English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / francés → inglés / Zetas

Zetas traducir inglés

55 traducción paralela
N'oublie pas la réunion de Delta Lambda Zeta.
Don't forget about that martini mixer tonight at the Delta Lambda Zetas.
Zeta Beta Zetas se rasent tous les jours.
Zeta Beta Zetas shave every day.
Nous, les Zbzs devrions y aller en signe de solidarité.
I think we Zetas Betas should go to their house as a sign of solidarity.
Maintenant dans la compétition de playback, les Zeta Beta Zetas!
And, next up in the lip-synch competion, the Zeta Beta Zetas!
Oui, je parle au nom des Zeta Beta Zetas.
Yes, I'm still a ZBZ "we."
Alors que commence votre ascension dans la sororité dans le respect du passé de ZBZ, sachez que ces sœurs qui nous ont précédées vous sourient depuis l'au-delà.
As you begin your ascent to sisterhood on the wings of Zetas past, know that those sisters that came before us smile down upon you from Chapter eternal.
Aux Zêtas, bientôt le top des clubs d'étudiantes!
Here's to Zetas, to making you guys the best sorority ever.
Les Zêtas!
Hey, it's the Zetas.
Je vous promets que les Zêtas vont monter sur scène.
Okay, listen. Just give me a second. I promise the Zetas are going up on stage.
Et maintenant... les Zêtas... vont interpréter
Next up, the Zetas? Singing Like A Virgin.
Où sont les Zêtas?
Where are the Zetas?
C'est nous. Edition 2008.
We are the Zetas, 2008 edition.
Que sont devenues les Zêtas?
What have the Zetas become?
Les Zêtas gardent leur résidence.
Okay, so Zetas keep their house.
Les Zêtas ont organisé une grande soirée en mon honneur. J'avais l'impression d'être cette héroïne...
Oh, and the Zetas decided to throw a big party in my honor, and I felt just like that girl from the storybook.
Z'êtes où, mes Zêtas?
Where my Zetas at? Where my Zetas at?
À toutes les soeurs, on vous aime et pour toujours, on restera des Zeta.
To all our sisters We love you forever we'll be Zetas
Vous avez un passé dans le gang des Zêtas.
you have a gang history with the Zetas.
Les Zêtas ont avancé l'argent de mon premier restaurant.
Zetas bankrolled my fst restaurant.
D'accord, ça suffit. Qui est votre contact aux Zêtas.
Who's your contact at the Zetas?
- Je peux pas. Quel est votre contact aux Zêtas?
Who is your contac at the Zetas?
Vous travaillez pour les Zetas, n'est-ce pas?
You work forhe Zetas, don't you? You heard me.
Vous avez entendu. Vous travaillez pour les Zetas, n'est-ce pas?
You work for the Zetas, don't you?
Zetas.
Zetas.
Les Zetas c'est comme une vraie entreprise maintenant.
Zetas run like a maj company now, gentlemen.
Les Zeta sont une grosse société maintenant.
The Zetas run like a major company now.
Les Zetas tiennent les rênes serrés et ils ne tolèrent pas l'erreur.
The Zetas run a tight ship and they do not tolerate mistakes.
Comme les Zetas de Miami?
- Like the Zetas out of Miami?
Un membre des forces du cartel.
Los Zetas, cartel enforcer.
{ \ pos ( 192,220 ) } Los Zetas, peut-être.
{ pos ( 192,220 ) } Los Zetas, maybe.
Les Zeta croient que je me suis noyée en plongeant à Key Largo.
The Zetas think I drowned scuba diving off Key Largo.
J'ai passé la majeure partie de l'année dernière coincé à Mexico dans une unité d'élite de la CIA et de la DIA surveillant le Cartel des Zetas
I have spent most of the last year down in Mexico in a joint CIA-DEA task force focused on the Zetas Cartel - -
J'ai accès a une maison sécurisée de la DEA un dossier avec des informations à propos d'une enquête de vos clients et leurs amis à Los Zetas
I have access to a DEA safe house filled with information about an investigation into your client and his friends in Los Zetas.
Les Zeta.
The Zetas. The Zetas.
C'est le territoire des Zeta.
The Zetas control the drug trade in that territory.
Vous pensez que les Zeta ont tué Gabriel Porchetto?
You think the Zetas killed Gabriel Porchetto? Nah.
Ils n'avaient aucune raison de le tuer.
Zetas didn't have any reason to kill him.
- Junior voulait le territoire des Zeta. Ça aurait détruit la famille avant la prise de pouvoir.
Because Junior wanted to go to war with the Zetas- - would have destroyed the family before the plotter could take over.
Je ne pouvais pas appeler la police locale parce-qu'ils étaient terrifiés par les Zetas.
I couldn't call the local police because they were terrified of the Zetas.
Passeur d'argent du cartel des Zêtas.
Money smuggler for the Zetas cartel.
Un passeur de fric pour les Zêtas.
He's a money smuggler for the Zetas.
Esteban Urbina bosse pour les Zêtas?
Esteban Urbina, works for Zetas?
Urbina est un type moyen Zêtas, bossant avec Mendoza.
Stop it. Urbina's a mid-level Zetas guy, Works with Mendoza.
On a démantelé avec succès une importante argent de la drogue du réseau du cartel de Zêtas.
We successfully dismantled a major drug money smuggling operation within the Zetas cartel.
Le cartel de Tijuana, les Sinoloas, les Zetas.
Tijuana cartel, the Sinaloas, the Zetas.
Espèces de Zêtas!
Ha, ha, ha, ha, ha on you, Zetas.
Haut les mains!
Where my Zetas at? Hands up now
Sur le devant de la scène
That's what they want, want Now every time I come up in the spot I'm with my Zetas
C'est l'usage chez Los Zetas.
It's common practice with Los Zetas.
Los Zetas.
Los Zetas.
Merci, Los Zetas.
So, we're down to eight bidders. Thank you, Los Zetas.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]