Translate.vc / francés → inglés / Timmy
Timmy traducir inglés
1,715 traducción paralela
Quelqu'un a vu la photo de Timmy aux infos.
Somebody saw Timmy's picture on the news.
Eh bien, Timmy, on dirait que tu es tout à moi ce soir.
Well, Timmy. Looks like you're all mine tonight.
Entre, Timmy, je suis dans la salle de bain.
Come on in, Timmy, I'm in the bath.
Timmy!
Timmy!
On est au CM2.
We're in fourth grade, Timmy.
Essayez chez Timmy.
You might want to try Timmy's house.
Salutations.
Oh hey Jimmy, hey Timmy.
Je serai ton nouveau meilleur ami.
Timmy and I are competing in a variety of events.
alors je dois porter une couche à l'école
Huff. Oh man. Gee whiz, Timmy.
C'est un petit suppositoire que je dois... mettre dans mon rectum
Huhh oh well, that's it for me, Timmy.
qu'est ce que tu es train de faire? Mes copains attendent leur boisson. Chop chop!
You did a great job in the 500, Timmy You really im -...
Chère tante Nellie!
Hey Timmy...
Il prend vraiment au sérieux son rôle de robot
Beeswax, Timmy! Timmih.
Et mon ami robot!
Aaagyaaaaah Timmih! All right, thirty yards, Timmy!
étant donné les tendances actuelles de spectateurs au cinéma pourriez vous trouver une idée de film qui franchirait les 100 millions de $ de recette?
Oh, hi Timmy. Come on in. I understand you have somethin'important you wanna talk to me about, m'kay?
Que dites-vous de celle-là : mais il se trouve qu'en fait la fille est... ou quelque chose comme çà.
Timmy. Well, Timmy, as your counselor, I want you to know that you can tell me anything hm'kay? And whatever's troublin'you, I wanna try and, and help you with it.
AWESOM-O! Allez! ou quelque chose du genre c'est impeccable! ouais!
Mhm'kay, right, you're Timmy.
T'arrive à croire que ces types nous ont payé 100 $ pour chaque idée de film?
In Timmy, Timmih Tim-oh! Tim-Timmih!
Je vais envoyer cet argent aux enfants nécessiteux du tiers-monde tu vas bien AWESOM-O?
Mmmmm'kaaay. I don't quite follow, Timmy.
membre d'une société devons réaliser que l'intelligence artificielle et que nous avons des choses à apprendre des robots.
You, you're right, Timmy. You're totally right. Everyone, can I have your attention, please?
Il s'appelle Timmy et il a 8 ans.
His name is Timmy, and he's eight years old.
Timmy a 8 ans!
It's Timmy's eighth birthday!
Timmy.
Timmy.
Tu n'as qu'à allumer la lumière.
Come on, Timmy, just turn the light on.
- Timmy.
- Timmy.
Timmy, personne n'a enlevé ton père.
Timmy, nobody took your dad.
Ce n'est que Miles.
Timmy, it's only Miles.
Timmy, tu es une boule de nerfs.
Timmy, you are such a little pill.
Je vois que tu as encore eu une altercation avec Timmy.
I see you've had another encounter with Timmy.
Ce n'était pas Timmy, si?
Tell me that wasn't Timmy.
Allô, Timmy?
Hello, Timmy?
Mon voisin Timmy était là il y a une heure et demie,
My neighbor, Tim, he was over about an hour and a half ago,
- Timmy, va faire tes devoirs.
Timmy, go do your homework.
J'ai regardé l'écran et j'ai vu le visage de Timmy.
I looked at the television, and I saw Timmy's face.
Je n'avais pas entendu le commentaire, mais je savais en voyant son visage et en ayant entendu ma femme que le pire était arrivé.
I hadn't heard the sound or the news yet, but I knew just by seeing Timmy's face on TV and hearing my wife's reaction, that the worst had happened.
Il n'est pas un jour où je pleure Timmy comme je pleure d'autres amis qui sont morts, car eux ils sont vraiment morts, mais pas Timmy.
I never have days when I grieve for Timmy as I have with other friends who have died. They feel dead. Timmy doesn't feel dead.
Seul Timmy est le chef des renards et des ours.
Only Timmy is the boss of all foxes and all bears.
Timmy le renard est mon ami.
He was my friend. Timmy, the fox. Yep.
Timmy, ce beau renard et moi, demandons au public de cesser de tuer, de blesser et de torturer les renards.
Between Timmy, the fox, this beautiful fox, and me, we ask the public, please stop killing and hurting these foxes and torturing them.
Je vais faire quelques prises appelées : "Timmy dans la jungle".
There is going to be a number of takes I'm gonna do. These are called "Wild Timmy Jungle Scenes."
Maintenant, passons le renard à Timmy!
Now let the expedition continue. It's off to Timmy, the fox.
Il faisait du body-surf ici.
Timmy used to body surf out here.
Le truc incroyable chez Timmy, c'était sa coiffure à la prince Vaillant.
The amazing thing about Timmy was he did... He had this Prince Valiant haircut.
Je suis le AWESOM-O 4000
Timmy!
Whoa...
Say fellas, Timmy and I were wondering if maybe you would come and cheer for us next Sssaturday.
Oh wow!
Yeah sure, we'll come cheer you and Timmy on.
Mon robot et moi avons des trucs à faire.
Timmy!
On va faire une petite visite!
Don't think you're any better than me, Timmy I'm just living in the real world!
On l'appellera "Amour de chiot"!
N, Timmy.
Timmy.
Jeez!
Timmy!
I know.