Translate.vc / francés → inglés / Mattias
Mattias traducir inglés
62 traducción paralela
Mon nom est Mattias.
My name is Mattias.
Mon nom est... svp Mattias, mon nom doit rester secret, tu peux m'appeler Biscotte.
My name is... please Mattias, my name must remain a secret, but you may call me Rusk.
Fais attention à toi Mattias ;
Take good care of yourself, Mattias ;
Mattias!
Mattias!
Biscotte, Mattias a donné sa vie pour la liberté de la Vallée des Cerises.
Rusk, Mattias gave his life for the freedom of Cherry Valley.
- Où crois-tu qu'est Mattias maintenant?
- Where do you think Mattias is, right now?
- C'est là où est Mattias maintenant.
- That's where Mattias is, right now.
On pourrait rester à sa maison à la ferme de Mattias...
We could stay at his house on the Mattis Farm...
Mattias sera très surpris.
Mattias will be very surprised.
C'est ma famille d'accueil, les Olson. Ils vivent à Uppsala, au nord de Stockholm. Il y a là Johan, Gustav,
Ok. this is my host family, the Olsons, and they live in Uppsala which is just north of Stockholm, and that is Johan, Gustav, Rebecka, Mattias, and little Kiki.
J'ai cru qu'avec Mattias sous les verrous, c'était fini, terminé.
I thought that with Mattias in custody, it was done. Finished.
Mattias.
Mattias.
Alors que faites-vous ici, Mattias?
Then why are you here, Mattias?
Je pourrais vous abattre maintenant, Mattias.
I could shoot you right now, Mattias.
Mattias n'a pas l'air de nous faire confiance, Sam.
Well, I guess Mattias doesn't trust us after all, Sam.
Et Mattias?
And Mattias?
Vous n'avez jamais été désolé.
You've never been sorry for anything, Mattias.
- Je m'en occuperai.
I'll take care of Mattias.
Mattias a fait marcher Hetty depuis le début.
Which means Mattias has been playing Hetty all along.
Mattias est toujours en liberté.
Mattias is still out there.
J'en vois un autre, Mattias.
But I'm seeing this new guy, Mattias.
Pourquoi Mattias en aurait après Hetty?
Why would Mattias come after Hetty now?
Mattias
Mattias.
A la recherche de Matthias.
Looking for Mattias.
Je veux que tout le monde dans un rayon de 800 km sachent à quoi ressemble Mattias.
I want everyone within a 500-mile radius knowing what Mattias looks like.
Une récompense a été offerte pour des informations sur Mattias.
A reward's being offered for information on Mattias.
L'ennemie d'Hetty pendant la Guerre Froide, Mattias Dreager, est arrivé à bord d'un avion avec plusieurs autres tireurs allemands.
Hetty's Cold War enemy, Mattias Draeger, arrived on a plane along with several other German shooters.
Mattias est à mi-chemin pour Düsseldorf maintenant.
Mattias is halfway to Dusseldorf by now.
- La dernière fois que Mattias était là c'était pour un livre de secrets sur la guerre froide.
- The last time Mattias was here it was for a book of Cold War secrets.
As-tu trouvé quelque chose dans les dossier de Mattias?
Did you find anything in Mattias'file?
Donc pourquoi Mattias aurait tué ce gars?
So why would Mattias kill this guy?
Vous avez dis a Hetty pour Mattias?
Did you tell Hetty about Mattias?
Mattias Draeger?
Mattias Draeger?
Ce n'est pas Mattias.
That's not Mattias.
Mattias pourrait avoir glissé le téléphone dans sa poche pour nous jeter hors du chemin.
Mattias could have slipped the phone in his pocket to throw us off the trail.
Où est Mattias Draeger?
Where's Mattias Draeger?
Mattias a tué ce gars et a déposé son corps, en sachant qu'on traquerait son téléphone.
Mattias killed that guy and dumped his body, knowing we would track his phone.
Et personne ne rapporte avoir vu Mattias?
And no one reported seeing Mattias?
Parce qu'il ne répond pas à mes appels, et parce que le gars qui a aidé Mattias est russe.
'Cause he's not answering my calls, and because the guy that was helping Mattias is a Russian national.
Mattias est de retour en ville.
Mattias is back in town.
Je ne peux pas trouver un lien entre Mattias et le russe mort.
I can't find a connection between Mattias and the dead Russian.
Où est Mattias Draeger?
Where is Mattias Draeger?
Je pense que Mattias les a utilisé.
I think Mattias used them.
Je veux dire, Mattias est de la vieille école, comme Hetty.
I mean... Mattias is old school, just like Hetty.
Mattias n'est pas mort.
Mattias isn't dead.
C'était Mattias.
It was Mattias.
Mattias est parti.
Mattias is gone.
Si Mattias a trouvé le hangar à bateaux, Pourquoi n'a-t-il pas juste essayé une embuscade ici?
If Mattias found the boatshed, why didn't he just try and ambush us?
Mattias a tracé nos voitures à la plage, il les a tracé jusqu'au hangar à bateaux, ce qui veut dire qu'il est probablement en route pour l'Ops.
Mattias tagged our cars at the beach, he tracked'em back to the boatshed, which means he's probably on his way to Ops.
- Et Mattias?
What about Mattias?
On doit s'inquiéter au sujet de Mattias?
Should we be worried about Mattias?