English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / francés → inglés / Judah

Judah traducir inglés

381 traducción paralela
Longue vie au Roi de Juda et d'lsraël.
Oh, King of Judah and Israel, live forever.
Veille au nécessaire pour que l'Arche arrive de Baalé-Juda.
You may take full charge of the arrangements to bring the Ark here from Baal, Judah.
J'étais un berger, comme il y en a des milliers en Judée.
I was a shepherd like thousands of others in Judah.
J'étais en Judée, à soigner mes vignes.
I have been in Judah, sire, tending to my vines.
Lévi au centre, Judah à droite, Héphron à gauche. En avant!
Levite in the centre, Judah to the right, Hephron left.
Il dit être le prince Juda Ben-Hur.
- He says he's a prince, Judah Ben-Hur.
Juda... La Judée est une province difficile.
Judah it will be very difficult to govern here.
- Sois raisonnable.
- Be wise, Judah.
Juda, faisons-nous confiance.
Judah, we must believe in one another.
Juda, dis-moi, as-tu pensé à notre conversation?
Judah, tell me, did you think about what I said?
Leurs noms!
Yes, Judah. Who are they?
Aide-moi, Juda.
Help me, Judah.
Il t'a vu, Juda.
He saw you, Judah.
Non, Juda, je ne suis pas un monstre.
No, Judah, I am not evil.
Vas-y, Juda... tue-moi!
Go on, Judah. Kill me!
Juda Ben-Hur n'est pas un meurtrier!
Judah Ben-Hur could not have done this thing.
Jamais Juda n'a songé à nuire au procureur.
There was never a threat against the governor in Judah's mind.
Juda Ben-Hur. Laisse-moi mourir.
Judah Ben-Hur.... let me die.
C'est Juda.
It's Judah.
Juda Ben-Hur est vivant.
Judah Ben-Hur is alive.
Il est ici!
Judah Ben-Hur.
Ne me plains pas, maître.
Do not pity me, Master Judah.
Ta fortune est intacte, Juda.
Much of your fortune is safe, Judah.
Juda, elles sont mortes.
Judah, they are dead.
J'aimerais tant rire de nouveau!
Judah, I should like to laugh again.
Juda doit savoir!
Judah has to be told.
Il ne peut les libérer, Juda!
He cannot free them, Judah.
Juda, c'est la fin de ta recherche.
Judah, you have come to the end of your search.
Juda, oublie Messala!
- Over? Judah, forget, forget, forget Messala.
Juda Ben-Hur.
Judah Ben-Hur.
Le jour est venu, Juda!
This is the day, Judah.
Juda, fais attention, ne le laisse pas approcher de toi!
Judah, be careful. Don't let him near you.
Ton triomphe... Ton triomphe est complet, Juda.
Triumph complete, Judah.
Rien n'est jamais fini, Juda.
It isn't over, Judah.
Tout continue, Juda!
It goes on, Judah.
Juda se porte bien?
Is Judah well?
Juda, elles n'ont qu'un seul espoir :
Judah, they have one blessing left.
Réfléchis, Juda!
No, Judah, please! Judah!
Ta vue leur briserait le cœur!
Think, Judah, think. It would tear them apart if they see you.
Adieu, Juda.
Goodbye, Judah.
Je me nomme Juda Ben-Hur.
I am Judah Ben-Hur.
Le Juda Ben-Hur que j'aimais, qu'est-il devenu?
It was Judah Ben-Hur I loved. What has become of him?
Je t'ai perdu, Juda.
I've lost you, Judah.
Si elles voyaient Jésus de Nazareth, elles sauraient... que la vie est éternelle... et que la mort n'est pas à craindre pour qui a la foi.
Judah, if they would see Jesus of Nazareth they will know that life is everlasting and death is nothing to fear if you have faith.
Juda, regarde.
Judah, no.
Tirzah, c'est Juda.
Tirzah, it's Judah.
Verset 3 " Et Juda dit à Siméon, son frère :
Verse 3. " And Judah said unto Simeon his brother :
Je me suis caché dans la forêt, tel Moïs parmi les cadavres des fils de Juda.
Ultimately, I had to hide in the wilderness, like Moses among the dead bodies of the sons of Judah.
Nous ne portons pas de robes immodestes.
We daughter of Judah are not immoral like Phoenician girls.
On dit que Judah Loew. qui vécut de 1 513 à 1609. en a fabriqué un à Prague.
And then Judah Loew, who lived from 1513 to 1609 was said to have made one in Prague.
Mon fils est-il vivant?
Esther is Judah living?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]