Translate.vc / francés → inglés / Mentos
Mentos traducir inglés
60 traducción paralela
J'ai aussi des Mentos dans l'autre poche là.
There's some Life Savers in that other pocket, there.
Boulzans, tic-tacs, trucmuches, mentos?
Zagnut bar, Mr. Smithers?
C'est mon paquet de Mentos.
It's where I keep my peppermint Mentos.
Chez Vogue, pour les anniversaires, on colle une bougie sur un paquet de mentos et on se dispute pour avoir le plus petit.
When somebody has a birthday at Vogue, they put a candle in the middle of a Lifesaver and then argue about who gets the smallest piece.
Mentos?
Mentos?
Cody allait nous parler de son aversion pour les Mentos.
I think Cody was about to tell us... about his fear of mint candy.
Tu vas lui faire exploser la tête!
! A whole Mentos can blow his head off!
Ça veut dire que je peux manger la moitié des Mentos?
Does that mean I can eat... half this whole pack of Mentos?
- Alex, ne lèche pas ces mentos!
No, Alex. Don't lick the Mentos.
Ce sont des Mentos?
What are those, Mentos?
- Prenez aussi des Mentos.
- Get some Mentos for me.
D'accord, mentir et ensuite aller acheter des Mentos pour la voiture?
Okay, so lie and then get some treats for the car?
C'est un Mentos.
It's a Mentos.
Ari, j'ai commencé en colportant des Mentos.
Ari, I started in this business peddling Mentos.
Peter, tu t'enfiles vraiment tous ces mentos?
Peter, you're really putting away those Mentos.
Oh, ce ne sont pas des mentos, Lois.
These aren't Mentos, Lois.
Sur le trajet, je me suis garé dans une allée voisine pour atteindre sans danger la boîte à gants et y prendre... un Mentos.
"During the journey, I pulled over into a nearby alleyway " so that I could safely reach into the glove compartment and take out... a Murray Mint.
J'ai vu mentos le freshmaker...
Yeah. - "Mentos the fresh..."
Tu veux un Mentos?
You want a Mento?
Mints, c'est un bonbon. [Sorte de mentos fourré chocolat]
It's a candy.
Oh, oui, je connais [Sorte de mentos fourré chocolat ] ces, euh... petits trucs au chocolat. [ Sorte de mentos fourré chocolat]
Oh, oh, yes, I am familiar with the, uh, tiny chocolaty disks.
- Quelqu'un veut des mentos?
- Mints anyone?
C'est pas comme sur une vraie plage, où il y a des vendeurs à qui on peut acheter plein de choses : des sandwiches, des chips, des Mentos, des Skittles et toutes sortes de friandises.
This ain't like no real beach,'cause on a real beach you got people walking around with ice chests and you can get all kinds of treats like sandwiches and potato chips and Mentos and Skittles and all sorts of delectables.
Et une overdose de Mentos n'a pas suffi à masquer son haleine de bouc.
And as I remember, an over-intake of Mentos which didn't cover the buffalo wing breath.
Un truc marrant se produit quand on mélange des Mentos avec du Coca Light.
A funny thing happens when you mix Mentos with Diet Coke.
J'ai craqué sur toi depuis ta pub Mentos.
I've had a crush on you since you did that Mentos commercial.
OK, Parker, ça s'appelle l'expérience du Mentos-soda.
Okay, Parker, this is called the candy mint-soda experiment.
On joue à Halo, on mate Battlestar, on lâche des Mentos dans du Coca light?
Playing Halo, watching Battlestar, drop some Mentos in Diet Coke?
Grand mère vous a donné des bonbons mentholés?
Did Nana give anyone Mentos?
Bombes mentholées, tu es un génie.
Mentos bomb. You're a genius.
C'est un rouleau de Mentos dans votre poche?
Please tell me that is a roll of Certs in your pocket.
Merci. J'adore les Mentos.
Ooh, scary, take a piece of candy.
Vous appuyez juste sur un Mentos.
You're just pressing a Mento.
Arrêtez de nous jeter des Mentos.
Stop throwing Mentos at us at our shows.
"Oh, génial, des Mentos... je les cherchais partout."
"Ooh, good, altoids- - I wondered where those went."
Tu veux un mentos ou un twix?
Would you like some certs or a comb?
Oui, ou une bouteille de coca et quelques mentos.
Yes, or a bottle of coke and some mentos.
Donc je suppose que ce n'est pas un gosse qui à mis des mentos dans son soda.
So I take it this is not a kid dropping Mentos into his soda pop.
Ouais, le Chef me dit que si je le vois chercher dans sa poche c'est probablement pour en sortir autre chose qu'un mentos.
Yeah, chief says, If you see him reach for his pocket he's probably not going for a breath mint.
Non, en ce moment je suis juste sur ce régime Mentos et air parfumé.
- No can do. No, right now I'm just on this Mentos and flavored air diet.
Les Mentos à la fraise.
Strawberry Mentos.
- A propos, il s'agirait que les stéroïdes que votre ami ici a pris sont en fait un mélange de boisson énergisante, avec des mentos...
- Well, it turns out the steroids your friend here thought he was taking was actually a combination of rockstar energy drink, ground-up shock tarts...
Chérie, chérie, vous devez les mâcher ces Mentos.
Sweetie, sweetie, you've got to chew these Mentos.
Vous aimez les Mentos?
You like Mentos?
- Je n'en ai plus.
- I have no more Mentos.
- Tu ne peux pas lui donner des mentos.
You can't give a baby mentos.
Jagerbomb, ( cocktail ) running bombes ( jeux ) et une fois on a mis un tube entier de mentos dans une bouteille de coca de trois litres et vous savez...
Jager bombs, running bombs and once we put a whole tube of Mentos in a three litre bottle of Coke and, you know, that, that...
- Tu veux un Mentos?
Would you like a Mentos?
Tu devrais signer un contrat avec Mentos.
It is crunch time.
C'est pas des Mentos.
- They're not Mentos.
- C'est comme ça que je l'ai compris! - J'imagine que je peux m'en passer. Mentos!
When, on direct orders from Tolkien's will, his 6-year-old grandson, JRR Tolkien Junior Junior, finished the novel and the movie was made, fans hoped Middle Earth would rise again.