Translate.vc / francés → inglés / Matsuda
Matsuda traducir inglés
120 traducción paralela
Le Dr Matsuda, physicien.
The physicist Dr. Matsuda.
Ah, le Dr Eisuke Matsuda.
Oh, Dr. Eisuke Matsuda?
Le Dr Matsuda est ici.
Dr. Matsuda is here.
Aujourd'hui, les docteurs Matsuda, Kamura et lsobe, ont envoyé une requête au Conseil des nations.
Today, Doctors Matsuda, Kamura and Isobe have sent a request to the Council of Nations.
- Le Dr Eisuke Matsuda.
- Dr. Eisuke Matsuda.
Le Dr Matsuda est sorti de chez lui il y a un moment.
Matsuda left to come here hours ago.
Si le Conseil des nations refuse de nouveau, nous dépendrons de l'urium découvert par Matsuda.
If the Council of Nations rejects the request again Matsuda's new element 101 is our only hope.
Si seulement on avait l'urium du Dr Matsuda.
If only we had Matsuda's Urium.
Où est le Dr Matsuda?
Where is Dr. Matsuda?
Nous lui avions donné un anneau.
Doctor Matsuda is wearing one of our rings.
Matsuda...
Matsuda...
Matsuda!
Matsuda!
- Dr Matsuda!
- Dr. Matsuda!
La bombe à l'urium du Dr Matsuda a finalement pu être construite dans notre vaisseau.
The Urium bomb of Dr. Matsuda's has been built on our ship.
Qu'est-ce que c'est?
What's up, Matsuda?
Matsuda, tu es content, maintenant!
Matsuda, I hope you're satisfied.
Savez-vous où se trouve Keiko Matsuda?
Do you know where Keiko Matsuda is?
Keiko Matsuda.
Keiko Matsuda.
Haru Matsuda.
Haru Matsuda.
Toshiro ISHIDO Masao ADACHI Masao MATSUDA
TOSHIROISHIDO MASAO ADACHI MASAO MATSUDA
Fumio Konami, Norio Osada, Hiroo Matsuda
FUMIO KONAMI NORIO OSADA, HIROO MATSUDA
Matsuda... A quoi bon discuter? Tente de convaincre Takechi.
Matsuda, you're getting your second chance to do what?
Matsuda.
Matsuda.
En ce moment, Takechi et Matsuda sont en garde à vue au château de Tosa.
Takechi and Matsuda are being interrogated at the castle.
Takechi sera gardé en prison pendant ton interrogatoire. Le temps jouera contre nous, et notre plan tombera à l'eau.
Matsuda and Takechi are in jail during the investigation.
Je n'agis pas seulement pour Takechi et les loyalistes.
It's not just for Matsuda, Takechi, and the Loyalists.
Et turnons nous vers M : Masao Matsuda
And pan to Mr Masao Matsuda
M : Matsuda : êtes vous ou non sexuellement comblé?
Mr Matsuda, are you or are you notsexuaIIy satisfied?
M : Matsuda, êtes vous comblé sexuellement?
Mr Matsda, are you sexually satisfied?
MATSUDA Hiroo FUKASAKU Kinji
Screenplay FUMIO KONAMI and HIROO MATSUDA
Je m'appelle Kenzaburo Matsuda.
I'm Kenzaburo Matsuda
J'ai vu
JANET HATTA, EIKO MATSUDA I've seen it all
Scénario : TATSUO NOGAMI - HIROO MATSUDA
Screenplay by TATSUO NOGAMl HlROO MATSUDA KlNJl FUKASAKU
C'est moi, Matsuda.
Matsuda here.
Les cruches comme Seiko Matsuda, ou Ann Lewis, il leur fait de la pub.
With pop stars like Seiko Matsuda. Or Ann Lewis.
KAZUYOSHI MIURA SEIKO MATSUDA
Kazuyoshi Miura Seiko Matsuda as themselves
Yoji Matsuda
Yoji Matsuda
Ichiro Kure / Yoji Matsuda
Ichiro Kure / Yoji Matsuda
Yûsaku MATSUDA
Yusaku MATSUDA
On a Matsuda, Manabe, Toyama...
We have a Matsuda, a Manabe, a Toyama...
Scénario : Sadao Nakajima Hiroo Matsuda
Screenplay by SAD AO NAIKAJIMA and HIRO MATSUD A
Je suis Chitsuko Matsuda.
I'm Chitsuko Matsuda.
Aujourd'hui, j'ai vu Chitsuko Matsuda.
Today I saw Chitsuko Matsuda.
Chitsuko Matsuda.
Chitsuko Matsuda.
Et lequel des deux vous éprouvez pour Chitsuko?
Which is it that you feel for Chitsuko Matsuda?
Pourquoi cette chanson de Seiko Matsuda à la fin de sa vie?
Of all the songs in the world, why did it have to be this?
Il détestait pourtant cette chanteuse.
He didn't even like Seiko Matsuda.
Tu chantes toujours la chanson de Seiko Matsuda?
Are you still singing that Seiko Matsuda song?
- Matsuda nous a expliqué.
I told you a poor craftsman...
KONAMI Fumio - MATSUDA Hiroo Prise de vues :
But once you're in full bloom, he'll just toss you away.
- MATSUDA Hiroo
- MATSUDA Hiroo