Translate.vc / francés → inglés / Vai
Vai traducir inglés
96 traducción paralela
Le grand Chef Es Tut Mir Vai Im Toches.
Big chief Es Tut Mir Vai Im Toches.
Je Vai vu discuter avec cet homme.I
Just seen the argument you had with that fellow back there.
Je te vou lais etje Vai emmenée avec nousj
1 wanted you and 1 took you with us.
Bonjour.
- Hello. - i Como vai!
Ça intéressera sûrement la police.
For police vai very interesting.
Là, voila la police.
Ali vai police.
Comment venez-vous en ville?
How vai come to town?
Pourquoi sacrifier votre famille... pour un homme qui mérite ce qui lui arrive?
Why sacrifice vai his family,... By a man who... deserves what happens to him?
Toute la bande y va.
Vai whole class.
Elle vient.
Vai. - Just like me.
Partez-vite, Lucia.
vai quick, Lucia.
- Partez.
- Vai.
Tes fréquentations ne s'améliorent pas et tu ne vaux pas mieux qu'elles.
Vai in bad company and is not better than them. Devi lheenviar Ireland is weeks.
Vai, vai.
Go on.
- Ulisse, no! Via, vai fuori dal campo!
- Get out of shot, Ulysses!
Allez-y, chauffeur, démarrez!
Vai driver walks!
Démarrez!
Vai driver.
Vous allez bientôt quitter Chungking.
I can see that from vai of Chungking.
J'y vai pour occuper les latrines.
I'm going to look for a toilet.
Je vai voir Otar sans tarder.
I'll go to Otar immediately.
On la construira, putain!
What nobody in vai stop the work, dammit!
Je vai s... agent Chesnic, Je mets le haut-parleur.
I'm gonna... Agent Chesnic, I'm gonna put you on the speaker.
J'y vai. J'ai vraiment eu peur.
That was scary.
Des fous-papiers! Vai Y'a qu'à le mettre sur papier le faux,...
are simply made from real paper!
Alors, il faut que je gagne ma vie, sinon je vai vendre mon bateau.
Now, i have to earn a living, or else i must sell my boat.
Je vai rappeler Joe Glynn au Times.
I'll call back Joe Glynn at the Times.
- Beatriz? - Leche! "Come vai?" Bene, bene.
+ Leche! "come vai?" - "Bene, bene."
Pour ton premier jour, tu as travaillé avec moi, c'est vai, chef?
On his very first day, he worked with me, right chief?
Vai, vai,
Vai, vai,
Je vais le faire moi-même.
No, Vai. I'll do that.
C'est vai C'est l'heure de tes médicaments
Right. It's time for your medicine.
Je ne vai pas lui donner les clefs.
I'm not gonna give him the keys.
Eh, la crevette, où McQueen t'a-t-il trouvé?
Vai, vai! Hey, shrimpie, where did McQueen find you, huh?
"J e reste ou je m'en vai s?" C'est une chanson punk, non?
[Stephen] "Should I Stay Or Should I Go?" That's a punk song, isn't it?
Attrapes en un, attrapes en plusieurs Toi aussi on va t'attraper
Pega um, pega geral Também vai pegar você
Attrapes en un, attrapes en plusieurs Et toi aussi on va t'attraper
Pega um, pega geral E também vai pegar você
On va t'attraper
Vai pegar você
Allez!
Vai!
Chéri, Vic... Tu voudrais nous faire du café?
Hello dear, Vic, Vai make coffee?
Vai.
Vai.
Oh, c'est bon pour moi et mauvais pour toi, ou c'est juste bon pour toi et mauvais pour moi?
Onko ne hyviä minulle ja huonoja sinulle, vai hyviä sinulle ja huonoja minulle?
Dove vai?
Dove vai?
Rugg, il connait son affaire je vai chercher Rugg pour vous, Mr Clennam
Rugg, he knows this work. I'll get Rugg for you, Mr Clennam.
- Maggy je vai voir petite mère, vous voulez venir?
I'm going to go and see Little Mother. D'you want to come?
"Je ne ais pas comment je vai commencer cette lettre."
"l don't really know how to start this."
Il prend ta jument.
vai grab your horse.
Où vas-tu?
Dove vai?
Vai!
Vai!
Oui.
Vai.
Bienvenue à cette semaine productive et fructueuse.
Vai talk about the costs of some medicines.
On reste encore un peu.
Clinton in an hour, will give a press conference. Vai speak live.