Translate.vc / francés → español / Chap
Chap traducir español
53 traducción paralela
Je vous accuse également d'injures envers un policier. En vertu de la loi anti-délinquance, chap. 3, paragraphe 3.
Además levantaré cargos por insultar a un oficial... de acuerdo con la Ley tres, artículo tres de la ley contra delincuentes.
Anything and everything a chap can unload...
Cualquier cosa que uno quiera colocar...
T'as de la chance qu'on t'aie pas demandé 1000 dollars, chap.
Tienes suerte que no te cobremos... 1000 dólares, chap.
Me rappelle que chap vous avez utilisé pour jouer au rugby avec. Um...
Me recuerda a uno del equipo de rugbi...
Il est le genre de chap Madeline peut ramasser avec une cuillère.
Es el tipo ideal que Magdalena acogería entre sus zarpas.
Raconter une chap il devient un double menton!
¡ Me dijo que tengo papada!
Aspersion légère est plus qu'un chap pourrait faire pour n'importe quel chap sous les CRIA.
Un ligero chapuzón es algo que cualquiera sufriría por otro, en tales circunstancias.
Kiddies ne dit pas à nous CHAP, " Puff, nous vous aimons pas non plus.
Los niños no nos dicen, amigo, " Buf, ya no nos gustas.
Le de Gussie un splendide chap à bien des égards.
Gussie es un tipo espléndido de muchas maneras.
Si une fille ne peut pas, dans la conversation courante, dire à un gars d'aller faire bouillir sa tête, sans que ladite chap tournant les bras d'un autre, où en sommes-nous?
Si una chica no puede, al conversar, mandar a freír espárragos a un tipo, sin que dicho tipo se vaya a los brazos de otra, ¿ dónde estamos?
Petit, ratatiné chap. On dirait un haddock avec trouble du poumon.
Un tipo pequeño y arrugado. Parece un eglefino con problemas de pulmón. ( pez )
Can'ta chap raccrocher son chapeau avant qu'il ne soit lu?
¿ No puede uno colgar el sombrero antes de que le lean?
- C'est le chap.
- Ese soy yo.
Oui, c'est le chap. Le connaissez-vous?
Sí, el mismo. ¿ Le conoces?
Wooster, tout le l chap voulait voir.
Wooster, justo el tipo al que quería ver.
- Oui! C'est le chap. Où est-il?
Ese es el tipo. ¿ Dónde está?
C'est le chap. Eh bien, ces gens-là il se heurta à eu la vie facile.
Bueno, esos tipos con los que se encontraba lo tenían fácil.
Je croyais que vous devez être le chap qui voulait me parler sur mes explorations brésiliennes.
Pensaba que tenía que ser el tipo que quería hablar conmigo de mis exploraciones brasileñas.
Oui, M'sieur! Jérémie, chap. 47, verset 2.
Sí seòor, Jeremías, capítulo 47, versículo 2.
Tout va bien, Mme Chap. Aucun signe d'infection ni de lésion.
Sra. Chap, no hay señal de infección, ni lesión.
Oui, M'sieur! Jérémie, chap. 47, verset 2.
Si señor, jeremias, capitulo 47, versiculo 2.
ça va, Chap?
¿ Estás bien, Chap?
Ne te lâche pas trop tôt.
Chap, no te agotes muy pronto.
Chap aussi. Regardez sa réaction.
A Chappie también, ¿ viste cómo reaccionó?
Chap.
Gata.
Je n'y comprends pas grand-chose, mais ce serait une gravure d'une chose appelée "chapaille".
Mi comprensión de este lenguaje es extremadamente limitado pero parece referirse a algo llamado, ¿ Chap'ai?
" Cheerio, old chap. Prends une tasse de thé.
" Cheerio, old bean. Toma una taza de té.
I just need your chap size.
Sólo necesito tamaño de tu quijada.
Hubert, old chap.
Hubert, Campeón.
Très bon boulot, old chap.
Bien hecho, campeón.
Bien, Shep, j'espère que vous ne pensez pas que je m'étais assoupi au pupitre.
Ya hemos oído ese discurso. Bueno, Chap, espero que no creas que he estado dormido en todo esto.
Hey, Shep!
¡ Oye, Chap!
Hey... Shep.
Oye, Chap.
Le Feu Chap. 9 :
Capítulo Nueve :
- Beau spécimen d'optimiste de l'Ancien Monde, old chap.
Un buen ejemplo del optimismo del Viejo Mundo, mi amigo.
"Puis je vis monter de la mer * * ( Apocalypse, Révélation, chap. 13 ) une bête qui avait dix cornes et sept têtes, et sur ses cornes dix diadèmes, et sur ses têtes des noms de blasphème".
"Y me paré sobre la arena del mar y vi... "... emerger del mar, una bestia que tenía siete cabezas... "... y diez cuernos y sobre cada cuerno una corona...
"Purifions-nous de toute souillure de la chair et de l'esprit." Corinthiens, chap. 7
"Purifiquémonos de todo lo que mancha el cuerpo o el espíritu." Corintios, capítulo 7.
Je suis affamé, apportez-moi que chap.
Estoy con hambre, traemelo.
Apportez-moi que chap.
Acercame ese individuo.
Apportez-moi que chap.
Traeme ese individuo.
Family Guy, tout comme The Office, se base sur une série britannique appelée Le Monsieur du Manoir.
Realmente, "Family Guy", al igual que "The Office" está basada en una serie británica llamada "Chap of the Manor".
Je mettais juste du chap stick sur mes lèvres.
Solo estaba poniendome manteca de cacao en lo labios.
C'est mon brouette Navajo et ma palourde inversée.
¡ Ese es mi navajo chap slap y mi almeja invertida! ¡ Y ese es mi señor Belvedere!
Premià ¨ re à © pà ® tre de Saint Jean, chap. II, verset 18.
Primera de Juan, dos, dieciocho.
Chap a un futur fantastique.
Chap tenía un futuro fantástico.
Vous trouverez Ezekiel chap 18 para 4 assez éclairant.
Encontrará a Ezequiel 18 : 4 bastante esclarecedor.
Bienvenue dans ce monde, champion.
Bienvenido al mundo, bebe chap.
Vous êtes que M. Fox, que scientifique de chap Wayne Enterprises, Ain't vous?
Usted es el Sr. Fox. ese científico de Wayne Enterprises, no es cierto?
Chap. 6.
Capítulo 6 :
Du baume pour les lèvres de marque Chap Stick!
Bálsamo labial.
♪ the taste of her cherry chap stick ♪
Muy bueno.