English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / francés → español / Barra

Barra traducir español

4,418 traducción paralela
M.Ellis a affirmé qu'il n'était jamais allé dans cette maison et n'avait jamais touché le pied-de-biche.
El Sr. Ellis declaró que nunca estuvo dentro de la casa y que nunca tocó esa barra.
Il prétend que le seul moyen pour que son sang soit sur le pied-de-biche, c'est qu'il ait été mis là.
El clama que la única forma que su sangre estuviera en esa barra es que fuera plantada.
La première photo avec le pied de biche était un plan en perspective.
Primera foto con la barra es una foto en perspectiva.
Le pied-de-biche a été déplacé vers le haut et la gauche.
La barra ha sido movida, arriba hacia la derecha.
Donc Sanders était sur la scène de crime avec l'échantillon de sang d'Ellis et le pied-de-biche, complètement seul.
Así que Sanders estuvo en la escena del crimen con la muestra de sangre de Ellis y la barra, completamente solo.
Le pied de biche a été déplacé.
La barra se ha movido.
J'avais vu que le pied de biche avait été déplacé, ça serait dans mes notes.
Vi que la barra había sido movida, estaría en mis notas.
Tout ça est peut être vrai, mais on vient de découvrir une preuve implacable que le pied-de-biche a été bougé sur la scène de crime.
Eso puede ser cierto, pero acabamos de encontrar pruebas no controvertidas de que la barra fue movida en la escena del crimen.
Maintenant, parle-moi de ce pied de biche.
Así que, cuéntame más sobre la barra.
La théorie de l'assistant du procureur est que Ellis l'a utilisé pour entrer par effraction, et s'est coupé en cassant une fenêtre.
La teoría del fiscal era que Ellis usó la barra para allanar la vivienda, rompió una ventana, y se cortó haciéndolo.
J'ai tapé un pied de biche sur le sol, mais je l'ai remis où il était.
Pateé una barra en el suelo, pero la puse de nuevo en su lugar.
Voulez vous descendre le poteaux?
¿ Quieres bajar por la barra?
Vous me trouverez au bar.
A mí me convenciste con la barra libre.
J'étais assise au comptoir avec ma fille quand j'ai entendu une femme crier, et en me retournant, j'ai vu l'arme.
Yo estaba sentada en la barra con mi hija cuando escuché gritar a una mujer y cuando me di la vuelta vi el arma.
Cette femme, assise au comptoir.
La mujer, estaba sentada en la barra.
Une barre de céréales?
¿ Una barra de cereales?
Ah, Peter Crane... Le milliardaire visionnaire / Tête à bouton de technologie.
Peter Crane... billonario visionario de la tecnología barra gilipollas.
Les fans du Chili par ici, ceux du Venezuela par là.
Quiero a los seguidores de Chile allí sentados... y a los de Venezuela aquí, en la barra.
À terre, les mains sur la tête.
La cara hacia la barra. Las manos sobre la cabeza.
Mais si on le remet à neuf, qu'on démonte les barres...
Pero si lo renovamos, sacamos la barra de baile...
... au bar à smoothie avec mon nouvel ami Larry.
- la barra de licuados. con mi nuevo amigo Larry.
Il- - il est attentionné, sublime, il a un sourire lumineux à tomber.
Es bueno, es generoso, tiene una sonrisa que ilumna el jugo en una barra.
Je prends des cours de pole dance.
He ido a una clase de baile en barra americana.
Ils mettraient dix guinées derrière le bar "Three Crowns", je serais heureuse.
Podrían poner diez conejillos tras la barra de las Tres Coronas y yo estaría feliz.
Reste juste ici au bout du bar, OK?
Quédate aquí al final de la barra, ¿ está bien?
Fermez-la et passez-moi ce Snickers, voulez-vous?
Cállate y dame la barra de chocolate, ¿ sí?
Vous pourriez mettre des miches de pain francais dans ce truc et le retrouver dans l'océan sans plissure.
Se puede meter una barra de pan francés por esa cosa y encontrarla flotando en el océano, sin siquiera doblarse.
Tu travailles la Pole Dance, il travaille le Pôle Nord.
Usted trabaja en una barra de striptease, él en el Polo Norte.
Derrière le bar.
La nevera está detrás de la barra.
Je la lui ai serrée. Soit c'était bien du déodorant, soit cet homme sécrète naturellement des effluves de brise marine.
O había restos de anti transpirante en barra en sus dedos, o la piel del hombre secreta naturalmente una fragancia de brisa marina netamente química.
J'en reviens pas de proposer ça à un flic, mais... tu te laisses glisser?
No puedo creerme que vaya a ofrecer esto a un poli, pero... ¿ Quieres bajar por la barra?
Vous êtes entrée dans la salle d'attente en mangeant une barre de céréales et vous leur avez annoncé la mort de leur père.
Usted entró en la sala de espera comiendo una barra energética y procedió a decirle a la familia Loftin que su padre estaba muerto.
Vous avez pris des mesures héroïques pour sauver leur père et malgré tout cela, la famille Loftin ne se souviendra que du médecin qui leur a annoncé la pire nouvelle de leur vie en mangeant.
Usted tomó medidas heroicas para revivir al padre de ellos, y aun así, todo lo que la familia Loftin recordará es a la Doctora les dio la peor de las noticias mientras se comía una barra energética.
Aucune chance, mais au moins, il y a un open bar.
No, pero al menos hay barra libre.
♪ J'ai vu un morceau de beurre et j'ai frémis, et crié comme une nana. ♪
♪ Y vi una barra de mantequilla y casi me hizo estremecer ♪ ♪ Y gritar como una niña
Walt est le prof / fabricateur de meth.
Walt es el profesor barra cocinero de meta.
Comme il n'a rien trouvé, il a menacé de tremper la tête du barman dans une cuve bouillante de sauce pour nacho.
Cuando no la encontró, amenazó con hundir la cabeza del sujeto de la barra de botanas en una cubeta de queso de nachos.
Et il a envoyé une émoticône avec un haltère.
Así que, luego él envió un emoticono de una barra con pesas.
Le barman a ma carte bleue, on est partis pour la nuit.
Mi tarjeta ya esta en la barra y es de todos esta noche.
La cuvette basse, l'appui-dos, la barre d'appui, le signal de secours, la poubelle.
Tienes tu bajo bandeja del asiento, cojín, barra de sujeción, cable de pánico, bidet.
Allons dans l'autre bar. S'il te plaît, ouais, allons-y.
- Ve a la otra barra.
Mon fils est un accro du chocolat, alors gare à vous ou il va plonger et ressortir transformé en barre Hershey absolument sublime.
Mi chico es adicto al chocolate. Ten cuidado. O va a saltar y saldrá pareciendo una guapa barra de Hershey's.
"Je t'entends mal, la réception est nulle ici."
"Tengo mala señal. Solo tengo una barra aquí".
Celui prà ¨ s du bar.
El de la barra.
Moi, je suis juste barman.
Solo atiendo la barra.
- Fais-toi discret, reste au fond.
Quédate lejos de la barra.
Barre énergétique.
Barra proteínica.
Tu sais, j'aime pas tellement le ton que t'as et ce pied-de-biche que tu tiens.
Sabes... No me gusta tu tono, es... Eso que haces con la barra de hierro.
Il s'est acharné sur la clavicule, avec un pied-de-biche.
Parece que lo mataron a golpes. Parece que con una especie de barra.
Il aura un bar de boissons énergisantes, un camion de tacos coréens, un groupe musical.
Se está poniendo una barra de bebidas energéticas, un camión de Corea del taco, una banda en vivo.
Viens avec moi.
Ven a la barra.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]