Translate.vc / francés → inglés / Travis
Travis traducir inglés
4,294 traducción paralela
Ton meilleur espoir est qu'Alec s'est enfui avec le dispositif et pas Travis, parce que si c'est ça, tu as juste signé ton arrêt de mort.
You better hope it was Alec that got away with the device and not Travis, because if it is, you just signed our death certificates.
Travis a failli nous tuer!
Travis nearly killed us!
Comment Travis est rentré dans le laboratoire?
How did Travis get into the lab?
Il a envoyé Travis avec cette combinaison pour s'occuper de son problème avec Escher.
He set Travis up with that suit to take care of his Escher problem.
Toi et Travis allez tailler votre propre route.
You and Travis will carve your own unique path.
Travis. Va savoir qui d'autre.
Travis... who knows what else.
- Travis. Il s'est pointé.
Travis happened.
Docteur Travis, il y a quelqu'un pour vous.
Doctor Travis, you have a visitor in the main lobby.
Elle est un peu dégoûtée que cet idiot de Travis l'ait larguée devant toute l'école.
No. I mean, she was kind of bummed that dick-bag Travis broke up with her in front of the whole school.
Ce n'était jamais avec Travis Tanner.
You've never sat in one with Travis Tanner.
Ava, je sais que Travis Tanner vous a fait gober une histoire pour avoir votre entreprise, mais...
Ava, I know Travis Tanner fed you a line to get your business, but- -
Pour avoir démonté Travis Tanner.
To kicking Travis Tanner's ass.
Ce message est pour Travis Hardwick.
This message is for Travis Hardwick.
La question à poser est qui est Travis Hardwick?
The question you should who is Travis Hardwick?
Travis Hardwick.
Travis Hardwick.
Vous pouvez voir Leo a suivi Travis jusqu'à son camion ce jour là.
You can see Leo followed Travis to his truck that day.
Que pensez-vous qu'il soit arrivé à Travis?
What is it you think happened to Travis?
Travis envoie bouler bon nombre de personnes.
Travis pisses a lot of people off.
Leo était vraiment effrayant ce jour-là, mais Travis continuait de dire, "c'est sous contrôle, c'est sous contrôle".
Leo was really scary that day, but Travis kept saying, "It's under control, it's under control".
C'est la camionnette de Travis.
There's Travis'truck.
Peut-être que Travis est enterré en-dessous.
Maybe Travis is buried under it.
Travis n'est pas là.
Travis isn't here.
Je sais que Travis a dit qu'il venait d'un usurier, - mais...
I mean, I know that Travis said it came from a loan shark, but...
Tout l'argent que Leo a donné à Travis avait au moins 12 ans.
All of the money Leo gave to Travis was at least 12 years old.
Travis Reed?
- Travis Reed?
Comme Travis Reed le snowboarder?
- Uh-huh. As in the Travis Reed, the snowboarder?
Salut, je suis Travis.
Hey, I'm Travis.
Ce cas concerne un homme que vous connaissez probablement déjà... au moins de réputation, M. Travis Reed.
This case is about a man that you probably already know... at least by reputation, Mr. Travis Reed.
Nous montrerons que le Dr Torres a fait toute une série de mauvaises décisions, coutant finallement à M. Travis Reed... un athlète olympique florissant et en bonne santé... ses jambes.
We will establish that Dr. Torres made a series of faulty decisions, eventually costing Mr. Travis Reed... a thriving, healthy olympic athlete... his legs.
Comment ça va, Travis?
How are you feeling, Travis?
Travis, je vais juste jeter un œil à l'endroit de l'incision.
Travis, I'm just gonna take a look at your incision site, okay?
Travis Reed nous poursuit en justice moi et l'hôpital.
Travis Reed is suing both me and the hospital.
Dr Yang, quelle est votre relation avec Travis Reed?
Dr. Yang, what is your relationship with Travis Reed?
Travis est venu me voir la première fois il y a six ans avec une valve aortique bicuspide.
Uh, Travis first came to me six years ago with a bicuspid aortic valve.
Je lui ai dit qu'elle avait le temps d'aller manger un morceau avant que Travis se réveille.
I told her she had time to grab lunch before Travis woke up.
D'accord, tu dois aller la chercher et lui dire que Travis a besoin de retourner en chirurgie.
All right, you need to go find her - and tell her that Travis needs another surgery.
Cristina, on parle de Travis Reed là.
Cristina, this is Travis Reed we're talking about.
- Travis?
- Travis?
La première fois que vous avez rencontré Dr Torres, lui avez-vous demandé quelque chose à propos d'un certain type d'articulation?
Travis, when you first met Dr. Torres, did you ask her about a certain kind of joint?
Je sais que ça va être douloureux alors prenez votre temps.
Travis, I know this is gonna be painful so you take your time.
Tout le monde était d'accord sur le fait que Travis était le candidat idéal.
Everyone agreed that Travis was an ideal candidate.
Vous vouliez travailler sur la jambe de Travis.
You wanted to work on Travis's leg.
D'après le témoignage du Dr Yang, elle voulait commencer car l'infection s'était propagée jusqu'au coeur de Travis, via l'embolie... ou les caillots... dans tout le corps.
According to Dr. Yang's testimony, she wanted to go first because the infection had moved to Travis's heart, throwing out emboli... or clots... all over his body.
Travis aurait perdu sa jambe pour de bon.
Travis would've lost his leg for sure.
- Travis...
- Travis...
Je suis tellement désolée, Travis.
I'm so sorry, Travis.
Je comprenais ce que ressentait Travis.
I understood what Travis was feeling.
Je suis vraiment, vraiment désolée que cela vous soit arrivé, Travis.
I'm-I'm so, so sorry this happened to you, Travis.
Vous êtes vivant.
Travis, you're alive.
On m'a dit que vous aviez une bonne fièvre.
Hi, there. Travis, I hear you got quite the fever.
Dis-lui de partir.
Hey, Travis. Tell her to go.