English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / francés → español / Braddock

Braddock traducir español

475 traducción paralela
Je ne vous ai pas vu depuis que les Indiens nous ont chassés de Braddock.
No os he visto desde que los indios nos echaron de Braddock's Field.
Je traverserai Turkey Foot jusqu'a la route Old Braddock.
Yo cruzaré Turkey Foot hasta el camino de Old Braddock.
J'y étais quand ils ont arreté Braddock.
Yo estuve cuando lucharon con Braddock.
Et par la, toute la troupe de Braddock a été massacrée.
Y allí, todo el regimiento de Braddock fue masacrado
Elle a loué la maison Braddock, cet hiver.
Alquiló la casa de Braddock este invierno.
Sur le port de la ville côtière de Braddock, en Caroline du Nord, on conte volontiers l'histoire d'un des patrons-pêcheurs qui y ont leur port d'attache. Car ce patron est une femme, une femme étrange et revêche.
Si Ud. camina por la ribera del pueblo costero de Braddock en Carolina del Norte posiblemente oirá la historia de uno de los capitanes de la flota pesquera de este puerto... porque se trata de una mujer...
À Braddock, depuis un an, je n'y étais qu'un étranger.
Yo había vivido en Braddock un año, todavía un forastero.
À l'aube, il ne vous restera qu'un cheveu douloureux.
Si Braddock es el mismo viejo pueblo, cuando amanezca, irá a casa sólo con la cabeza.
Boake et Tracy se marièrent selon les traditions de Braddock.
Boake y Tracy se casaron en la forma tradicional acostumbrada en Braddock.
Le "Times de Braddock"?
¿ Braddock Times?
Je peux prendre le "Times" en main?
¿ Me puedo apoderar del Braddock Times?
Je peux avoir le journal à moi?
¿ Me puedo apoderar del Braddock Times?
Oui, Ruby sortait du Marais. Les gens de Braddock ne le lui pardonnèrent jamais.
Sí, Ruby Gentry no nació en la mejor parte del pueblo, y la gente de Braddock, nunca le permitió olvidarlo.
- Doris Braddock.
- Doris Braddock.
Madame Braddock, M. Braddock.
Señora Braddock, señor Braddock.
Le Comte, Zizi, les Braddock.
El Conde, Zizi, los Braddock.
Ils ont dû toucher Braddock.
Deben haberle dado a Braddock.
Sauf Braddock.
Excepto Braddock.
Il était dans l'avion de Braddock.
Estaba en el avión de Braddock.
On l'a retrouvé dans Braddock Avenue.
Estaba en una casa cerca de Bradock.
J'ai vu un Braddock une fois, son prénom c'était Eric.
Braddock. Yo conocí a uno, se llamaba Eric.
Pas Braddock, Craddock.
Ahora que Io pienso, era Craddock.
- Benjamin Braddock.
- Benjamin Braddock, pero...
Benjamin Braddock.
Benjamin Braddock.
Il était temps!
Bien, Braddock, ya era hora de que lo hicieras.
Voici Benjamin Braddock.
Benjamin Braddock. Carl Smith.
- Plus de ça ici.
¿ No, Braddock?
Le sergent va t'escorter jusqu'à la réserve.
El sargento Braddock le escoltará de regreso a la reserva.
Les frères Braddock.
Los hermanos Braddock.
Son premier maître, Braddock, sera posté à côté d'un autre baril, là.
Su suboficial en jefe, Braddock, estará en otro barril, aquí.
Chaque étape réussie sera réalisée à son tour par Braddock.
Cada paso exitoso será comunicado a Braddock y duplicado.
- Braddock prendra la relève.
- Braddock se hará cargo.
T'ai-je déjà dit que tu étais un homme bon, Charlie Braddock?
¿ Te he dicho que eres un buen hombre, Charlie Braddock?
Andrew Braddock.
- Andrew Braddock, señor.
M. Braddock.
Ah, Sr. Braddock.
Maria, voici M. Braddock, lève les yeux.
María, el Sr. Braddock. Sube los ojos, María.
Je vais faire un marché avec vous, M. Braddock.
Le haré una sugerencia, Sr. Braddock.
Braddock.
Braddock.
Bonne nuit, M. Braddock.
Buenas noches, Sr. Braddock.
Je ne voulais pas que vous assistiez à cette scène.
Sr. Braddock, ha visto algo que no quería que viera.
Que s'est-il passé?
- ¿ Qué le pasó, Sr. Braddock?
- Reprenez-vous, M. Braddock.
- Contrólese, Sr. Braddock.
Ne vous inquiétez pas, Braddock.
No se preocupe, Braddock.
Vous le voyez.
- Obsérvela usted, Sr. Braddock.
Je veux vous montrer quelque chose.
Sr. Braddock, quiero mostrarle algo.
Vous nous accompagnez, M. Braddock?
¿ Nos acompaña, Sr. Braddock?
Ils n'ont pas l'air de vous aimer, Braddock.
No parecen quererlo mucho, Braddock.
Je vous pardonne d'avoir tenté de vous échapper.
Lo perdono, Sr. Braddock, por el intento de escapar.
Vous m'énervez, Braddock!
¡ Maldito seas, Braddock!
Braddock va bien.
¡ Pareciera que el esta perfecto!
Braddock!
Aplauso para Ben ¡ Braddock!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]