Translate.vc / francés → inglés / Missy
Missy traducir inglés
1,807 traducción paralela
Quand ton père sortira de prison, tu verras plus qu'une corde à sauter!
You wait till your father gets out of prison. You'll see more than a jump rope, missy!
C'est ce que vous croyez.
You wish, missy.
Tu es à des centimètres de te faire renvoyer, la miss.
You are inches away from being fired, missy.
Écoutez, mademoiselle, je sais ce que je dis.
Look, missy, whose toe are we talking about?
Surveille tes paroles.
You know what? Watch your mouth, little missy!
Ça te dirait de monter, que je te fasse voir les alentours?
I want you the hot missy come up here and let me show you around a little bit
On a fini de jouer, mademoiselle.
I think the time for games is over, missy.
Salut, mam selle.
Hello, missy.
Crank, Spitter, vous me suivez Missy, Stump, Delmar... vous suivez.
Crank, Spitter, you stay with me on lead. Missy, Stump, Delmar you bring up the rear.
T'as besoin de quoi Missy?
Missy, what do you need?
Où est Missy?
Where's Missy?
Hé, Missy?
Hey, Missy?
Missy!
Missy!
- Et les autres?
- What about the rest of us? - What about Missy?
- Et Missy? Tu sais qu'on peut descendre rapidement.
We can get down fast and you know it.
Il faut trouver Missy et foutre le camp d'ici.
Except find Missy and get the fuck out of here.
Elle est sans doute morte elle aussi.
Missy's probably dead, too.
Missy?
Missy? !
- Comment on sort d'ici?
- How the fuck do we get out of here? What about Missy?
- Et Missy? Tu vas arrêter de dire qu'elle est en vie?
Would you get off this shit that she's alive?
Elle est morte bordel!
Missy is fucking dead!
C'est Missy!
It's Missy!
Son portable.
Missy's phone.
- T'as toujours son portable?
- Do you still have Missy's phone?
- Allons y Missy, tirons - nous d'ici.
- Missy, let's go! Let's get out of here!
Écoute, tu vas pas...
Listen, Missy, you...
Si tu désobéis, que tu fais l'insolente, l'impertinente... C'est elle qui paye.
Once you disobey... speaks to me, strengthens me energy, anything, missy... will pay them.
Bonbon, s'il vous plait, madame.
Candy, please, missy.
- Bonbon, madame?
- Candy, missy?
Oh... messi, madame.
Sankoo, missy.
Madame n'essuie jamais Brownie.
Missy never clean up Brownie.
Et je n'ai pas fini avec toi, ma grande.
And I am not done with you, missy.
Fillette, tu veux pas me lâcher? !
Missy, would you give me a break!
Une minute, jeune dame.
Hold on there, missy.
Tu dois connaître les règles, mon chou.
A couple of ground rules, missy.
Vous non plus, mademoiselle.
You too, missy.
Oh, tu ferais mieux de prendre un magazine ma petite demoiselle, parce que ça risque d'être plutôt ennuyeux.
Oh yeah, well, you better bring a magazine, missy,'cause this could get pretty dull.
J'ai dit à Missy, l'animatrice, j'ai travaillé beaucoup trop dur sur ce corps pour le laisser se transformer en énorme usine à bébé.
I told Missy, the instructor, I have worked way too hard for this body to just let it turn into some dumpy baby factory.
Bien mesdemoiselles, qu'avez-vous trouvé?
Well, Missy, and what did you find out?
Missy.
Missy.
- Missy est enceinte.
- Missy's pregnant.
On court après 32 millions de dollars, miss.
We''re chasing after $ 32 million, missy.
C'est mon petit ami. Si je veux qu'il fasse quelque chose, tu ne peux pas m'en empêcher!
Well, he's my boyfriend, so if I want Daniel to do something, you can't stop me, missy!
- La ferme.
- Missy, shut up.
- Viens, Missy.
- Come on, Missy.
Hé, c'est ma copine, Missy.
Hey, you guys, this is my girl, Missy.
Allez, M'dame, en position.
Let's go. Come on, Missy. Assume the position.
Missy n'est pas si loin.
Missy's not that far.
- Comment vous allez, madame?
Howdy, missy.
Une seconde, ma petite demoiselle.
Hang on there, missy.
Oh!
You are with the Brad and Missy Morning Show.