English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / francés → inglés / Zat

Zat traducir inglés

85 traducción paralela
Pensez-vous pouvoir dire "the" next man "that" dies... et non "zee" next man "zat" die?
Do you think you could manage to say "the" next man "that" dies not "zee" next man "zat" dies?
Et a ce moment-la zat m'avec toi dans un helicoptere.
And then I was in a helicopter with you.
Le "plegme" était dans les conduits.
Ze plegm... zat comes in the tubes.
J'ai trop à faire dans mon laboratoire pour interférer dans les loisirs de ma soeur.
And zat too many zings happened today at my laboratory zat I interfere in my own sisters amusements!
Voilà ce qui arrive avec les gens qui ne connaissent rien à la médecine.
I taught you everyzing! But zat's happen if you attach people who know nozing about medicine. They are too stupid!
- Zat, M. Wooster.
- Zat, Mr Wooster.
Soit vous cessez de jouer un instrument de zat ou vous devez quitter.
Either you cease playing zat instrument or you must leave.
C'est est la seconde histoire la plus étonnante Je n'ai jamais entendu parler.
"Zat" is the second most amazing story I've ever heard.
Passez-moi ce costume!
Hand me "zat" costume!
Comment votre science moderne explique-t-elle "zela"?
How does your modern science explain "zat?"
Pouvez-vous expliquer zela?
Can you explain "zat?"
Je ne peux pas expliquer zela!
I can't explain "zat."
Personne ne peut expliquer zela!
No one can explain "zat!"
Cet ECT, est-ce comme une décharge de zat'n'ktel?
This ECT... is it similar to a zat'n'ktel discharge?
Il est possible qu'il souffre encore des effets du pistolet Zat.
Sir, it's possible he's still suffering the effects of the zat gun.
C'est un zat'n'ktel Goa'uld... une arme qui utilise une forme d'énergie différente... moins puissante que la lance.
This is a Goa'uld zat'n'ktel. It uses a different form of energy, less powerful than that of a staff weapon.
- Zat'n'ktel.
- Zat'n'ktel.
Appelons ça un zat, d'accord?
Let's call it a zat gun, huh?
- ll suffit d, utiliser un Zat, n, ktel.
- Just gotta shoot'em with a zat'n'ktel.
Pour pouvoir utiliser un Zat, il nous faut un Zat.
Well, we're exactly one zat gun short of actually having a zat gun.
- Un Zat?
- A zat gun?
Vous m, en donnez un en bon état?
You're giving me a working zat gun?
On pourrait avoir un autre Zat?
OK. How about another zat?
Les Zats.
The zat guns.
Un peu comme un coup de zat.
Felt more like a zat blast to me.
L, idée était de le zatter.
The idea was to zat him.
ça a marché quand j, ai tiré sur Rya, c avec un zat, n, ktel.
That is why it worked when I shot Rya'c with a zat'n'ktel.
tu as dit qu, un choc électrique, un zat, annulerait ses effets.
Dad, you said an electrical shock, like a zat gun, would snap us out of it.
j'ai tiré mais c'était trop tard.
I fired my zat'n'ktel, but it was too late.
Teal'c a tiré avec son zat.
That's all I can imagine it would be, sir.
Je suis l'inspecteur Zat, ma collègue, l'inspecteur Weis.
I'm Detective Zat. This is my colleague, Detective Weis.
Mme D'Amato, je suis l'inspecteur Zat.
Mrs. D'Amato. I'm Detective Sergeant Zat.
Vous avez vu ce qui s'est passé quand Hamilton a été touché par le zat? Les créatures se sont éloignées parce que son champ magnétique a été modifié.
Do you remember what happened when Dr. Hamilton was hit by Teal'c's zat fire? The creatures must have left his body, because his electrical field was altered.
- Le deuxième coup d'un zat'n'ktel tue. C'est une supposition. - Retirez-lui dessus.
- Shoot him again.
J'ignore si vous seriez protégé jusqu'à la porte.
- A second shot from a zat'n'ktel kills. It's just a guess. I'm not sure you'd make it to the gate before you were vulnerable.
Le deuxième coup de zat tue.
Two shots from a zat kills.
La deuxième sonde a été abattue après avoir atteint la planète.
The second MALP was struck by zat fire shortly after reaching the planet.
Carter, donnez-lui votre zat.
Carter, give him your zat.
Je sais pas : j'étais trop occupé à être inconscient après qu'il m'a tiré dessus avec le zat que tu lui as donné.
I would've asked, but I was too busy being unconscious after he shot me with that zat you gave him.
- Aide-moi à trouver un zat.
- Help me get my hands on a zat gun.
- C'était l'équipe de télé. ils avaient un zat.
- It was the TV crew. They had a zat.
- Nous apprécions ce geste, mais... lls espéraient recevoir des zat'n'ktels. - Quoi?
- What?
De vraies armes.
Zat'n'ktels. True weapons.
Nous aurons besoin de tous les zat'n'ktels.
As for the zat'n'ktels, we require them all.
Elle est conçue pour résister à toutes nos armes, y compris les tirs de zat.
If it works how I think it does, it wouldn't matter how many blasts were fired at it.
On dirait qu'ils ont été touchés par un puissant zat.
It's as though they were struck with some sort of powerful zat weapon.
Au même moment, j'ai pris un coup de zat'n'ktel sorti de nulle part.
And at the same moment I was struck by a zat'n'ktel that appeared from nowhere.
- Où est le zat?
- Where's the zat?
Avec le zat.
Zatted.
Plusieurs responsables d'organisations armées,
People from d ¡ fferent armed organ ¡ zat ¡ ons :
Un zat.
A zat gun.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]