Translate.vc / francés → español / Androméda
Androméda traducir español
622 traducción paralela
Le système de la République, la grande civilisation est tombée et maintenant un vaisseau, son équipage essayent de repousser la nuit, ils ferons rejaillir la lumière de la civilisation sur Le vaisseau Androméda l'espoir renaît
La Comunidad de naciones del sistema, la más grande civilización fue derrotada y ahora una nave, una tripulación está a punto de retroceder la noche, ellos dispersarán la luz de la civilización en la nave estelar Andrómeda la esperanza vive de nuevo.
Ici Béka Valentine du vaisseau Androméda Ascendant.
Soy Beka Valentine de la nave Andromeda Ascendant.
Androméda, active les Lasers de Défense et sors-nous d'ici.
Andromeda, activa los Lasers de defensa y sacanos de aquí.
- Androméda, es-tu là?
- Andromeda, estás ahí?
Androméda, je veux que tu accèdes aux banques de données du Maru.
Andromeda, quiero acceder a la base de datos de la Maru.
Dans le dernier épisode du vaisseau Androméda crée pas Gene Roddenberry
Anteriormente en Andrómeda de Gen Roddenberry.
Le vaisseau de la république l'Androméda Ascendant est trahit par ses alliés les Nietzschéens
La nave estelar de la Mancomunidad, Andrómeda Ascendant fue traicionada por sus aliados los Nietzscheanos.
Il est attaqué par son commandant en second, un Nietzschéen Mais alors qu'ils se battaient l'Androméda se retrouve prisonnier du temps
Fue atacado por su Primer Oficial Nietzscheano pero cuando estaban luchando la Andrómeda se congeló en el tiempo.
Trois cents ans plus tard le vaisseau de sauvetage "Le Maru" et son capitaine Béka Valentine localise l'Androméda, à la lisière du trou noir.
Trescientos años después la nave de rescate "Eureka Maru" al mando de la Capitán Beka Valentine ubicó la Andrómeda en la orilla del agujero negro.
Le système de la République, la grande civilisation est tombée et maintenant un vaisseau, son équipage essayent de repousser la nuit, ils ferons rejaillir la lumière de la civilisation avec Le vaisseau Androméda l'espoir renaît
La Mancomunidad de Sistemas, la más grande civilización, ha caído. Y ahora una nave, una tripulación, están a punto de rechazar la noche iluminando a la civilización. En la nave estelar Andrómeda, la esperanza vive de nuevo.
Dans quelques secondes, l'ordinateur central de L'Androméda me mangera dans la main.
En un par de segundos, tendré a la computadora central de Andrómeda comiendo de mi mano.
Cette I.A., l'Androméda...
Esa Inteligencia Artificial, la Andrómeda...
Androméda, Qu'est ce que c'était?
Andrómeda, ¿ qué fue eso?
Et l'Androméda?
¿ Qué hay de Andrómeda?
Vous savez, cela peut vous sembler petit, Mais si je ne peux avoir l'Androméda, Personne ne l'aura.
Sabe, esto puede parecer pequeño para usted pero si no puedo tener la Andrómeda, nadie puede.
L'Androméda est un vaisseau de première ligne de la Garde avec un large éventail d'armes.
Andrómeda es una nave de guerra de la Alta Guardia con una gran capacidad de combate.
Rencontrez-moi sur le pont d'observation d'Androméda dans une heure.
Encuéntrenme en la Cubierta de Observación de la Andrómeda en una hora.
Et tant que je suis vivant et aux commandes de l'Androméda, la République le sera aussi.
Y mientras yo esté vivo y a cargo de la Andrómeda la Mancomunidad tampoco.
Bien, si c'est si facile, pourquoi Androméda ne le fait-elle elle-même?
Bien, si es tan fácil, ¿ Por qué no puede hacerlo Andrómeda por si misma?
Bien, Androméda est peut être sensible, mais techniquement c'est toujours une machine.
Bueno, Andrómeda puede ser sensible, pero aún técnicamente es una máquina.
Le système de la République, la grande civilisation est tombée et maintenant un vaisseau, son équipage essayent de repousser la nuit, ils ferons rejaillir la lumière de la civilisation sur Le vaisseau Androméda l'espoir renaît
El sistema de la mancomunidad, la mayor civilización de la historia ha caído, y ahora una nave, una tripulación luchará para desterrar la noche y devolver la luz a la civilización en la astronave Andrómeda vuelve a renacer la esperanza.
On pensait que l'Androméda avait été détruite à la Bataille de Hephaestus.
Pensábamos que la Andrómeda fue destruida en la batalla de Hefestos.
Prendre une mauvaise décision et 300 ans plus tard, nous pourrions empêcher la naissance de Tyr ou le sauvetage de l'Androméda du trou noir.
Tomamos una decisión incorrecta y 300 años después podríamos impedir el nacimiento de Tyr o el rescate de Andrómeda del agujero negro.
Après... euh... avoir inhiber les détecteurs Internes d'Androméda, j'ai commencé à modifier les systèmes clefs de son coeur d'énergie.
Luego... de anular los sensores internos de Andrómeda empecé a modificar sistemas claves de su núcleo de energía.
Tous les deux toi et Androméda.
A ti y a Andrómeda.
Mais si tu me tues, tu te condamnes à abandonner l'Androméda.
Pero si me matas, te estarías comprometiendo a abandonar la Andrómeda.
Mais j'aurai pu saboter l'Androméda.
Pero pude haber saboteado la Andrómeda.
Le système de la République, la grande civilisation est tombée et maintenant un vaisseau, son équipage essayent de repousser la nuit, ils ferons rejaillir la lumière de la civilisation sur Le vaisseau Androméda l'espoir renaît
El sistema de la mancomunidad, la mayor civilización de la historia ha caído sin embargo una nave y su tripulación luchará para desterrar la noche y devolver la luz, a la civilización en la astronave Andromeda vuelve a renacer la esperanza.
Ici le vaisseau Androméda Ascendant.
Es la Astronave Andrómeda Ascendente.
Androméda, Rev, Harper...
Andrómeda, Rev, Harper...
Ici le Capitaine Dylan Hunt commandant le vaisseau Androméda Ascendant.
Soy el Capitán Dylan Hunt de Andrómeda Ascendente.
Nous vous verrons bientôt. Androméda terminé.
Nos veremos pronto, Andrómeda fuera...
J'en ferai tenir un paré et prêt par Androméda.
Le diré a Andrómeda que lo prepare.
La flotte Than est à deux jours au loin, et le seul moyen pour le clan Orca de les battre c'est d'utiliser l'Androméda.
La flota Than está a dos días, y la única manera que los Orca puedan terminar con los Than, es usando la Andrómeda. Y esperan que se la entregue.
L'Androméda Ascendant.
La Andrómeda Ascendente.
Mais ils ne sont pas des milliers sur l'Androméda.
Pero no son miles en Andrómeda.
Androméda, augmente graduellement la valve solénoïde pour augmenter la masse d'Anti-Proton de 10 % par heure jusqu'a mon contre ordre explicite
Andrómeda, incrementa gradualmente la vávula de AP hasta incrementar la masa anti-protón un 10 % por hora hasta que yo indique lo contrario.
Androméda, tu l'as entendu.
Andrómeda, ya lo has oido.
Particulièrement l'Androméda.
Sobre todo Andrómeda.
Androméda, commence la purge d'urgence.
Andrómeda, empieza la ventilación de emergencia.
Tu l'aurai retourné, tué, serai aller chercher Freya et aurai utilisé Androméda pour fonder ton propre clan.
Lo hubieras traicionado y matado, mandarías a buscar a Freya y usado la Andrómeda para fundar tu propio Clan.
L'ordinateur quantique de l'Androméda Ascendant est une merveille.
La computadora cuantica del Andromeda Ascendant es una maravilla.
ce qui signifie que les corrections d'Androméda sont moins instantanées que d'habitude.
Lo que significa que las correcciones instantaneas de Andromeda no son tan instantaneas como lo usual.
- Twilight, trace l'orbite de l'Androméda.
- Twilight, establezca la orbita del Andromeda.
Le cheval s'appelle Schotzli, le chien, Andromeda.
La yegua se llama Schotzli y la perra, Andrómeda.
Salut, Andromeda.
Hola, Andrómeda.
Arrête, Andromeda, méchant chien.
Deja de ladrar, Andrómeda. ¿ Qué te pasa?
Tu ne veux pas me dire pourquoi Andromeda ne vient pas vers toi? Ou pourquoi tu n'as plus le même appétit qu'avant?
No quieres decirme por qué Andrómeda ya nunca se acerca a ti o por qué ya no tienes el mismo apetito.
Un vaisseau de type Andromeda!
Una unidad estelar de clase Andromeda!
Une Journée en Enfer ( Une Rose Dans les Cendres )
Andromeda 1x09. "Una rosa entre las cenizas".
La résurrection du capitaine Dylan Hunt accompagné uniquement par l'intelligence artificielle ANDROMEDA doivent se battrent encore pour sauver le vaisseau
El ahora reanimado Capitán Dylan Hunt acompañado sólo por la Inteligencia Artificial de la nave Andrómeda debe pelear una vez más para salvar la nave.