English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / francés → inglés / Salvador

Salvador traducir inglés

663 traducción paralela
Le cacique rebelle, Salvador Lopez, chef du soulèvement de 1904.
The rebel chief, Salvador Lopez, leader of the 1904 insurrection.
En échange, Jesús Salvador, frère bâtard du cacique, restait nostalgique de la vie errante dans les bois.
Jesus Salvador, the old chief's brother, missed the old days, when he would roam in the woods.
Fort de ces rêves, Salvador arrive chez Bernardo pour le convaincre qu'il doit s'occuper du sort de sa tribu.
Salvador visits Bernardo in order to convince him of taking care of the people.
Les sentiments généreux de Jesús Salvador ont laissé une trace profonde dans le cœur de la métisse.
Jesus'generosity left a print in Rosa's heart.
Si Salvador cacique tribu et faire partir gringo, moi, femme du cacique Salvador
If Salvador becomes the chief and kicks the Gringos out, I will be his woman.
Et dans cet endroit désert, surveillée par ses cerbères, Rosa passe de longues semaines inquiète pour son Salvador.
Rosa was kept in there for several weeks, in exile, thinking about Salvador.
Mais le fidèle Ananoque, aide de camp du cacique rebelle, avait découvert ses traces.
Ananoque, one of Salvador's loyal helpers, had tracked her down.
Dans le silence de la nuit, tandis que les trois gardiens dormaient, par une fente de la hutte délabrée, l'espion donnait à Rosa des nouvelles de Salvador et du prochain soulèvement.
Every night, while the guardians were asleep, Ananoque visited Rosa and told her about Salvador and his plans.
- Cacique Salvador envoie cette fleur de "ceibo" et ce couteau pour le jour où moi prévenir.
Chief Salvador sends this ceibo ( national flower of Argentina ) And cochiyo for the day. I'll keep you up to date.
Ces représailles incitèrent Jesús Salvador à convoquer ses partisans sans plus tarder.
This reprisal urged Jesús Salvador to quickly gather together all his followers.
En même temps que ses indiens se préparent à l'attaque, les frères de Salvador, Juan et Andrés, tentent d'assassiner Bernardo.
Juan and Andrés, Salvador brothers, were planning to murder chief Bernardo.
Seul un groupe de rebelles, mené par Salvador, persistait, non plus pour conquérir le bourg, mais pour capturer le cacique Bernardo
One group of rebels remained standing. Commanded by Salvador, they had changed their objective. They couldn't conquer the town, but they would capture Bernardo.
A peine cette troupe est dispersée par les forces du Gouvernement, que Jesús Salvador et son fidèle Ananoque se précipitent dans le San Javier pour rejoindre les îles.
The police dismantled the group of rebels. Jesús Salvador and his loyal Ananoque managed to go in San Javier in order to reach the islands.
Jesús Salvador devint le cacique du cœur de la belle Rosa Paiquí.
Jesus Salvador was the chief of Rosa Paiquí's heart.
Salvador commence déjà... profitez, profitez mais vous chanterez une autre chanson quand il sera trop tard.
Salvador begins... enjoy, enjoy but you sing another song when it is too late.
- Salvador?
- Salvador?
C'est par considération pour lui, Salvador.
It is out of consideration for him, Salvador.
Toi, Harry, Salvador et les autres, tous sauf lui.
You, Harry, Salvador and others, all except him.
Surveille-les, Salvador.
Monitor them, Salvador.
Ça doit être les statistiques du salpêtre de San Salvador.
It must be the statistics on San Salvador's saltpeter. I'll get it.
Salvador, les mariachis voudraient beaucoup d'argent...
Salvador, those mariachis will want a lot of money...
Allons voir Salvador.
Let's go and see Salvador.
Salvador Perez-Gomez, alias "La Mitrailleuse".
Salvador Perez Gomez, a.k.a. "Machine Gun".
C'est Salvador Perez-Gomez.
It's Salvador Perez-Gomez.
Pourquoi vous ne laissez pas la justice au Dieu, Salvador?
Why don't you leave that punishment to God, Salvador?
- D'accord, Salvador, adieu.
- Yes, Salvador, good-bye.
Salvador...
Salvador...
... M. Salvador et M. Radilla dans le sien...
Well, then stop drinking.
Tu as raison, Salvador.
You're right, Salvador.
Salvador, je suis vieux et je ne crois pas vivre plus.
Look, Salvador, I'm old and I don't think I'll live much longer.
Je t'ai dis que j'y n'irai pas jusqu'à je perdre le but.
Salvador...
Salvador je suis un des assassins.
I told you I'm not going to bed until I miss one. ... I am one of the murderers.
Vas-y Salvador, tu dois le faire!
- Salvador, you should do it!
Je crois qu'il dois se reposer, il est faible...
Salvador, I think he should rest, he's too weak...
Mais si tu mors avant que Salvador te tue?
What if you die before Salvador kills you?
Non, pas "Chava", M. Salvador.
No, not "Chava", Mr. Salvador.
Salvador, je t'en prie...
Salvador, please...
- Mais, Salvador...
- But, Salvador...
Salvador est un vrai macho, hein?
That Salvador is a real macho, huh?
Il faut le tuer avant qu'il fait mal à Salvador.
We should kill him before he gets to Salvador.
Allez-y, Salvador.
Go on, Salvador.
Salvador, on se connaît à peine vous venez me dire cela...
Salvador, we've met twice, you say that you love me...
Salvador!
Salvador!
Salvador a convoqué ses jeunes frères et les chefs de la tribu.
Salvador summons his younger brothers and the tribe's "curacas".
- Frère Salvador :
Gringos have lots of arms,
Salvador pas avoir peur.
Salvador is not scared.
- Toi, tu seras femme du cacique Salvador, et la fille du gringo, devenir servante de femme du cacique.
You will be chief Salvador's wife, and the Gringo's daughters will be your servants.
Jesús Salvador était proclamé cacique par les notables de la tribu.
Jesus Salvador was proclaimed chief by the tribe notables.
- Alors tu danses avec Salvador!
- You were dancing with Salvador, that thief!
N'insulte pas Salvador!
Don't insult him!
Salvador! La Police!
Salvador!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]