English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / francés → español / Banque

Banque traducir español

14,674 traducción paralela
Je reviens juste de la banque.
Acabo de volver del banco.
Darius travaillait à la banque, c'est ça?
- Darius trabajaba en el banco, ¿ verdad? - Sí.
Son père lui a fait intégrer une banque très prestigieuse.
Su padre lo colocó en un banco muy prestigioso.
Je vais devoir aller parler aux personnes avec qui il travaillait à la banque.
Vale, voy a tener que ir a hablar con la gente que trabajaba con él en el banco.
Le président de la banque Eram.
El presidente de Eram Bank.
- Les gens peuvent penser qu'il y a un problème à la banque.
- La gente podría pensar que hay un problema en el banco.
Je lui ai dit de voir la banque pour son affaire.
Le dije que dejara sus preocupaciones en el banco.
La banque où Darius a travaillé!
¡ El banco donde Darius trabajó!
As-tu mentionné une "banque", Booth?
¿ Has dicho algo de un banco, Booth?
C'est le président de la banque.
Es el presidente del banco.
Les gars ici travaillent sur un braquage de banque, une grosse banque, à Woodland Hills.
Los chicos están trabajando en un atraco a un banco, uno importante, en Woodland Hills.
Ils planifient aussi un braquage de banque quelque part dans Wooodland Hills.
También planean un atraco a un banco en algún sitio de Woodland Hills.
Donc... qui veut voler une banque?
Bueno... ¿ Quién quiere atracar un banco?
Il nous a dit que la banque recevait son chargement d'argent chaque jeudi. Pour une paie le vendredi.
Nos ha dicho que el banco recibe dinero cada jueves para los pagos del viernes.
Des agents du FBI viennent tout juste d'avoir un appel à propos d'un hold-up dans une banque a Woodland Hills.
La agente Rand del FBI acaba de recibir una llamada sobre un atraco que se está produciendo en Woodland Hills.
Laisse-moi me connecter à la banque.
Pásame con el banco.
Êtes-vous prêt à retourner dans la banque et ouvrir le coffre?
¿ Está dispuesto a volver a entrar en el banco y a abrir la caja fuerte?
Ça serait peut-être plus facile de négocier avec les méchants si on les fait sortir de la banque.
- Podría ser más fácil lidiar con los malos si conseguimos que salgan del banco.
Ils l'ont suivi sur environ une centaine de mètres et ont ensuite creusé sur 3 mètres pour arriver aux fondations de la banque.
Recorrieron unos 100 metros y luego atravesaron dos metros de tierra para entrar en los cimientos del banco.
Tout ce qu'ils devaient faire était de percer le revêtement du sol de la banque.
Todo lo que tuvieron que hacer fue romper el suelo del banco.
Moi et Walinski étions les derniers à la banque.
Walinski y yo nos quedamos los últimos en el banco.
Où Dallas a-t-il prévu d'aller après avoir cambriolé la banque?
¿ A dónde pensaba Dallas ir después de atracar el banco?
Les cambrioleurs ont trouvé un moyen de sortir de la banque, et de fuir le FBI et la police.
Los atracadores, lograron salir de alguna forma del banco y esquivar al FBI y a la policía.
Je n'entends rien à propos du FBI qui aurait tiré ou tué quelqu'un, ou attaqué la banque.
No he oído nada de que el FBI disparase o matase a nadie al entrar en el banco.
Tu sais, selon les nouvelles... ils sont entrés dans la banque
¿ Sabes? , según las noticias... no entraron en el banco hasta 90 minutos después de que nos marchásemos.
Une nuit nous avons été à la banque Fairfield pour faire le dépôt hebdomadaire. et les frères Mardon se sont montrés.
Una noche fue al banco de Fairfield para hacer su depósito semanal, y los hermanos Mardon aparecieron.
La banque va vous contacter et va tout expliquer.
El banco se pondrá en contacto y te explicarán todo.
C'était un cambriolage de banque.
Fue un atraco a una sucursal bancaria.
Trois suspects ont braqué les caissiers de banque à bout portant.
Tres sospechosos retuvieron a los trabajadores a punta de pistola.
Il était assis dans la voiture pendant que les autres étaient dans la banque.
Estaba sentado en el coche mientras los otros estaban en el banco.
Ce garçon et 37 autres qui étaient dans la banque aujourd'hui... 37 personnes sont rentrés chez eux avec leur famille aujourd'hui grâce à vos fils.
Ese chico y las otras 37 personas que estaban en el banco hoy... 37 personas han vuelto a casa con sus familias hoy gracias a sus hijos.
On a appelé la banque pour le lui demander.
Bueno, llamamos al banco y les preguntamos.
Et on doit toujours rembourser ce prêt à la banque. Maintenant il se passe quoi?
Y aún tenemos que pagar el préstamo del banco. ¿ Ahora qué?
Elle travaillait à la banque.
Ella trabajó en el banco.
Donc, si tu signes ces documents, la banque pourra émettre un chèque de caution.
Entonces, si firma estos documentos, conseguiré que el banco me deposite un cheque.
Ils utilisent les information de compte d'une caissière de Banque à Duluth qui paye beaucoup trop pour ses données,
Están usando la información de cuenta... de un cajero bancario en Duluth... que está pagando demasiado por su plan de datos.
L'argent de la banque de Tolliver va arriver à Rome en trois jours.
El dinero del banco de Tolliver se irá a Roma en tres días.
Allez, Banque Collier, The Strand.
Vaya, el Collier Bank en el Strand.
Pour obtenir le financement de ma banque, je dois leurs montrer qu'il y aura des locataires.
Para asegurar la financiación de mi banco, tengo que mostrar que el centro comercial tendrá inquilinos.
J'ai besoin de 20 lettres d'intention d'entreprises pour prouver à la banque que les baux seront signés.
Necesito 20 cartas de intención de empresas que demuestren al banco que estos arrendamientos serán firmados. ¿ Veinte?
- La banque a appelé?
- ¿ El banco te llamó?
La banque?
- ¿ El Banco?
La banque va reprendre ma maison.
Los bancos van a apropiarse de mi casa.
Tu dois garder le trésor à la banque, pas à la maison.
Ahora los tesoros se guardan en el banco, no en casa.
- Tu l'as rapporté de la banque?
- ¿ Trajiste algo del banco?
[Porte se ferme] STELLA : La banque a encore appelé, concernant l'hypothèque.
El banco llamó de nuevo, por la hipoteca.
Donc tu ferais mieux de déposer quelques trucs dans ta banque de branleur, Jasper.
Así que es mejor presentar un par de cosas de distancia en su banco hacerse una paja, Jasper
Peut-être qu'ils m'ont repéré quand je suis allé à la banque ou quand j'ai acheté la voiture.
Quizás me siguieron cuando fui al banco o cuando compré el auto.
- Si ce n'était que ça, elle aurait pu s'adresser à une banque de sperme.
- Si solo fuera por eso, podría haber ido a cualquier banco de esperma.
Devinez quelle banque n'a pas assez pour s'y payer une place?
¿ Querrías adivinar qué firma no posee... suficiente capital para ganarse un puesto en la calle Hudson?
J'ai parlé à la banque, je peux avoir l'argent en quelques heures.
He hablado con el banco, Puedo conseguir el dinero en cuestión de horas.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]