Translate.vc / francés → inglés / Winn
Winn traducir inglés
339 traducción paralela
Will, voici mes associés au sein du cabinet d'avocats de Furth, Winn et Meyer.
Will, these are my partners in the law firm of Furth, Winn Meyer.
Will, mes amis et associés dans notre cabinet Furth, Winn et Meyer.
Will, these are my partners in the law firm of Furth, Winn and Meyer.
La dernière fois que j'ai vu Winn il chantait cette chanson.
The last time I saw Winn we played that song.
Winn était comme un frère.
Winn was like a brother to me.
"Je jure, " si jamais je lève la main sur toi, "que Dieu me foudroie."
I said, "Winn so help me if I ever raise my hand against you may God strike me dead."
Vedek Winn en a déjà parlé à des civils bajorans.
Vedek Winn's been meeting with some of the Bajoran civilians about it.
Si vous m'aviez averti, Vedek Winn, je vous aurais accueillie.
Had I known of your visit, Vedek Winn, I would have greeted you sooner.
Si tu penses ainsi, tu finiras par agir comme Vedek Winn.
If you start to think that way, you'll be acting just like Vedek Winn.
J'ai appris que mon amie Vedek Winn vous avait apporté ses bénédictions.
I understand my friend Vedek Winn has brought her blessings to your station.
Et votre idéologie diffère de celle de Vedek Winn.
Your ideology differs from Vedek Winn's.
Et d'autres vous craignent parce que Vedek Winn y a pourvu.
And some fear you because Vedek Winn told them to.
L'analyse prouve que sa mort remonte à la nuit précédant l'arrivée de Vedek Winn.
The analysis proves he was killed the night before Vedek Winn arrived.
Ils font partie d'un ordre spirituel orthodoxe et soutiennent Vedek Winn.
They're from an orthodox spiritual order coming to support Vedek Winn.
Vous prétendez être l'élue des Prophètes, Vedek Winn.
You claim the Prophets as your personal constituency, Vedek Winn.
Nous ne pourrons jamais prouver la culpabilité de Winn.
We'll never be able to prove that Winn was involved.
J'enviais Vedek Winn parce qu'elle croyait vraiment.
I envied Vedek Winn because she was a true believer.
Commandant... J'ai entendu ce que vous avez dit à Vedek Winn à l'école.
Commander... I heard what you said to Vedek Winn at the school.
- Vedek Winn.
- Vedek Winn.
- Moi, Vedek Winn.
- l do, Vedek Winn.
Que va-t-il se passer alors, Winn?
What's it to be, Winn?
Je ne vois personne qui soit plus digne que vous d'être le prochain Kai.
No one is more worthy of being the next Kai than you, Winn.
Je ne m'attendais pas à ce que Winn fasse de moi l'un de ses conseillers.
I never expected Kai Winn to make me one of her principal advisors.
Je sais que tu n'aimes pas Winn, mais ses fonctions l'ont changée.
I know you don't like Winn, but the office has changed her.
Qu'est-ce qui vous amène ici, Vedek Winn?
What brings you to the station, Vedek Winn?
Vedek Winn.
Vedek Winn.
Vedek Winn lui a offert l'asile.
- Vedek Winn granted him sanctuary. - On my way.
Le vaisseau de Winn a-t-il quitté la station?
Has Winn's ship left the station?
Kubus a demandé une audience privé avec Vedek Winn.
Kubus requested a private meeting with Vedek Winn.
Winn a ensuite demandé à utiliser mon ordinateur.
Winn then asked for the use of my computer.
Pourquoi Winn s'intéresserait-elle à un autre collaborateur bajoran?
Why would Winn be interested in another Bajoran collaborator?
Voyez si Winn a consulté les fichiers du massacre de la vallée de Kendra.
See if Winn accessed any information about the Kendra Valley massacre.
C'est Vedek Winn que je dois convaincre.
It's Vedek Winn who needs convincing.
Pauvre Winn.
Poor Winn.
Je n'ai rien à voir avec ce massacre et Winn ne pourra jamais prouver le contraire.
I had nothing to do with the massacre and Winn will never prove otherwise.
- Rien qui puisse intéresser Winn.
- Nothing that will satisfy Winn.
D'une façon ou d'une autre, je prouverai à Winn que tu es innocent.
I am going to prove to Winn that you are innocent.
Winn attend.
Winn is waiting to hear from me.
Et au bout du compte, Winn avait raison.
And Winn was right all along.
Vous avez reçu une transmission de Vedek Winn.
You received a transmission from Vedek Winn.
Kai Winn.
Kai Winn.
Le peuple a choisi Winn.
The people have chosen Winn.
A ta place, nous aurons Winn pour nous guider.
Instead of you, we have Winn to lead us.
- Kai Winn? - Le Vedek.
Kai Winn.
C'est vrai, vous êtes trop modeste.
Winn : Indeed, you are too modest.
Le Vedek Bareil a suggéré que j'y assiste en tant qu'observateur et le Kai Winn a accepté.
Vedek Bareil suggested that I sit in on the talks as an impartial observer and Kai Winn has agreed.
Bareil voulait que ces négociations soient menées à terme, à tout prix.
Winn : Bareil wanted these negotiations to be completed no matter what the cost.
Le Kai Winn a annoncé que le traité avait été signé.
Kai Winn has announced that Legate Turrel has signed the peace treaty.
Kai Winn, laissez-moi vous présenter "Kai Winn".
Kai Winn, allow me to introduce "kai Winn."
Je ne comprends pas.
Winn : I don't understand.
Le nouveau chef du gouvernement provisoire est le Kai Winn.
The new head of the provisional government is Kai Winn.
Merci infiniment.
Winn :