Translate.vc / francés → español / Bliss
Bliss traducir español
163 traducción paralela
Ackers, Addison, Anderson, Appleby, Bassett, Bliss.
Ackers, Addison, Anderson, Appleby, Bassett, Bliss.
- La paye de la société Bliss.
- Los sueldos de la Compañía Bliss.
Envoyez-les à Fort Bliss.
Envíelos a Fort Bliss.
Messieurs, avec le régiment qui part en campagne d'hiver demain matin, et les femmes et les enfants envoyés à Fort Bliss, je suis sûr que maintes tâches ardues et difficiles vous attendent.
Por la mañana, el regimiento parte a una campaña de invierno. Las mujeres y los niños serán trasladados a Fort Bliss. Estoy seguro de que deben realizar muchas tareas arduas y difíciles.
Tu pars demain matin pour Fort Bliss.
Partirán por la mañana hacia Fort Bliss.
- Je t'écrirai à Fort Bliss.
- Te escribiré a Fort Bliss.
Et Elvira Bliss?
¿ Y qué pasa con Elvira Bliss?
Elvira Bliss?
¿ Elvira Bliss?
- Je l'ai bien connue à Fort Bliss.
- En Fuerte Bliss, oí mucho.
Elle a fréquenté beaucoup d'hommes à Fort Bliss.
Salió con muchos en Fuerte Bliss.
Parle-moi de l'époque où toi et Holmes étiez à Fort Bliss.
¿ Sí? ¿ Qué hay de tú y Holmes en Fuerte Bliss?
Pourquoi le studio a-t-il repris Bliss aprés le scandale?
¿ Por qué el estudio volvió a contratar a Bliss después de aquel escándalo?
Buddy Bliss est un publiciste hors pair.
Buddy Bliss es un excelente publicista.
Mme Bliss.
La Srta. Bliss.
- J'ai invité les Bliss à 19 h.
Le dije a los Bliss que vengan a las 7 : 00.
Votre rapport sur le colonel Bliss, c'est pour ça qu'il ne peut pas reprendre le service?
Leí su informe sobre el Cnel. Bliss, ¿ ésa es la única razón para que se quede en tierra?
Vous vous acharnez à garder le colonel Bliss dans votre paradis, pas vrai?
Está empecinado en hacer que el Cnel. Bliss se sume a su granJita del sol, ¿ no?
Et le colonel Bliss l'est sûrement aussi.
Creo que el Cnel. Bliss también Io está.
Le colonel Bliss est l'un des meilleurs tacticiens de la flotte aérienne dans le Pacifique.
El Cnel. Bliss es uno de los estrategas más lúcidos que combaten en la guerra aérea del Pacífico.
J'exige une audience spéciale pour le colonel Bliss.
Ordenaré una audiencia médica para el Cnel.
Je refuse la présence du capitaine Newman ou de quiconque sous son influence.
Bliss. No quiero que el Cap. Newman esté presente, ni nadie bajo su influencia.
Une audience médicale était prévue pour mardi, mais le colonel Bliss l'a annulée.
Organizamos una audiencia médica para el martes, pero el Cnel. Bliss canceló.
Peu importe ce qui a déclenché l'incident au club des officiers, le colonel Bliss ne croit pas que c'était sans importance.
Lo que sea que haya ocurrido en el Club de Oficiales, al Cnel. Bliss no le parece que fuera trivial.
- Bliss.
- Bliss.
Je devrais vous aider, Bliss est aussi fort qu'un bœuf.
mejor Io acompaño, ese Bliss es fuerte como un toro.
Tu es le colonel Norval Algate Bliss. Officier en commande.
Es el coronel Norval Algate Bliss, un oficial al mando.
Colonel Norval Algate Bliss.
Coronel Norval Algate Bliss.
Bliss a recommencé à parler et à bouger.
Bliss comenzó a moverse y a hablar.
Je veux savoir tout ce que dit Bliss.
Quiero saber todo Io que Bliss dice.
Joe, avez-vous l'intention d'écrire à tous ceux que mentionne Bliss?
¿ Quieres escribirles a todos los que Bliss nombra?
J'ai écrit au S.A.S. en Nouvelle-Guinée, pour lui demander de parler aux connaissances de Bliss.
Ya le escribí al Oficial Médico en Nueva Guinea y le pedí que hablara con toda la gente cercana a Bliss.
Colonel Bliss, veuillez annoncer votre nom, votre rang et votre matricule.
Cnel. Bliss, ¿ puede darnos su nombre, rango y número de serie?
C'est le colonel Bliss!
¡ El Cnel. Bliss!
Le colonel Bliss, pas M. Futur, mais le colonel Bliss a fait ce qu'il voulait faire.
Fue el Coronel Bliss, no el Sr. Futuro, quien hizo Io que muchos quieren hacer.
Bliss est mort.
Bliss murió.
Bliss m'avait sauvé la vie.
Le debía mi vida a Bliss.
- Je cherche quelqu'un, M. Bliss.
- Busco al señor. Bliss.
- C'est bien un grand rouquin?
- El Sr. Bliss es uno alto y pelirrojo, ¿ no?
M. Bliss, il faut que je vous dise. Une femme vous a demandé.
Sr. Bliss, una mujer ha venido preguntando por usted.
Une femme que j'ai jamais vue.
- No, Sr. Bliss...
Allô. Je suis bien chez M. Bliss?
Hola. ¿ El apartamento del Sr. Bliss?
M. Bliss est là, mais...
Sr. Bliss está dentro, pero...
Regardez vers la porte et dites-moi si vous voyez ce que je vois?
¿ Ves lo que yo veo junto a la puerta, Bliss?
Mon ami, Bliss.
Mi amigo, Bliss.
Bliss, Coral, Delvaux, Fergus et moi n'étions pas de vrais amis.
Bliss, Coral, Delvaux y yo no éramos amigos en verdad
Chez mon ami Bliss.
En casa de mi amigo Bliss.
Oui, c'est Bliss.
Sí, ese es Bliss.
Je connaissais seulement Bliss et Fergus.
Solo conocía Bliss y a Fergus.
"Night of Bliss"!
"Felicidad Nocturna."
Marshal Dave Bliss.
Alguacil Dave Bliss.
Bliss?
¿ Bliss?