English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / francés → español / Avalanche

Avalanche traducir español

482 traducción paralela
C'est une avalanche.
Es como una avalancha.
Mon train a été pris dans une avalanche.
El tren se topó con un alud.
Ici, le moindre bruit déclenche des vibrations donc une avalanche.
En este lugar tan estrecho cualquier sonido puede causar vibraciones y provocar una avalancha.
Mettez votre foin sur Avalanche.
Apuesten la camisa al hocico de Avalanche.
Un bon tuyau n'explique pas pourquoi il faut mettre du foin dans une avalanche.
Dato sensacional no explica misterio de camisa en hocico de Avalanche.
Avalanche est un cheval de course.
Avalanche es un caballo que corre en la carrera.
Papa, tu devrais gager sur Avalanche pour le bon vieux temps.
Deberías apostarle a Avalanche por los viejos tiempos.
Numéro un, Gunsmith, deux, Flying Scotchman... trois, Stardust, quatre, Avalanche... le grand cheval australien de 4 ans avec Tip Collins en selle... appartenant à M. George Chester... le sportif reconnu mondialement en provenance des É.-U.
Número uno, Gunsmith, dos, Flying Scotchman... tres, Stardust, cuatro, Avalanche... el gran australiano de cuatro años con Tip Collins en la montura... y propiedad del Sr. George Chester... el internacionalmente conocido deportista de los EE. UU.
- C'est Avalanche.
- Es Avalanche.
- Avalanche, arrête ça!
- ¡ Avalanche, basta ya!
Avalanche s'est calmé et ils sont prêt au départ.
Avalanche se ha calmado y parece que van a largar.
Allez, Avalanche!
¡ Corre, Avalanche!
Vas-y, Avalanche!
¡ Vamos, Avalanche!
Avalanche s'avance tandis qu'ils prennent le premier tournant.
Avalanche se aproxima cuando entran a la primera vuelta.
- Allez, Avalanche!
- ¡ Vamos, Avalanche!
Avalanche s'approche!
¡ Avalanche gana terreno!
Avalanche est nez à nez avec Stardust!
¡ Avalanche está a la par con Stardust!
Avalanche a pris la tête!
Avalanche ha tomado la delantera.
- Avalanche l'a obstrué.
- Avalanche le cometió falta.
- Avalanche l'a obstrué!
- ¡ Avalanche le cometió falta!
Avalanche le fait presque toujours.
Avalanche lo hace casi siempre.
Avalanche peut gagner par lui-même.
Avalanche puede ganar sin trucos.
On doit disqualifier Avalanche.
No tenemos más alternativa que descalificar a Avalanche.
Avalanche va ramasser une fortune.
Avalanche hará una fortuna.
En ce jour à 15 h 42, lat 12 degrés N., long 163 degrés O. Regrettons d'enregistrer le décès du major Gordon Kent, passager D-249... Avalanche l'ayant rué à mort dans son enclos dans la cale avant.
En este día a las 3 : 42 P.M., lat. 12 grados N. Long. 163 grados O... lamento registrar la muerte del mayor Gordon Kent, pasajero D-249... a causa de patadas del caballo Avalanche en su compartimento en la bodega de proa.
Avalanche connaît le major depuis 4 ans... et il le tue en ruant.
Avalanche conoce al mayor durante cuatro años... sin embargo lo mata a patadas.
On a déplacé Avalanche après l'accident.
Sí, después del accidente, trasladamos a Avalanche a otro compartimento.
Alors, Avalanche ne pouvait que ruer par en arrière.
Entonces, Avalanche sólo podía patear hacia atrás.
Je crois que quelqu'un se tenait debout ici... et tandis que le major flattait Avalanche... le meurtrier lui a défoncé le crâne avec une arme lourde... et ensuite, plaça le corps au fond de l'enclos pour faire blâmer l'animal.
La idea de que tal vez alguien estaba parado aquí... y mientras el mayor acariciaba a Avalanche... el asesino le aplastó el cráneo con un arma pesada... luego arrastró el cuerpo al compartimento para culpar al noble animal.
C'est Avalanche!
¡ Es Avalanche!
Tu sais bien qu'il faut pas énerver Avalanche!
¿ No sabes que no te conviene molestar a Avalanche?
Ne t'ai-je pas dit d'empêcher ce singe d'approcher d'Avalanche?
¿ No te dije que mantuvieras a ese mono lejos de Avalanche?
Le major Kent était dans l'enclos et le singe a effrayé Avalanche... qui a rué le major à mort avant qu'il ne puisse sortir.
El mayor Kent estaba en el compartimento y el mono asustó a Avalanche... y mató al mayor a patadas antes de que él pudiera salir.
Écoutez ça! " N'inscrivez pas Avalanche dans la course de Santa Juanita.
Escuche esto. " No inscriba a Avalanche en la carrera de Santa Juanita.
Écoute, George. Ils ont l'air sérieux... Avalanche est un trop beau cheval pour le perdre en vous obstinant.
Escucha, George, el que escribió esto habla en serio... y Avalanche es muy buen caballo para perder por tu testarudez.
Je vais tout parier sur Avalanche.
Apostaré cada dólar que tengo a Avalanche.
Peux-tu le persuader de te vendre Avalanche?
¿ No puedes convencerlo de que te venda Avalanche?
" Retirez Avalanche de la course de Santa Juanita.
" Retire a Avalanche de la carrera de Santa Juanita.
Avalanche est là.
Ahí es donde está Avalanche.
C'est leur façon de dire qu'ils pourraient avoir tué Avalanche... s'ils le voulaient.
Su manera de hacerme saber que podrían matar a Avalanche si quisieran.
Une des bômes grinçait, Monsieur, et cela rendait Avalanche nerveux.
Uno de los botalones estaba chirriando, señor, y ponía nervioso a Avalanche.
Avalanche sera surveillé jour et nuit.
Avalanche estará vigilado día y noche.
Fais descendre ce singe avant qu'Avanlanche ne s'énerve aussi.
Baja a ese mono de ahí antes de que enloquezca a Avalanche también.
Avant le feu, le singe n'aimait pas Avalanche.
Antes del incendio, el mono no gustaba de Avalanche.
Le cheval dans la roulotte n'est pas Avalanche.
Ese caballo que acabas de poner en el remolque no es Avalanche.
C'est quoi, l'idée de mettre un cheval inconnu à la place d'Avalanche?
¿ Cuál es la idea de poner un zopenco desconocido en el lugar de Avalanche?
On ne remporterait rien à parier sur Avalanche.
No podríamos ganar 10 centavos apostando a Avalanche.
Et personne n'a vu Avalanche en Amérique.
Seguro, y nadie vio a Avalanche en EE. UU.
L'échange s'est fait sur le navire, et maintenant, Avalanche, déguisé... participe à la course sous le nom d'un cheval inconnu.
El cambio se hizo en el barco, y ahora Avalanche, disfrazado... va a la salida como un caballo desconocido.
Avalanche est très bien surveillé. Personne ne peut s'en approcher.
Avalanche está tan vigilado que nadie pudo acercarse a un kilómetro.
Avalanche?
¿ Avalanche?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]