Translate.vc / francés → español / Agua
Agua traducir español
53,761 traducción paralela
"Vous n'êtes pas une goutte d'eau dans l'océan, vous êtes tout l'océan dans une seule goutte."
"No eres una gota de agua en el océano, eres el océano entero en una gota".
comme le pétrole et l'eau.
como aceite y agua.
Imaginez de l'eau dans un évier complètement immobile : cela pourrait ressembler à une unique couche d'eau. Mais si vous retirez le bouchon, l'eau tourne autour de l'évacuation pendant que l'eau en surface reste parfaitement calme.
Si usted piensa en el agua en un fregadero perfectamente todavía de la cocina, podría parecer una sola "hoja" de agua... pero si se tira del drenaje, el agua gira alrededor del desagüe, mientras que el resto de la superficie es perfectamente plano.
Ainsi, l'eau étant composée de toutes petites gouttes individuelles, cela permet à la force de rotation d'être présente au niveau quantique.
Sin embargo, debido a que el agua es gotas individuales muy pequeñas permite que el spin esté presente en el nivel cuántico.
Walter s'apprête à frapper l'eau.
Walter está a punto de golpear el agua,
- L'eau est molle.
- El agua de suave,
La tension de la surface de l'eau ne permet pas de compression.
La tensión superficial del agua no permitir la compresión,
S'il touche l'eau à cette vitesse, il est comme le ciment.
Si se golpea el agua en este velocidad, que es como el cemento,
Il a raison, les marécages sont naturellement aérés. Pareil pour un sol labouré. On doit juste aéré l'eau.
Es pantanos derecha - se airea naturalmente, por lo que se trabaja con el suelo, Nosotros solo necesita para airear el agua,
Dans la pratique, ils adoucissent l'eau en utilisant une machine qui fait sauter les bulles dans la piscine.
En la práctica, se suavizaron el agua mediante el uso de una máquina de sopló burbujas en la piscina,
Sylvester peut calculer les coordonées exactes, puis nous avons besoin d'une grosse explosion sous-marine profonde qui est parfaitement chronométré.
Sly puede calcular las coordenadas exactas, a continuación, sólo tendremos que necesitamos una gran explosión profundidad bajo el agua esto es perfectamente sincronizado,
ça va tourbillonner l'eau, casser la tension de la surface et envelopper le corps de Walt quand il va tomber.
Se va a enturbiar el agua, romper la tensión superficial y capullo cuerpo de Walt cuando se golpea,
Si tu déterres ces souvenirs et si tu y touches, ça va le blesser encore plus que quand il a chuté dans l'eau.
Usted desenterrar estas memorias y jugar un poco con ellas va a hacerle daño peor que cuando él golpeó el agua,
Dans l'eau, ça sonne comme un bruit sourd, mais le harpon est passé à travers.
En el agua, sonó como un ruido sordo, pero el arpón atravesó limpiamente.
Ça fuit de partout.
Está saliendo agua por todas partes.
Ça fuit de partout!
Está saliendo agua por todas partes.
L'eau couvrira nos traces.
El agua cubrirá nuestro rastro.
La Terre est composée à 70 % d'eau.
La Tierra es un 70 por ciento agua.
C'est de l'histoire ancienne.
Es agua pasada.
Je l'ai rencontré au musée, c'est un expert dans la pollution de l'eau.
Lo... lo conocí en el museo, es un experto en contaminación del agua.
Qu'est-ce qui arrive dans notre société pour qu'on ne puisse pas se passer d'un verre d'eau 30 minutes?
¿ Qué ha pasado en nuestra sociedad que no podemos estar treinta minutos sin agua?
Hein? On n'a pas besoin d'eau.
No necesitamos agua.
Viens te baigner, l'eau est bonne.
Vamos, ven, el agua está calmada.
Quand j'ai eu assez d'eau pour le faire.
Lo lavé la última vez que tuve agua que desperdiciar.
J'aidais une fille à ouvrir sa bouteille d'eau.
Le estaba ayudando a una chica con su botella de agua.
De l'eau... et de la bouffe!
¡ Agua... y comida!
Je mets l'eau de ce côté, et la bouffe, de l'autre.
Pondré el agua de este lado y la comida de ese lado.
Cette eau a un drôle de goût.
Esta agua sabe rara.
Vous devez partager la bouffe et l'eau.
Es justo que compartan su comida y su agua.
Ils volent toute la bouffe et toute l'eau.
Le roban el agua y la comida a todos.
Écoute le bruit de l'eau.
Escucha el sonido del agua.
Sens la fraîcheur de l'eau.
Siente lo fresca que es el agua.
Tu dois sentir l'eau.
Siente el agua.
Tu veux de l'eau?
¿ Quieres agua?
Il y a un château d'eau pas loin.
Hay una torre de agua a lo lejos.
L'un d'eux est près d'un château d'eau.
Y una de ellas está cerca de una torre de agua.
Et voici ton château d'eau.
Y ahí está tu torre de agua.
Il pleut rarement, eau et nourriture sont donc dures à trouver.
Raramente llueve, así que es muy difícil encontrar agua y comida.
Elles fournissent la seule nourriture et eau pour faire vivre la famille.
Son la única fuente de agua y comida para mantener a la familia.
Ça fournit en eau les fermes qui en ont besoin.
Ha suministrado el agua que tanto necesitamos a la granja.
Selon la conservation de la quantité de mouvement, quand la pierre plonge dans l'eau et pousse vers le bas, la pierre est forcée de remonter vers le haut
La conservación del momento indica que mientras la piedra entra en el agua y la empuja hacia abajo, la piedra es empujada hacia arriba.
Non, il y a un certain nombre de poissons morts, et l'eau bouillonne là et là.
No, hay muchos peces muertos y el agua esta burbujeando ahí y ahí.
La surface de l'eau est tellement chaude, et la couche inférieure tellement froide que le dioxyde de carbone se forme à de dangereux niveaux au fond du lac.
La capa exterior del agua del lago está tan caliente y la capa del fondo está tan fría que se está acumulando dióxido de carbono a niveles peligrosos, en el fondo del lago.
Maintenant tu as besoin d'une valve pour ajuster la quantité d'eau saturée en dioxyde de carbone que tu retires de la surface.
Ahora necesitan una válvula para ajustar la cantidad de agua saturada de dióxido de carbono que extraen hacia la superficie.
L'eau devrait être assez profonde pour que notre plan fonctionne toujours.
El agua debe ser lo suficientemente profunda para que nuestro plan aún funcione.
La poche va aspirer l'eau riche en CO2 à travers le tuyau.
La cámara extraerá el agua rica en CO2 por la tubería.
Et redistribuer le gaz pressurisée de l'eau pour que le lac n'éclate pas.
Y redistribuirá el agua presurizada así el lago no explotará.
Nous avons construit une autoroute pour permettre à l'eau d'aller de la partie la plus profonde du lac à la surface.
Construimos una autopista que hace que el agua llegue de lo más profundo del lago a la superficie.
Tu dois ralentir le courant ou le lac va exploser.
Tienen que desacelerar el agua o el lago explotará.
Une bouteille d'eau de 20 litres serait adaptée, mais je suppose que le goudron dissoudrait le plastique.
Una garrafa de agua de cinco litros valdría, pero he de asumir que el alquitrán - disolverá el plástico.
C'est une descente beaucoup plus lente que dans de l'eau.
El descenso es mucho más lento que en agua.