English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / francés → inglés / Marlene

Marlene traducir inglés

747 traducción paralela
À qui t'attends-tu lors d'une promenade, Marlene Dietrich?
What do you expect for a boat ride, Marlene Dietrich?
Billy Wilder en tira un film avec Tyrone Power, Charles Laughton et Marlene Dietrich en 1957, et una se rendit à Hollywood une dernière fois pour recréer son rôle.
billy wilder directed the film version, starring Tyrone Power, charles Laughton and marlene Dietrich in 1957, and Una went to hollywood for her last screen appearance, recreating her role.
Je peux imiter Zasu, mais ça, c'était Marlene Dietrich.
I can take off Zasu, but that was Marlene Dietrich.
Allez, Marlène, passe à l'action.
Go on, Marlene, do your stuff.
- Fantastique, Marlene.
- ( Tony ) Swell, Marlene.
Et maintenant, nous voulons deux volontaires à l'esprit ouvert et au corps robuste pour nous aider à découper Marlene Dietrich.
For our next experiment, we want two able-bodied, open-minded, clean-living young gentlemen to assist us in sawing Marlene Dietrich in half.
- Comment vous appelez-vous?
- What is your name, sir? Meet Marlene.
Voyons si elle est à votre taille, Marlene.
Just try that on for size, Marlene.
Ça chatouille!
Marlene! It tickles!
Je me sens comme d'habitude.
- Yes, Marlene. I feel just the same as always.
Si vous tombez sur les jambes de Marlene, demandez-leur de retourner dans la tente.
If you run into the Dietrich legs, please ask them both to come back to the tent.
Elles portent sa dernière paire de bas en nylon.
They're wearing Marlene's last pair of nylon stockings.
Mlle liane de Marlene... un des jeunes espoirs du cinéma français... monsieur Chatelin!
Miss Liane de Marlène, a bright young hope of French cinema.
Marlène! Trouve-lui une fille.
Marlene, find him a girl!
Marlène, Ursula, Anne Lyse.
Marlene, Ursula, Annalise...
C'est celui de Marlene Spitz.
It belongs to Marlene Spitz.
Et je parie que c'est le manteau de Marlene Spitz.
And that really is Marlene Spitz's mink.
- Bonjour, monsieur. - C'est celui qui a fait le western avec Marlene Dietrich qu'on a vu vendredi soir.
He made the Dietrich western we saw on Friday.
De l'intérieur surgit une star de cinéma très glamour comme, euh, Marlene Dietrich.
From inside emerges some classically glamorous star like Marlene Dietrich.
Marlène.
My name is Marlene.
Marlène! Que faites-vous ici?
- Marlene, what are you doing here?
Pas Marlène, Françoise.
Marlene? No, Françoise.
Ils envoient l'original aux Affaires Étrangères et une copie à Marlene Dietrich.
They're sending the original to the Foreign Office and a copy to Marlene Dietrich.
Marlene Dietrich?
Marlene Dietrich?
Les Affaires Étrangères et la police vous appellent Marlene Dietrich.
You are known to the Foreign Office and the police as Marlene Dietrich.
- Tu connais Marlène, je crois?
- You know Marlene, don't you? - No.
Marlène?
What, Marlene?
Non, c'est vrai, Marlene.
No, it's true Marlene.
Non, Marlene, non.
No Marlene, no.
Marlene!
Marlene!
Pourquoi Mme Marlene est là à cette heure-ci.
Why is Mrs. Marlene here at this hour?
Mlle Julie est appelée au bureau de Mme Marlene.
Calling Ms. Julie to Mrs. Marlene's office.
Et Marlene?
And Marlene?
Mme Marlene n'aura aucune raison de se plaindre.
Mrs. Marlene will have no reason to complain.
Venez. Mme Marlene ne devrait plus tarder.
Let's go, Mrs. Marlene should be here at any moment.
Mme Marlene.
Mrs. Marlene.
Partons, je crois que Marlene ne se sent pas bien.
Let's go, I think Marlene is indisposed.
Mme Marlene?
Mrs. Marlene?
J'étais avec elle au bureau de dessin peu avant l'arrivée de Mme Marlene.
I was with her in the design room a bit before Marlene arrived.
Marlene?
Marlene?
"Marlene."
Marlene.
Marlene m'avait téléphoné. Elle avait besoin de moi au défilé, elle était malade et allait voir un médecin.
Marlene called me, she needed me at the exhibition, she was sick and needed to see a doctor.
Encore Marlene.
Marlene again.
Madame Marlene!
Mrs. Marlene!
Ce qui me fait penser que l'explosion et la mort de Marlene sont liées.
This makes me think there's some connection between the explosion and Marlene's death.
Marlene est morte comme toutes ses victimes, sans une goutte de sang dans le corps.
Marlene died like all her victims, without a drop of blood in her body.
Marlene était probablement l'instrument d'un esprit criminel.
Marlene was probably the instrument of a criminal mind.
- Bertha et Marlène.
Bertha and Marlene.
- Salut, Marlene.
- Hi, Marlene.
Les cheveux de Marlene.
Marlene's hair.
Marlene, c'est un braquage.
Marlene, this is a take-off.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]