English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / francés → español / Boston

Boston traducir español

5,410 traducción paralela
Qu'entends-tu par partir pour Boston?
¿ Qué quieres decir con mudarnos a Boston?
Je ne vais pas à Boston.
No me mudaré a Boston.
Oh non, est-ce que c'est le moment où tu me dis que tu ne déménageras pas à Boston?
No, ¿ aquí es donde me dices que no te vas a mudar a Boston?
Il y a un reporter de Boston ici...
Hay una periodista de Boston...
Boston Globe.
Del Boston Globe.
Boston Globe?
¿ Del Boston Globe?
Tu crois pas que je veuille rentrer à Boston?
¿ Crees que no quiero volver a Boston?
Laisse-moi rentrer à Boston.
Déjame volver a Boston.
Ma place est à Southie.
Soy del sur de Boston.
Je vais probablement déménager à Boston cet automne.
Probablemente me mudaré a Boston en el otoño.
Tu ne déménage pas à Boston.
No te vas a mudar a Boston.
La communauté m'a tourné le dos en faveur de mon frère, qui a convaincu notre génie de 10 ans de déménager à Boston pour suivre des cours à Harvard, et a ensuite donné à notre adolescent une pilule pour lui permettre de devenir humain.
La comunidad se volvió contra mí en favor de mi hermano... quien convenció a nuestro genio de diez años... que se mude a Boston para que pueda ir a Harvard... y le dio a nuestro hijo adolescente una píldora... que le permitiría volverse humano.
J'espère que vous avez apprécié vos études à Boston?
Supongo que habrá disfrutado de sus estudios en Boston.
Donc Boston était bien?
¿ Lo pasaste bien en Boston?
J'- j'avais peur de rentrer à Boston et demander de l'aide à ma famille.
Tenía miedo de volver a Boston y pedir ayuda a mis padres.
T'étais à Boston?
¿ Estabas en Boston todo el tiempo?
Tu as toujours ce vieux bateau? Oui.
¿ Sigues teniendo esa vieja barca Boston Whaler?
- Police de Boston.
- Policía de Boston.
Y a-t-il quelqu'un à Boston à qui tu ne l'a pas dit?
¿ Queda alguien en Boston a quién no se lo hayas dicho?
Ça va de Colombus à Pittsburgh en passant par Boston.
Van desde Columbus, pasando por Pittsburg hasta llegar a Boston.
Ces inspecteurs de la police de Boston souhaiteraient parler avec vous. Oh.
A estos detectives de la policía de Boston les gustaría hablar con usted.
Il joue à Boston.
Va a tocar en Boston.
Police de Boston!
¡ Policía de Boston!
Je suis la fierté de Boston Est, ok?
Soy el orgullo de East Boston, ¿ vale?
Salut, Boston!
¡ Hola, Boston!
Tout Boston croira que tu as tué Henry pour avoir sa veuve.
Todo Boston estará más que dispuesto a creer que has asesinado a Henry para poder quedarte con su viuda.
Que Boston se courbe devant la loi anglaise.
Haz que Boston doble la rodilla ante la ley inglesa.
Le caporal Charly Bell, 20 ans, de Boston, Massachuseffs, écrit :
El Cabo Charly Bell, 20 años, de Boston, Massachusetts, escribe :
J'en ai pris une l'année dernière à Boston.
Tenían una en un restaurant en Boston.
Il va souvent à Boston.
Va a Boston a menudo.
Que pensez-vous de ce jeune homme... celui qui devait l'emmener à Boston?
¿ Qué me dice de ese joven hombre... el que lo iba a llevar a Boston?
JT est parti à Boston, alors, les flics ont levé la garde chez lui.
JT fue a Boston así que la policía liberó este lugar.
Et après une semaine à couvrir Boston, nous sommes désormais 4ème.
Y tras una semana cubriendo lo de Boston, estáis en cuarto lugar.
J'ai rencontré un homme sympa dans le train.
Conocí a un tipo muy agradable en el tren, viniendo de Boston.
C'était dans un train en revenant de Boston.
Fue en un tren volviendo de Boston.
Lucas, nous venons d'avoir à Boston...
Te digo, Lucas, que acabamos de tener en Boston...
Boston a été un très mauvais exemple, mais c'était quand même une évolution.
Boston fue un mal ejemplo de externalización, pero aún así fue interrupción.
Mais les riches à New York, à Toronto et à Boston paient encore une fortune pour la vraie marchandise.
Pero la gente rica de Nueva York, de Toronto y Boston continúan pagando mucho dinero por verdadero material del bueno.
Envisagerais-tu Boston?
¿ Qué te parece Boston?
Je suis venue de Boston pour son enterrement.
Vine desde Bostón para enterrarlo.
Je me suis retrouvée avec les Roms, les forains, à Boston. CIRQUE
Entonces me encontré con los gitanos, gente de la feria, en Boston.
5x07 - Boston Keltic
5X07 Boston Keltic.
Au cas où vous n'auriez pas remarqué, vous êtes toujours le chef de la pègre.
Por si no te has dado cuenta, sigues siendo el mayor jefe del hampa de Boston.
Et alors... Peut-être qu'il aide quelqu'un à Boston,
Entonces, ¿ quizás esté ayudando a alguien en la zona de Boston,
Il n'y a pas d'info publique, mais j'ai trouvé une piste sur un blog de capital risque d'une société de biotechnologie basée à Boston qui a fait un investissement à huit chiffres.
No hay información pública pero encontré un hilo en el blog de Capital de Riesgo sobre una empresa de biogenética con base en Boston que va a recibir una inversión de ocho cifras.
L'investisseur a atterri à Boston hier et a pris une chambre à l'hôtel Merrimac.
Resulta que en Capital de Riesgo se mencionó que ayer voló hasta Boston y se registró en el hotel Merrimac.
- Vous n'êtes pas de Boston, hein?
- No eres de Boston, ¿ verdad?
Aucun fan des White Sox qui se respecte n'emménagerait à Boston.
Ningún fan de los White Sox que se respete se trasladaría a Boston.
Le cahier est utilisé dans les écoles de Boston.
- Todavía no. El libro de texto se utiliza en todo el sistema educativo público de Boston.
Sûrement, mais je m'en fiche... elle a un dossier exemplaire, une évaluation psychiatrique OK, et la Police de Boston a compris que pour l'instant, on serait mieux avec une analyste dévouée plutôt qu'avec un autre inspecteur.
Probablemente, pero lo que me importó fue.... tiene una hoja de servicio perfecta, una evaluación psicológica limpia, y el departamento se tragó mi argumento de que por ahora, nos vendría mejor una analista de homicidios del servicio de inteligencia que otro detective.
Je veux juste t'emmener au quartier général de la police, et... on te trouvera un endroit sûr. Ça va?
Solo quiero llevarte al cuartel general de la policía de Boston, y te llevaremos a algún sitio seguro. ¿ De acuerdo?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]