Translate.vc / francés → inglés / Jetta
Jetta traducir inglés
58 traducción paralela
Une Jetta noire.
Black Jetta.
Richard, c'est le surfer à la Golf?
Is Richard the surfer with the hairlip that drives a black Jetta?
On roule dans une Jetta.
Liz, we're in a Jetta.
- Je vois bien. De Jetta.
- Yes, I see that.
- Oui. - Pour une Jetta?
- Is that, like, a Jetta bumper?
Je veux lui rafraîchir la mémoire et j'ai besoin de ta voiture.
Ok. So I want to take him around. I want to jog his memory, and to do that, and to do that, I need the Jetta.
La dernière fois, un Uzi a fait éclaté la vitre arrière.
Give me your keys. No way. Last time I lent out the Jetta, an uzi took out the back window.
La jetta?
The Jetta?
Comme les 4 autres fois où elle est partie plusieurs jours, perdant à chaque fois un peu plus de son innocence ainsi que ma Jetta.
She lied to her mother, just like she lied to me the other four times she took off for days on end, each time leaving out on the open road another piece of her innocence, and my Jetta.
Unité 4, la bonne arrive dans une minute.
Unit 4, here comes the maid. Gray Jetta.
Tu veux que je l'échange avec une Lada juste parce que... tu as été viré de toutes les écoles privées?
I should trade my car for a Jetta because you flunked out of private school?
Je voulais lui offrir une voiture, mais elle savait ce qu'elle voulait.
I offered her a Jetta for her birthday but she knew what she wanted.
Rien que l'an dernier, je suis passé... d'uneJetta de 88 à une Passat de 2003.
Just last year, I upgraded - from an'88 Jetta to a 2003 Passat :
Le capitaine de corvette Wilkerson conduit une Jetta gris métallisé de 2002.
Lieutenant Commander Wilkerson drives a 2002 silver Jetta.
Sebring, Liberty, Jetta et Cox la gamme VW, des voitures de gonzesse.
Sebring, Liberty, Jetta and Bug whole VW line, all chick.
C'est une Accord, pas une Jetta.
It's an Accord, not a Jetta.
On aurait l'air con en Jetta.
We'd be schmucks in Jettas.
Et quand il te quittera, tu diras "Oh mon dieu, j'arrive pas à croire qu'il ait volé mon Jetta!"
And then when they dump you, you're like, "Oh, my God, I can't believe he stole my Jetta!"
- Vous avez des Jetta, là-bas?
You got any jettas down there?
Tu pourrais avoir deux Jetta neuves pour le prix à l'argus de cette Escalade, tu sais?
You know, you could get 2 brand new jettas for the blue book tag on this escalade, you know. Yeah.
Une Jetta.
It's a jetta.
Une Volkswagen Jetta.
It's a volkswagen jetta.
Tu sais ce que veut dire "Jetta" en allemand?
You what what jetta means in german? "Safe." "Safe," that's what it means.
C'est une Jetta.
That's a Jetta.
Commençons par Gamma Jetta Bonza.
Commencing Gamma Jetta Bonza.
Mon pote Mark a sa vieille Jetta à vendre.
You know, my friend mark, he's got this old jetta he's thinking of getting rid of.
Laissez-moi vous présenter, la fille à la Jetta.
Jetta girl, maybe green.
"Diva rusée de Philly, une vraie plaie," "elle t'oblige à la suivre dans sa Jetta 4 places" "Les mecs aiment Sugar car ils veulent la rencontrer"
Fly Philly diva, sicker than emphysema Make you follow the leader in my Jetta four-seater Guys love Sugar'cause you know they want to meet her Girls want to join her'cause they know they can't beat her.
Je suis passé d'une Escalade À une BMW
Like upgrading to an Escalade from Jetta
Si tu cherches une beauté, cherche une Jetta.
You wanna find a hot woman, look to the Volkswagen Jetta.
Pour chaque Jetta, je cochais une feuille de bananier.
And whenever I saw a Volkswagen Jetta, I did a little check on a banana leaf.
Beauté, Volkswagen Jetta.
Hot girl, Volkswagen Jetta.
- La Jetta?
- What are we looking at, the Jetta?
Il me jetta un regard.
He looked back at me.
Une putain de Jetta toute neuve, Frank.
A brand-new fucking Jetta, Frank.
Une Volkswagen Jetta de 91, plaque d'immatriculation :
'91 Volkswagen Jetta, license plate :
La cible est dans une Jetta argentée.
Target is now in a silver Jetta.
Épagneul dans la Jetta.
Cocker spaniel in the Jetta.
Quand tu couches avec ma meilleure amie dans la vieille Jetta ( voiture ) de mon père à mon anniversaire j'ai perdu mon marteau.
When you sleep with my best friend in my dad's old Jetta on my birthday, I drop the hammer.
Il s'agit d'une Jetta.
It's a Jetta.
C'est une Jetta!
It's a Jetta!
Seuls les jeunes, filles chaudes Jetta d'entraînement!
Only young, hot girls drive Jettas!
J'ai eu une Jetta.
I had a Jetta.
C'est cette'91 Jetta juste là. J'espère que vous comptez la peindre en marron, parce que c'est un fantastique tas de merde. Ha.
It's that'91 Jetta over there.
- Volkswagen Jetta de'91.
-'91 Volkswagen Jetta.
Une Jetta!
A jetta!
Ouais, une Jetta, et alors?
Yeah, a jet... So what?
Les Jetta sont synonymes de filles chaudes.
Jettas equal hot chicks.
La nouvelle Wolswagen Jetta.
The new Volkswagen Jetta.
Il y a 10 ans, je suis allé à Oakland supporter les Chargers, et quand je suis sorti du stade, deux fans des Raiders balançaient de la moutarde sur le capot de ma voiture blanche.
Okay, okay. Ten years ago I drove to Oakland to see my chargers play, and when I walked out of the stadium, these two raiders fans were dumping mustard on the hood of my white jetta.
Alors, Mlle Gold, pourquoi devriez-vous être celle qu'on accepte dans notre enceinte sacrée?
FOX BROADCASTING COMPANY... and brought to you by The Volkswagen Jetta. Safe Happens.