Translate.vc / francés → inglés / Özgür
Özgür traducir inglés
56 traducción paralela
Le groupe est composé de deux femmes, Özgür et Slav, et de deux hommes, Siyar et Aram.
The group consists of two women, Ozgur and Slav, and two men, Siyar and Aram.
On attend les autorisations pour Özgür et Slav.
We're waiting on authorizations for Ozgur and Slav.
Pour Özgür et Slav, le camp du nord n'est qu'une étape vers le centre des combats.
For Ozgur and Slav, the northern camp is only a stopover toward the fighting center.
Nous attendons, pour Özgür et Slav, une nouvelle autorisation de la coordination des femmes.
Women's Coordination is making Ozgur and Slav wait for another travel authorization.
Özgür est d'accord.
Ozgur agrees, too.
Slav m'a dit que le père d'Özgür, lui-même combattant, a été tué il y a quelques mois.
Slavjust told me that Ozgur's father, a fighter himself, was killed a few months ago.
Tout le monde le sait excepté Özgür.
Everyone knows except Ozgur.
Camarade Özgür, tu vas nous éborgner.
Careful, Ozgur, you'll poke our eyes out!
Özgür n'a jamais réfléchi à la vie en société.
Ozgur has never thought about her future life in normal society.
Et Özgür sera sur ça pendant toute la journée et...
And Ozgur will set aside all day tomorrow...
A mon avis, Özgür... Je te prie de ne pas te fâcher...
Ozgur, don't be angry, but if you can come back sometime..
Tu m'as rendue si heureuse, Özgür.
You've made me so happy, Ozgur.
- Enchanté Monsieur Özgür.
- Nice to meet you, Ozgur Bey.
Allez Özgür, consultons maintenant ton coeur.
Now, Ozgur, let's listen to that heart of yours.
Özgür chéri, tu as trés mal?
- Ozgur? . Does it hurt a lot, dear?
- Le téléphone d'Özgür Turgut...
- Ozgur Turgut's telephone?
- Puis-je avoir Monsieur Özgür?
. - Can I speak to Ozgur? .
- Bonjour, Monsieur Özgür.
. - Ozgur Bey, hello.
- Monsieur Özgür?
- Ozgur Bey? .
Özgür Turgut.
Ozgur Turgut.
- Bienvenue, Monsieur Özgür.
- Ozgur! Welcome!
Özgür, qu'est-ce que tu fais?
Ozgur? . What are you doing, son?
Özgür qu'est-ce que tu fais?
Ozgur, what have you done, son?
Özgür...
Ozgur, can we go?
Özgür!
Ozgur!
- Bon. Chez Özgür.
- I stayed at Ozgur's.
- Monsieur Özgür?
. - Ozgur Bey? .
Özgür, vu que je n'arrive plus á grimper les escaliers si facilement pourrais-tu t'occuper du magain demain, hein?
Ozgur. You know I find it hard going up and down stairs these days? .
Özgür, mais qu'est-ce ça?
Ozgur, what's this...? .
Özgür Chéri, tu sais bien que ça ne te fait pas de bien de sautiller comme-ça.
Ozgur, look. Jump about like this and you go bright red all over.
Özgür?
Ozgur?
Le même Özgür.
You're every bit the child you were.
Allez, Özgür.
Ozgur! Come on, son.
- Özgür, je ferme la porte.
- Ozgur! I'm locking the door.
Tu peux me dire qu Özgür est trés beau et ci et ça que je me sens trés bien avec lui sans compter mon coeur qui bat comme un fou.
"Get a grip. Sure, Ozgur may be your childhood love." "He may really turn you on."
Avec votre permission, je vous présente Özgür...
So let me ask him on stage. Ozgur.
- Merci pour tout, Özgür.
- Thanks for everything, Ozgur.
Özgür.
Ozgur.
Özgür?
Ozgur? .
Özgür, je ne t'ai jamais blessé le coeur, mais ça alors...
Ozgur, I haven't got in your way before and I don't want to start now.
Özgür...
Ozgur, look.
Monsieur Özgür est prêt. Ses copains aussi...
He's packed his bags, made his plans, his friends are waiting.
Comment est Özgür?
Is Ozgur OK? .
Özgür...
Ozgur? .
Pourriez-vous lui dire que c'est pour Özgür Turgut s'il vous plaît?
Besides I'm an old patient of his. Could you tell him Ozgur Turgut is here? .
- Özgür!
- Ozgur.
Mais Özgür tu ne...
Ozgur, you...
Voilá tes résultats, Özgür.
Yes, Ozgur. Your results have come through.
Özgür, franchement, il faut y aller tout de suite.
To be honest, Ozgur, we need to hospitalize you at once.
Je dois appeler Özgür tout de suite!
I don't believe it! I must tell Ozgur.
Hé, Özgür!
Ozgur!