les toboggans.
Me got me man, Jermaine. We've been behind the water slides makin'babies.
J'ai envie de traîner avec mon homme, de cuisiner du riz au poulet.
Me think about just hangin'with me man, cooking'up chicken and rice and peas, but, yeah but, no but, yeah. It's up to Jermaine.
Ouais, mais non, mais ouais. Ça dépend de Jermaine.
I'm his bitch now.
Si Jermaine a l'air si bien ce soir, c'est entre autres parce qu'il a un meilleur adversaire qu'avant...
One of the reasons Jermaine looks so good tonight... is because he's in against better opposition than before...
Tito, Randy et Jermaine? ( Introduction sur le "ABC" des Jackson's Five )
Oh, little salieri, why don't you go play with the other three untalented members of our family- - tito, randy and jermaine?
- Moi, Tito. Toi, Jermaine.
That makes me Tito, and that makes you Jermaine.
- Pourquoi je suis Jermaine?
Why do I gotta be Jermaine?
Oublie pas, tu bosses pour moi, Jermaine.
Don't forget, you work for me now, Jermaine.
Tu ferais bien d'en faire 100 autres, Jermaine, parce que si je monte pas dans le bus pour Washington, je ferai une "marche pour la liberté" dans ta gueule.
Well, you better knock on 100 more, Jermaine,'cause if I'm not on that bus to DC, I'm gonna freedom march all over your face.
Le combat de Jermaine.
- The Jermaine fight I covered.
Tu as lu mon article sur le combat?
Hey, did you read the article - Jermaine fight?
Quand j'en parle à Metz, il me rabroue et m'envoie couvrir un combat.
But I tell Metz about it, and he says, "Forget about it. It's a dry hole. Go cover the Jermaine fight."
Jermaine Jackson a été viré des Jacksons.
Jermaine Jackson got kicked out of the Jacksons.
J'ignore pourquoi Jermaine Dupri se trouve avec Janet Jackson.
Like I don't know how Jermaine Dupri got with Janet Jackson.
Mon cousin Jermaine dit qu'il y a un feeling entre nous.
My cousin Jermaine said me and you got a rapport.
Linds, je viens de parler à Jermaine, il a une idée pour un nouveau segment, où j'ouvre le show.
So, Linds, I just spoke to Jermaine, and he had this idea for a new feature, where I open the show. We call it First Ades.
Il est sorti. Ça veut dire que je peux appeler Jermaine pour lui dire que son gars va passer à la R-Ades-io?
Does this mean I get to call Jermaine and tell him that his boy's going to be on the R-Ades-Io?
Mon cousin Jermaine s'est déjà branlé dans un KFC.
One time, my cousin Jermaine had a wanky KFC.
Je vais dire : Jackie, Jermaine, Marlon Tito, Randy, je vous aime.
I'll say, " Jackie, Jermaine, Marlon Tito, Randy, I love you.
Je m'appelle Jermaine.
My name's Jermaine.
Jermaine, je m'attendais à mieux de toi.
- Jermaine, me expect better from you. - Okay, Rhonda.
Encore un circuit de Jermaine Dye. Le second en deux matchs.
Jermaine Dye homers again, his second in two games.
Jermaine
♪ His name is Jermaine ♪
Voici l'agent Jermaine Walker.
Oh, don't worry about it, all right? They're not gonna find you.
Il surveillera ta chambre toute la nuit. Bonjour. Je vais veiller sur vous.
Um, this is officer Jermaine Walker, and he will be outside your hotel room all night.
Jermaine, c'est rien. Personne ne t'en veut.
Jermaine, it's okay.
- Jermaine, tu as ouvert la fenêtre?
Jermaine, did you open the window?
Voici l'officier Jermaine Walker, et il sera en dehors de votre chambre d'hôtel toute la nuit.
Um, this is officer Jermaine Walker, and he will be outside your hotel room all night.
Jermaine, c'est ok.
Jermaine, it's okay.
Jermaine, avez vous ouvert la fenêtre?
Jermaine, did you open the window?
Jermaine va te coller aux basques 24 heures sur 24 pour s'en assurer.
Jermaine here's gonna stick to you like glue, 24 / 7 to make sure you get it.
Tu ne vas pas me tuer, Jermaine.
Oh, you ain't gonna kill me, Jermaine, come on.
Jermaine, laisse tomber!
Jermaine, let it go!
C'est quand tu as des amis comme Timbaland et Jermaine Dupri.
It's stunning.