Translate.vc / francés → inglés / Md
Md traducir inglés
331 traducción paralela
Je suis médecin.
I'm an MD.
Plus exactement chiropracteur.
Not a real MD, a chiropractor.
Tu aurais pu être un vrai médecin.
You might have been a real MD today.
Moins cinq qu'elle soit agrégée de médecine. Et vous...?
She'll be a full professor soon, while you're still only a MD.
"John W. Moss, Médecin".
"John W. Moss, MD"
Je ne serai médecin que dans 7 ans.
Hey, look, I won't be an MD for another seven years.
Docteur.
MD.
Dr Pratt...
"Pratt MD".
Phil Sanderson, médecin.
MD, Lieutenant. Phil Sanderson.
Allez, Md Nemecsek, prenez-la pour lui!
Come on, Mrs Nemecsek, take it for him!
Et voilà qu'à Baltimore, elle court... les rues, les musées, les courses, les cimetières.
But suddenly in Baltimore, MD, she's running up streets, down streets, museums, racetracks, graveyards yet.
- Janet Langley, médecin.
- Janet Langley, MD.
- Docteur en médecine ou en philosophie?
- Dr. MD, or PhD?
Pas encore fini et déjà sans respect pour son père.
You aren't finshed md you're already disrespectful toward your fathe
J'ai été médecin avant de devenir psychiatre.
I was an MD before I became a psychiatrist.
Md Szekeres? Md Szabo?
Mrs. Szabo?
Mr et Md Filth.
Mr. and Mrs. Filth.
Vous êtes Md Szennyes, c'est ça?
You're Mrs. Szennyes, aren't you?
Un sadique en médecine et en philosophie.
A sadist with an MD and a PhD.
- M.D. Toman, pour M. Zale.
MD Toman. I'm here to see Mr Zale.
Vrai, mais il y a trois minutes, M. M.D. Toman... ce petit homme formidable... est entré au casino etj'ai bien observé son esprit.
'True. But three minutes ago, 'Mr MD Toman, that formidable little man,'walked into the casino, and I took a good, long look into his mind.
Allez droit au lit, et on passe à 9 : 30.
You get straight to bed, we'll pick you up here at 9 : 30. We'll have coffee, go to the MD at 10 : 00.
J'ai ouï dire que mère Chapel est médecin à présent.
I hear Chapel's an MD now.
Deborah Ann Kaye contre l'hôpital Ste-Catherine, etMM. Towler etMarx, docteurs en médecine.
Deborah Ann Kaye versus St Catherine Labouré Hospital... and Robert S Towler MD and Sheldon F Marx MD.
- Je suis un généraliste.
- I'm just an MD.
En tant que docteur, Frasier Crane pense que c'est néfaste pour vous deux.
As Frasier Crane, MD, I don't think that's a good idea for the two of you.
Md. Freimuth?
Mrs. Freimuth?
Va chercher Md. Keulemans,
Will you go and get Mrs. Keulemans,
Md. Freimuth...
Mrs. Freimuth...
Md. Freimuth... pourquoi pas simplement accepter le divorce?
Mrs. Freimuth... why don't you simply agree to the divorce?
Bonsoir, Md. Chalifour.
Good evening, Ms. Chalifour.
Bonsoir, Md. Chalifour!
Good evening, Ms. Chalifour!
Elles sont très bien les couleurs Md Chalifour.
The colors are fine, Mrs Chalifour.
Je croyais que tu avais un doctorat pas une maîtrise.
I thought you were a PhD, Dr. Corey, not an MD. You know what I am.
Tracy Chapman, Miles Davis, Force MD's, Oliver Nelson,
Wayne Shorter, Tracy Chapman, miles Davis, Force MDs, oliver nelson, Fred Wesley,
- Merritt, Alex J., généraliste.
We do. Merritt, Alex J., MD.
Écoutez, dans six ans, ces petits cons auront leur diplôme et se gareront en double file pour aller prendre leur petit-déj'. Moi?
Look, six years down the road, these punks get their MD plates and they double-park their'vettes while they're having their bagels and coffee.
Première de sa classe à Yale, où elle a obtenu un doctorat en médecine, après avoir passé un doctorat en biogénétique.
First in her class at Yale Med where she got her MD after completing her doctorate in biogenetics.
La première personne que j'ai rencontrée c'est Md Cochrane.
The first person I met was Madame Cochrane.
Md Chatel! Md Chatel!
Madam Chatel!
- De rien Md Chatel.
- Not at all, Madam Chatel.
Melle Iris c'est la remplaçante à Md Choltes, qui était devenue trop vieille même pour être maîtresse.
Miss Iris is the successor to Madam Choltes, who'd become too old even to be a teacher.
Md, c'est votre faute on laisse pas l'argent dans un placard.
Mrs, it's your own fault for leaving your money in the cupboard.
Docteurs en médecine. Des scientifiques qui font de la recherche.
MD-Ph.D. Bench scientists doing research.
Md. Mariana...
Mrs. Mariana...
J'estime plus les vétérinaires que les médecins.
- l'll take a vet over an MD any day.
Md Carlson est toujours chez elle, s'il arrive quelque chose.
Don't forget. Promise.
- M. D. Toman.
- MD Toman.
La réponse est quelque part.
Acland, MD, presence unjustified audience Chapman.
et à mon futur gendre, David Larrabee, ce veinard de petit C.O.N.
Dr Elizabeth Tyson, talented MD, and to my future son-in-law, David Larrabee, lucky SOB. Just kidding, David.
- Généraliste?
- MD?