English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / francés → inglés / Tania

Tania traducir inglés

454 traducción paralela
J'aurais joué avec Grisha et Tania.
I could've played with Grisha and Tania.
Ceci est de la part de Tania, et ceci de Grisha.
This from Tania, and this from Grisha.
- Tania!
Tania!
- Pour Forsythe. - Tania!
For dear old Forsythe.
Si Tania atteint le mur la première, je gagne.
If Tania gets to the wall first, I win.
Allez! - Tania, tu dors?
Tania, what's the matter?
Ma fille, Tania.
Oh, that's my daughter Tanya.
Tais-toi Tania. Tu jacasses trop.
Hold your trap, Tanya, you gab too much.
Tania, viens!
Dugmore :
- Tania?
Tanya?
Leo, Tania!
Leo, Tanya!
- Tania... Tania...
Tanya, Tanya.
- Et Tania, la fille qui...
But Tanya, the girl who was- -
Tania, content de vous voir.
Tanya... And Holly.
Venez, Tania.
Come away, Tanya.
N'en veuillez pas à Tania.
And don't hold anything against Tanya.
Ne vous inquiétez pas Tania.
Don't you worry, Tanya.
Vous entendez, Tania?
What? Do you hear that, Tanya?
Je partirai avec Tania.
I'll take Tanya back with me.
Tania...
Tanya, I...
Tania.
Tanya...
Et Tania?
And Tanya?
C'est Tania?
Who is it? Is it Tanya?
C'est Tania!
It's Tanya!
Moi, je vais attendre chez la mère Tarte avec Tania.
I'll be with Tania at Ma Tarte's
Bon! He! Préviens Tania, hein!
Tell Tania
La vérité, Tania.
- It's the truth
Tania... Tu diras aux amis de s'occuper de lui... Puis toi, tu t'occuperas d'Inès.
You'll have to console Ines
Tania a été enterrée sans honneurs, derrière le village, sous un bouleau.
Tanya was buried without honors under a birch tree outside the village.
Et bientôt sont arrivés ceux pour qui Tania a déblayé la voie vers l'Ouest, durant les longues nuits de décembre.
And soon came those for whose march westward Tanya had been risking her life on those dark December nights.
Chère Tania
Dear Tania
- Tania coupera-t-elle son gâteau?
- Isn't Tania gonna cut her cake?
- C'est Tania, non?
- It's Tania, isn't it?
Il n'a jamais vu Tania, mais j'imagine
He never saw Tania, but I suppose, in a way,
Ma mère s'occupera de Tania.
My mother will look after Tania.
Je dois l'acheter pour Tania.
I must get that for Tania.
Tania?
Tania?
- C'est Tania, c'est ça?
- Tania? Is that it?
Il y a les 100 livres en banque qu'Étienne m'a léguées et ma paye, pour Tania, évidemment.
There's 100 pounds or so in the bank that Etienne left me, plus my pay. - That's for Tania, of course. - Mmm-hmm.
Tania enfila la robe achetée par Violette à Paris.
Tania put on the dress which Violette had brought back from Paris.
Sa Majesté le roi George VI donna à Tania la Croix de George, et dit :
His Majesty King George VI gave Tania the George Cross and said,
- Pas aujourd'hui, Tania.
- Not today, Tania.
Tania.
Tania.
Tania.
Come on, Tania.
Ne me laissez pas tomber.
Don't faiI me, Tania.
Courez, sautez, allez!
Tania!
- Tania!
Here we go. Tania!
Du calme, Tania.
Steady, Tanya, steady.
Tania, imaginez donc!
Tanya, think of it- -
- Tania.
Tanya.
Tiens, Tania!
Hello, Tania

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]