English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / francés → inglés / Molly

Molly traducir inglés

6,633 traducción paralela
Comment tu appelleras le bonhomme de neige?
What are you gonna call the snowman, Molly?
Molly adore le bacon au petit-déjeuner.
You know, Molly loves bacon for breakfast.
Je pensais emmener Molly à la pêche sur glace ce week-end.
Thought I'd take Molly ice fishing this weekend.
J'ai vu Molly, à la fenêtre.
Saw Molly in the window.
Tu crois que tu pourrais surveiller Molly, un moment?
Do you think maybe you could watch Molly for a bit?
Comment va Molly?
- How's Molly?
Molly l'aime bien, elle nous aide.
Molly likes her, and... and she's... helping'.
Assurez-vous que Molly mange plus que de la viande séchée.
Just make sure he feeds her more than jerky.
J'avais mélangé extas et champagne.
I took too much Molly on top of champagne.
C'est genre, de la md pure.
Like, pure Molly.
Je n'ai aucune photos, car Molly et Walter seront bientôt de retour.
Just, uh... just don't get out any pictures,'cause Molly and Walter will be back soon.
- Molly est un aimant à chiens errants.
- Yeah, Molly's a sucker for strays.
J'ai regardé Molly et Walter, je ne pouvais pas dire non.
I looked at Molly and Walter, and I couldn't say no.
Bonne nuit, Molly.
Good night, Molly.
et Molly et Walter non plus, tant que le Dragon Rouge n'a pas été neutralisé.
I can't go home and neither can Molly and Walter, not until the Red Dragon is out of the way.
Je déteste ça, Molly.
I hate this, Molly.
Je vois Mme Leeds et Mme Jacobi étendues là où Molly devrait être.
I see Mrs. Leeds and Mrs. Jacobi lying where Molly should be.
Molly et moi voulons être nous-mêmes.
Molly and I want it to be the same.
On buvait, et on nous a offert une pilule, il disait que c'était de la Molly.
And we were drinking, and someone offered us a pill, said it was Molly.
Molly ne cause pas de perte de mémoire, donc j'aimerais faire un bilan toxico pour voir ce que tu as pu prendre.
Well, Molly doesn't cause memory loss, so I'd like to run a tox screen to see if we can identify what you may have taken.
Mon nom est Molly Woods.
My name is Molly Woods.
Molly Woods, votre session de réalité virtuelle est terminée.
Molly Woods, your virtual reality session is terminated.
Molly Woods... vos médicaments.
Molly Woods... it's time for your medication.
Molly Woods... c'est ma troisième et dernière requête.
Molly Woods... this is my third and final request.
Bravo à Molly Woods.
Bravo to Molly Woods.
Molly, à quoi servirait d'effrayer le public?
Molly, what good would it do to scare the hell out of the public?
Il était dangereux, Molly.
He was dangerous, Molly.
- Salut, Molly.
- Hi, Molly. - Julie.
Désolée, Molly, mais les caméras étaient éteintes à cette période-là.
I'm sorry, Molly, but cameras were offline during that period.
Molly, c'est fini depuis un moment, je le jure.
Molly, it's been over for a while, I swear.
Et a sauvé Molly et potentiellement la planète!
Saving Molly and potentially everyone on the planet.
- Qui a fait sauter le parefeu comme si c'était du papier.
- Who blew through terrasoc firewalls like they were tissue paper, Molly.
Molly est impliquée avec la CSM, une division de la Sécurité intérieure, et soudainement Ethan est mis hors service?
Molly gets into bed with the GSC, an arm of HomeSec, and now suddenly Ethan's being decommissioned?
Molly est anéantie pour lui.
Molly's devastated about him.
Molly, vous avez un appel de John.
Molly, you have an incoming call from John.
Molly, s'il te plaît, réponds.
Molly, please pick up.
Molly Woods, voici vos médicaments.
Molly Woods, your meds are being dispensed.
Nous sommes inquiets que vous n'ayez pas pleinement accepté les événements de l'été dernier.
Molly, we're concerned that you haven't fully come to terms with the events of last summer. I have.
Nous savons que cela a été une année profondément difficile pour vous.
Molly, we know this has been a profoundly difficult year for you.
Tu connais les règles, Molly : pas de technologie, pas d'infos.
No technology, no news.
Est-ce que Molly veut une histoire?
So, does Molly want a bedtime story?
Dr Molly Woods.
Wow. Dr. Molly Woods.
Bonsoir, Molly.
Hello, Molly.
Comment tu te sens, Molly?
How you feeling, Molly?
Molly.
Molly.
- Oui, Molly?
- Yes, Molly?
Je vais essayer, Molly.
I'll try, Molly.
On a quelque chose de spécial. "
"Molly has been away a year."
"Molly est partie un an."
"built a family."
C'est mon boulot.
This is not about going to space, Molly.
Molly...
Molly...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]