Translate.vc / francés → español / Cm
Cm traducir español
3,673 traducción paralela
Ils ont tous un défaut d'impression tous les 8 cm, dû à une entaille du cylindre.
Ellos son diferentes... excepto que son cada 81 milímetros tienen una línea en blanco. La impresora tenía un rasguño.
Appelés des lys dorés de 10 cm.
Llamados lirios dorados de ocho centímetros.
40 brassées pour 40 biscuits? C'est jouable?
¿ Qué dices, una por cada 30 cm?
1,20 m sur 2,40 m. 2 cm d'épaisseur.
Sí, de 1,20 por 2,40. Con un grosor de dos centímetros.
Non, normal. 19,5 cm...
No, normal. 19 y medio...
Empattement de 2,4m.
Distancia de 2,70 m y 21 cm de dibujo.
Parois en acier de 45cm, à l'épreuve des lances thermiques.
Con muros de acero reforzado de 45 cm y núcleo de cobre aislado resistente a soplete.
La morsure sur la planche de Bethany faisait 41 cm sur 20 cm. À la recherche du requin qui est censé avoir attaqué Bethany Hamilton.
La mordida a la tabla de Bethany fue de 40 x 20 cm buscando al tiburón responsable del ataque a Bethany Hamilton.
- Moins d'1 cm plus petit.
Menos de un centímetro más bajo.
Il peut atteindre deux mètres de long.
El gusano madura en el cuerpo del receptor, y llega a 182 cm.
Avec les pieds à 30 cm du sol, Jason Freel fut aussitôt converti.
Colgado a una buena distancia del piso, Jason encontró la religión.
Mon pénis a rétréci ou t'es en avance?
¿ Se me encogió el pito a 30 cm? Llegaste temprano a tu turno.
12 cm.
11 centímetros y medio.
Lame de 12 cm à double tranchant.
11 centímetros y medio, hoja de doble filo.
J'ai appelé la maternité, elle en est qu'à 6 cm.
Ya llamé arriba. Recién tiene 6 cm, así que tal vez quieras relajarte.
Je viens de voir un asticot de 30 cm sortir de mon oreille.
- Los dos, un cuerno. - No estoy de humor. Un gusano de 30 cm. acaba de salir de mi oreja.
Tu la déplaces juste de 15 cm pour la mettre dans l'évier.
Literalmente, moverlo unos centímetros hasta el fregadero.
Si tu avais déplacé l'assiette de 15 cm, dans l'évier.
Si hubieras movido el plato unos centímetros hasta el fregadero.
Elle en est à 6,5 cm.
Tiene una dilatación de 6,5 centímetros.
On a établi que la mandibule avait été frappée du côté droit... à environ 5,6 cm du condyle.
Determinamos que la mandíbula inferior fue golpeada en el lado derecho a aproximadamente 5,6 centímetros del cóndilo.
Il y a une fenêtre sur ce mur, de 30 cm par 1 m 20.
Tiene una ventana en esta pared, de 30 cm por 1,22 metros.
350 mètres, 45 cm.
382 yardas, 18 pulgadas.
Au mieux, un nouveau-né voit... entre 20 et 40 cm devant lui.
Un recién nacido sólo puede ver como mucho entre 20 y 38 centímetros.
Les ankylostomes rampent à un taux précis de 30 cm par jour... et ce petit renégat a parcouru... cent deux centimètres.
El anquilostoma se arrastra exactamente 30 centímetros al día y este pequeño renegado avanzó si no me falla el cálculo, 1,16 metros.
La porte de Duval Price était en chêne, cinq centimètres d'épais.
La puerta de Duval Price era de roble, de 5 cm de grueso.
Ce sont des "clous à tête ronde pour métal de 2,5 cm."
"Tornillos de una pulgada para metal en planchas."
Et ça, des "vis à bois de 5 cm."
"Tornillos para madera de 4 pulgadas."
Il m'a dit que le sommet de la tour Eiffel... est de 15 cm plus bas l'hiver... c'est donc plus sage d'y aller à ce moment-là.
Me dijo que la cúspide de la torre Eiffel es 15 centímetros más corta en el invierno y es mejor escalarla entonces.
Je ne savais pas. Et ces super talons aiguilles?
Sí, y también están esa locura de tacones de aguja de 10 cm.
Gordon, trouve-moi une baguette ou une branche de 30 cm. D'accord.
Gordon ve y busca una barra o una rama larga...
Fenêtre 20 cm, vue 5 étoiles.
Una ventana de 12 pulgadas con vista de cinco estrellas.
Il a été maintenu. C'est une des façons de se noyer dans 25 cm d'eau.
Esa es una forma de ahogarse en solo diez pulgadas de agua.
Tu as grandi de 45 cm!
¡ Rallo, has crecido 45 centímetros!
Tu sais qu'on peut se noyer dans 5 cm d'eau?
¿ Sábes que puedes ahogarte en una pulgada de agua?
Maintenant, elles ont 4 cm de hauteur
Ya crecieron 4 cm.
C'est passé à moins d'1 cm du coeur.
Está a menos de un centímetro de su corazón.
Il faisait 60 cm avec une queue longue.
Sí. De 60 centímetros con una cola larga.
Vous êtes dilatée à 10 et le col complètement effacé.
Ha dilatado 10 cm y el cuello del útero está totalmente borrado, Dra. Woodcomb.
45 cm, pour six d'entre eux.
Seis de 46cm cada uno.
Il est dit qu'il mesure... 1 m 70?
Dice aquí que mide... ¿ 1'80 cm?
Et le grand final... Une entaille de 6 cm, d'oreille à oreille, sectionnant l'artère carotide.
Y para el gran final un corte de seis centímetros.
En 6e, il a grandi de 25 cm.
En el octavo grado, creció 25 centímetros.
- Je suis à 1 0 cm.
- Estoy a diez centímetros.
On a mesuré Bonnie ce matin encore... et elle a grandi de 2 cm. Tu arrives à le croire?
Hoy volví a medir a Bonnie... y creció media pulgada. ¿ Puedes creerlo?
Les 75 cm du haut, c'est le cambriolage aggravé, et les 15 cm du bas, la mule.
y los últimos 6 son de un traficante de drogas.
Vos oreilles ne sont pas les mêmes, votre bras droit fait 5 cm de moins que le gauche.
Tus orejas son distintas, el brazo derecho es cinco centímetros más largo que el izquierdo.
Il semblait soudain moins intéressé quand je l'ai vu dans la limousine avec une salope collée à lui.
De repente se volvió menos atractivo cuando lo ví en la limusina con una bola de pelos de 152 cm pegado a él.
Je gère 20 cm sans problème. Ça va être serré.
Puedo manejar ocho pulgadas, no hay problemas.
Encore 30 cm.
Sí, un poco más.
12,8 cm.
128.
C'est vrai, mais celui-là fait plutôt cinq cm.
- Cierto, pero creo que esta parece más una de dos pulgadas.