English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / francés → español / Annabel

Annabel traducir español

399 traducción paralela
Tu crois que j'ai envie de supporter Annabel?
¿ Crees que tengo ganas de soportar a Annabel?
Une fois, Annabel a retrouvé le pot dans ton lit.
Una vez, Annabel encontró un tarro en tu cama.
Salut, Annabel.
Hola, Annabel.
Je n'aime pas qu'on m'appelle Annabel.
No me gusta que me llames Annabel.
Merci, Annabel.
Gracias, Annabel.
Tiens, Annabel.
Toma, Annabel.
Surtout, ne dis rien.
Annabel, no digas nada.
Appelons Annabel, il est tard.
Llamemos a Annabel. Es tarde.
Et Annabel?
¿ Y Annabel?
Mais non.
Qué va, Annabel.
Annabel, je vais aller me coucher.
Annabel, voy a acostarme.
Qu'Annabel ne s'inquiéte pas.
Que Annabel no se inquiere.
Et moi, Annabel Herringbone.
Yo soy Annabel Herringbone.
Demandez à Annabel.
Pregúntele a Annabel.
Tout comme la série Maisie, la série Trudie et la série Annabel.
Al igual que la serie Maisie, la serie Trudie y la serie Annabel.
Il y a de nombreuses Alice, Trudie, Maisie, Annabel, et, d'après mes recherches, des séries Herman et Oscar.
Hay una gran cantidad de Alicias, Trudies, Maisies, Annabels y, según mis observaciones, una serie Herman y una serie Oscar.
- Les flics sont sur lui à cause de toi, il attend Annabel et les bombes.
Se esconde por tu culpa. Los polis están tras él. Annabel ha ido por las bombas.
- Je récupére Annabel, ma locataire.
- Voy a esperar a mi compañera Annabel.
- Et Annabel emménage.
- Y ya llegará Annabel.
Et Annabel est dans la cuisine, elle prépare des cafés au rhum.
Y Annabel está en la cocina preparando los cafés.
- Voilà un morceau doux et sentimental pour Tobie et Annabel.
- Annabel, ¿ como va todo? - Algo suave y sentimental... para a Tobie y Annabel.
Du nom d'ANNABEL LEE ;
Con el nombre de ANNABEL LEE ;
Je m'appelle Annabel Andrews.
Mi nombre es Annabel Andrews.
Annabel.
¡ Annabel!
Tout le monde sait que les mamans sont gentilles, attentionnées et...
Todos saben que las madres son dulces y amables y amorosas y gentiles y... ¡ ¡ Annabel!
Où tu vas?
¿ Annabel, adonde vas?
Je veux que tu manges bien, c'est tout.
Quiero que crezcas saludable. Nada más, Annabel.
Je ne veux pas te sermonner mais l'enfance est la meilleure période de la vie...
Annabel, No quiero sermonearte. Pero la niñez es la mejor etapa en la vida de una persona.
Attends un peu.
Annabel. Espera un minuto. ¡ Annabel!
On ne peut rien dire de positif sur Annabel.
Nada muy halagador se puede decir de Annabel.
Il m'a convoquée pour discuter du bulletin d'Annabel.
Ha pedido una reunión para hablar sobre la falta de progreso académico de Annabel.
J'ai dit : "Nous les adultes, personne ne nous dit ce qu'on doit faire."
"Annabel," dije. " Cuando eres adulto, la gente no te dice lo que tienes que hacer.
C'est celle d'Annabel.
Es la voz de Annabel.
- Ça va, Annabel?
¿ Estás bien, Annabel?
C'est celle d'Annabel.
Es de Annabel.
Je suis dans le corps d'Annabel.
El cuerpo de Annabel tiene mi mente adentro.
Je suis Annabel.
Soy Annabel.
Dis quelque chose.
Annabel, di algo.
- Annabel, c'est toi?
¿ Annabel, eres tú?
- Ne m'appelle pas Bill.
¡ Annabel, basta! ¡ No soy "Bill" para ti!
Écoute, si c'est un jeu...
Annabel, por favor, si es una especie de juego...
On se barre.
- Hola. Vamos, Annabel, larguémonos.
Je suis différente de l'Annabel que vous connaissez.
Soy completamente diferente de la Annabel que conocen.
Je ne suis pas Annabel.
Escuchen con atención. No soy Annabel.
- Tu devrais faire du théâtre.
Eres increíble, Annabel. Deberías estar en las clases de teatro.
- Que dites-vous, mademoiselle?
¿ Qué dijiste? - Es cierto, Annabel.
Tu as une sacrée répartie.
Te lo has aprendido Annabel.
Tu viens?
¿ Vienes, Annabel?
C'est à Annabel! Elle a acheté ça pour les manger devant la télé.
Son los copos azucarados de Annabel que se compró con su dinero para comer cuando mira TV.
- Annabel?
¿ Annabel?
- Annabel.
Oh, es Annabel.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]