English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / francés → español / Calderón

Calderón traducir español

93 traducción paralela
Et Calderón?
¿ Qué hay de Calderón?
Nous aimerions des nouvelles de vos hommes de talents, de Vélasquez et de Calderón.
Nos agradaría tener noticias de sus hombres de genio... de Velázquez y Calderón.
Señora Calderon, c'est Teresa, Teresa Delgado.
Señora Calderón, Soy Teresa Delgado
Si vous avez de la chance, vous terminerez dans la même marmite.
Con un poco de suerte, les cocinarán en el mismo calderón.
Qu'a-t-il voulu dire, nous terminerons dans la même marmite?
¿ A qué se refería cuando dijo que terminaríamos en el mismo calderón?
Calderon.
Calderón.
Senora Calderon.
Señora Calderón.
Si vous pouviez vérifier dans le dossier pendant qu'on s'occupe du petit chaudron bleu sur la bombe.
Si ustedes lo quieren investigar en el expediente de bombas seguiremos con éste calderón azul arriba de la bomba.
- Calderon.
- Calderón.
Un homme qui lit Calderon peut passer, il n'est pas dangereux.
A un hombre que lee a Calderón hay que dejarle pasar. No es peligroso.
Bon, bon, emportez le pistolet, Calderon, et l'autre, Goldoni.
Muy bien. En ese caso, puede llevarse las pistolas y a Calderón, y al tal Goldini.
L'Atlético de Madrid et le Barça joueront au stade Calderón un match décisif.
"El Atlético de Madrid y el Barcelona afrontan hoy" "un partido clave para sus aspiraciones ligueras."
Les agents Schiff et Calderon.
Los agentes Schiff y Calderón.
Vous la connaissez?
- Y yo, Calderón. ¿ La conoces?
Schiff, Calderon?
¡ Schiff! ¡ Calderón!
Martin Van Buren, huitième président des Etats-Unis
El Sr. Calderón. El embajador. Martín Van Buren, Octavo Presidente de los EE.UU.
Il ne fait aucun doute pour moi que le procureur général Holabird, Sa Majesté catholique, Isabelle d'Espagne et son fidèle ministre, señor Calderon ont tous agi avec la plus grande confiance en la justesse de leur affaire.
No cabe la menor duda de que tanto el Sr. Holabird y su embajador, el Sr. Calderón han procedido con la más sincera fe en la justicia de su causa.
Je voudrais vous présenter l'ambassadeur d'Espagne.
Le presento al Sr. Calderón, el embajador de España.
Vous voyez, señor Calderon, il y a de plus en plus de gens, dans cette partie du pays, qui nous considèrent, nous gens du Sud, en dessous d'eux, pas seulement géographiquement.
Verá, Sr. Calderón... Hay un número creciente de personas en esta parte del país que consideran que los del sur estamos por debajo, y no sólo geográficamente.
Demandez-vous, señor Calderon, quel tribunal voudrait être responsable de mettre le feu aux poudres?
Pregúntese, Sr. Calderón... ¿ Qué juez querría ser responsable de encender la hoguera?
Adaptation :
Nelson Calderón
- Pedro Calderon est mort.
- Pedro Calderón murió.
Tristán Calderón. Il est avocat.
Tristán Calderón.
Qu'avez-vous dit à Calderón à propos d'Ezequiel?
¿ Qué le dijo a Calderón sobre Ezequiel?
ils ont élevé la récompense à 10 millions, pour quiconque capturera Ezequiel, le livrera à Calderón et gardera le secret.
La recompensa subió a 10 millones. El que capture a Ezequiel... se lo entregará a Calderón y lo mantendrá en secreto.
On a eu 2 coups de fil des gens de Calderón.
La gente de Calderón llamó dos veces.
Vous voulez pas qu'on le dise à Calderón?
¿ No quiere que le digamos a Calderón?
Monsieur, ça risque d'être dangereux, si vous n'appelez pas Calderón.
Señor... podría ser muy peligroso... si no llama a Calderón.
Réaction retard Un film de Samuel Calderon
Reacción Tardía - Una película de Samuel Calderón -
M. Calderon, vous réalisez que si vous mentez vous serez accusé de faux témoignage.
Sr. Calderón ¿ entiende que si no dice la verdad, puedo acusarlo de perjurio?
J'ai rencontré Miguel Calderón aujourd'hui.
Hoy estuve con Miguel Calderón.
Calderón commence lundi.
Calderón empieza el lunes.
Un formidable chaudron tourbillonnant de gaz incandescent
Un arremolinado calderón de gas supercaliente.
Félix Calderon ne répond qu'à une chose : la loyauté, et non les exigences.
A lo único que responde Félix Calderón es a la lealtad, no a las peticiones.
Tu n'es rien de plus que la petite pute de Félix Calderon.
Sólo eres la mujerzuela de Félix Calderón.
En fait, vous êtes là parce que Félix Calderon et ses sbires ont tué votre mère.
En realidad, estás aquí porque Félix Calderón y su gente mataron a tu madre.
Et dans un an, vous et votre père vivrez dans un plus bel endroit, et Calderon vivra dans une cellule.
Y dentro de un año viviran en un sitio mejor y Calderón vivirá en una celda.
Dès que vous aurez prêté serment, je vous interrogerai sur l'organisation de Calderon.
Cuando haya prestado juramento, empezaré a preguntarle por la organización de Calderón.
C'est à ce moment que je vous demanderai d'identifier Félix Calderon.
En este punto le pediré que identifique a Félix Calderón.
Félix Calderon a tenté de m'assassiner et a tué ma femme.
Félix Calderón mató a mi mujer e intentó matarme a mí.
Félix Calderon.
Félix Calderón.
César Calderon?
¿ Cesar Calderón?
C'est un Calderon.
- Es un Calderón.
Nous l'avons trouvée dans une chambre d'hôtel avec César Calderon.
La encontramos en una habitación de hotel con César Calderón.
César Calderon, si on touche ne serait-ce qu'un cheveu de ma fille, je peux t'assurer qu'il n'y a rien d'assez puissant sur cette terre qui m'empêchera de te tuer.
César Calderón, si le tocas un sólo pelo a mi hija, entonces, que Dios me ayude, no habrá fuerza en el mundo... que me detenga hasta que te mate.
Mr Moreno, veuillez décrire votre association avec l'accusé, Felix Calderon.
Señor Moreno, por favor dígale al tribunal su relación con el acusado, Félix Calderón.
L'organisation Calderon se livrait-elle à l'extorsion?
¿ Se ocupaba la organización de Calderón de extorsionar?
- Tu t'appelles Hector Caldaron.
Tu nombre es Héctor Calderón. - Sarah, espera.
Elle passait souvent ses nuits dans la suite d'un résident permanent.
Varias noches a la semana... nuestra víctima pasaba la noche en la suite... De un huésped fijo, un tal César Calderón.
Il gérait la moitié du trafic de coke dans les années 80, mais il était intouchable.
Dicen que Calderón era responsable... de la mitad de la coca que había en las calles en los 80, pero era tan importante, que nadie podía tocarlo.
Ou peut-être la façon qu'a Calderon de dire "je t'aime pas tant que ça."
Quizás el asesinato sólo sea la forma en que Calderón dice ; "No me gustas tanto". No sé.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]