English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / francés → inglés / Santos

Santos traducir inglés

1,208 traducción paralela
Santos, c'est toi?
Santos, is that you?
Santos s'amuser dans la neige, et la vapeur sortir de l'eau, et la neige qui tombait lentement sur les arbres.
Santos playing in the snow and steam coming up off the water and the way snow falls lightly on the trees.
C'est qui ce Pépite Gaston Tata Noël?
Who or what is Santos L. Halper?
Merci, Pépite.
Thanks, Santos.
Veuillez m'excuser Pépite, si c'est ton vrai nom, Bart Simpson, mais ta carte bidon n'est pas acceptée ici.
Oh, pardon me, Santos, if that is your real name, Bart Simpson but your phony credit card is no good here.
Vous avez récupéré ce chien chez un certain Pépite Gaston?
Did you repossess this dog from a guy named Santos Halper?
Je suis Cha-Cha de los Santos Perez Cueva.
My name's Cha-Cha de los Santos Prez Cueva.
ENTERREMENT DU POLICIER ROGÉRIO DE OLIVEIRA SANTOS
POLICEMAN ROGÉRIO DE OLIVEIRA SANTOS'BURIAL
ENTERREMENT DU MINEUR EDMAR DOS SANTOS
MINOR EDMAR DOS SANTOS'BURIAL
HÉLIO DE SOUZA SANTO - OUVRIER MÉTALLURGIQUE 1965 - 1993 1e LT.
HÉLIO DE SOUZA SANTOS METALWORKER - 1965-1993
Emilio Santos.
Emilio Santos.
Gabriel Francisco dos Santos!
Gabriel Francisco dos Santos.
Commandés par Pascoal da Silva et Felipe dos Santos... ils ont assiégé, à Mariana, le palais du comte d'Assumar... l'obligeant à annuler ces odieuses dispositions.
Led by Pascoal da Silva and Felipe dos Santos... they besieged, thousands strong, in Mariana... the Count of Assumar's palace, making him revoke the hated laws.
Ils ont attaché Felipe dos Santos à la queue d'un cheval... qui l'a entraîné par les rues de Vila Rica et l'a tué sauvagement... créant le héros et le martyr de la butte du Feu.
He tied the body of Felipe dos Santos to a horse... and dragged him through Vila Rica's streets, killing him savagely... and creating the hero and martyr of Morro da Queimada.
CE FILM EST DÉDIÉ À RENATO SANTOS PEREIRA
THIS FILM IS DEDICATED TO RENATO SANTOS PEREIRA
Appelle Santos au 504.
Call Santos over at the 504.
Santos.
Santos.
Santos Vella.
Santos Vella.
Santos, Santos Vella.
Santos, Santos Vella.
J'ai dit à Santos que je ne voulais rien savoir.
I told Santos I didn't want anything.
J'ai dit à... Santos...
I told Santos...
Écoute... je voudrais que tu cherches le dossier d'un certain Santos Vella.
Listen. Do me a favour. Find a Santos Vella's medical record.
Regarde, regarde.
Santos, look at this!
Enlevez-moi ça, je vous en prie!
Santos, get it off me!
Je vous en prie Santos.
Please, Santos!
Où est ce salaud de Santos?
Where is Santos, you son of a bitch?
Où est Santos?
Where is Santos?
Martinez travaillait avec Nadia Santos.
Martinez was partners with Nadia Santos.
- Ces agents seront tués... à moins que Santos ne libère Juan Aguilar emprisonné à Bogota.
- They kill our guys unless Santos releases Juan Aguilar from a prison in Bogotá.
Guerra veut que je dise au président Santos de libérer Juan Aguilar.
Nelson Guerra wants me to tell President Santos to release Aguilar from prison.
Une dizaine de personnes étaient là quand Santos m'a fait cette offre.
Santos is gonna be the one to let him out. There were just 14 people in the room who heard Santos make me the offer.
Santos à Murphy.
Santos to Murphy.
Santos, approche le remorqueur.
Santos, bring us alongside.
Santos, magne tes fesses.
Hey, Santos. Hurry your ass up, vato.
Santos, réponds-moi!
Santos, answer me!
Santos a dû pousser les moteurs, il a peut-être laissé une fuite...
Maybe Santos rushed the engines, didn't seal up the gaskets right...
- Va dire ça à Santos, enfoiré!
- Tell that to Santos, asshole!
Santos est venu de son plein gré. - Comme nous tous.
Santos came here out of free will just like us.
Santos est mort par ta faute!
- Santos is dead because of you!
J'étais responsable de Santos.
Santos was my goddamn responsibility.
Santos Dumont est un grand brésilien.
Santos Dumont is a grand Brazilian.
La mort de Santos Dumont.
Santos Dumont's death.
Dites-moi, Herr Zweig : comment vont vos recherches sur Santos Dumont?
Tell me, Herr Zweig... how is the research on Santos Dumont coming along?
La merde avec ces recherches sur Santos Dumont!
To hell with Santos Dumont's flight!
J'ai déjà confirme que j'irai écrire le livre de Santos Dumont.
I said I'd write your Santos Dumont book.
Puis, une Parvo, une Debree, empruntée à Carmen Santos.
And, finally, a Parvo, a Debree, Carmen Santos lent us.
AVANT DE TERMINER "LIMITE"
BEFORE "LIMITE'S" WRAP, MÁRIO MET ACTRESS CARMEN SANTOS.
MÁRIO PEIXOTO A RENCONTRÉ L'ACTRICE CARMEN SANTOS. CETTE RENCONTRE, CHARGÉE D'EXPECTATIVES,
THIS ENCOUNTER, FILLED WITH EXPECTATIONS
Capitaine Santos Fernández Corrales.
State your name. Captain Santos Fernández Corrales. You're under arrest.
Santos sera le seul à l'avoir libéré.
That happens someplace else.
Le Président Miguel Santos, agissant de sa propre autorité...
... for the release of a Colombian prisoner.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]