Translate.vc / francés → español / Coldplay
Coldplay traducir español
83 traducción paralela
Tu m'as montré des tours de magie, tu as fait du café. Tu as essayé de me démontrer par A + B que Coldplay pouvait être classé dans les groupes alternatifs, mais du travail, zéro.
Has hecho trucos con naipes, preparado café... me has explicado... cómo Coldplay puede considerarse una banda alternativa... pero, hasta ahora, no has estudiado.
J'ai essayé de trouver une chambre près de la piscine, mais le chanteur de ColdPlay a loué tout le dernier étage pour une fête.
Busqué una habitación con chimenea junto a la piscina pero los de Coldplay alquilaron todo el piso de arriba para una fiesta.
Il détestait l'école mais il aimait le basket, Coldplay et les films de Jim Carrey.
Odiaba las semanas de colegio pero adoraba el baloncesto y a Coldplay, y las películas de Jim Carrey
Appelle également Gwynnie et récupère trois tickets de "Coldplay" pour Cléa.
Y además, ¿ puedes llamar a Gwynnie y conseguir tres entradas de Coldplay para Clea?
- Comment? Tu aimes Coldplay.
Te gusta Coldplay.
Je regarde ces yeux et je vois... une fille qui lit Zadie Smith, qui écoute John Mayer et Coldplay,
En esos ojos veo a una chica que lee a Zadie Smith, escucha a John Mayer, Coldplay,
Et ils sont très contrariés que Spielberg réalise plus de films connus que Truffaut, très agacés que Coldplay joue partout dans le monde, mais que nul n'achète du Johnny Hallyday en dehors de Paris.
Están muy enojados porque Spielberg hizo filmes más famosos que Truffaut... y porque Coldplay tocó en todo el mundo... pero nadie compra a Johnny Hallyday fuera de Paris.
Coldplay, Joli. Oui, ça s'appelle "Talk,"
Sí, se titula "Habla" algo en que mi novia es muy buena.
Ecoute, si ces prétentieux de Snot et de Coldplay peuvent se comparer à Bono, on peut se comparer aux Foo Fighters.
Si ese pretencioso de Coldplay puede andar comparándose a Bono, nos podemos comparar con los Foo Fighters.
Je ne serais pas non plus surpris si tu étais fan de Coldplay.
No me sorprendería que también fueras fan de Coldplay.
Coldplay.
Bonito disco.
Et bien, si vous n'êtes pas trop occupée à vous appliquer de l'aloé vera, voudriez-vous venir voir Coldplay avec moi ce soir?
Bien, si no estas muy ocupada, ¿ Quisieras salir conmigo esta noche?
J'adorerais prendre un jet pour voir Coldplay en concert comme ta dernière copine, mais franchement, je suis satisfaite d'aller chez Joe's pour prendre quelques burgers.
En realidad, me conformo con una comida en un restaurant de Hamburguesas.
Je ne parle pas forcément de bougies et de Coldplay, mais je veux que ça soit spécial.
No estoy diciendo que tiene que haber velas y una canción de "Coldplay" ni nada pero tengo claro que quiero que mi primera vez sea especial
( "In my place" par Coldplay )
En mi casa, en mi casa. Había líneas... que no podía cambiar. Estuve perdido, oh, sí.
"Coldplay, Greatest Hits, déjà dans les bacs".
"Ya está disponible, Coldplay, Grandes Éxitos."
Chris Martin, de Coldplay, rien que ça!
Es Chris Martin de Coldplay.
J'étais dans le coin pour promouvoir notre dernier disque, "Greatest Hits".
Bueno, Ray, estaba por aquí cerca promocionando nuestro nuevo disco, Coldplay, Grandes Éxitos.
Parce qu'après dîner, vous comptez remonter en voiture, mettre une musique douce.. Par exemple la musique de Coldplay! Ensuite, faire un long virée polissonne..
Porque después de la cena, planeas montarte en el auto... colocar música suave, por ejemplo, la música de Coldplay... y luego tomar un largo viaje excitante a la colina del sube y baja.
Il veut leur faire chanter en duo la chanson de Coldplay "Te réparer".
Tiene pensado darles la canción de Coldplay "Arreglarte" para cantarla a dúo.
Cake, Coldplay, Travis, deux, trois groupes d'Indy...
Cake, Coldplay, Travis, y un par de grupos musicales de origen indio.
J'ai des tickets pour Coldplay, demain soir.
Escucha, tengo entradas para Coldplay mañana por la noche
- Coldplay.
- Coldplay
- On va voir Coldplay, tu te souviens?
vamos a ver Coldplay, ¿ recuerdas?
- Vous vous souvenez de Coldplay. Coldplay?
Recuerdas a Coldplay. ¿ Coldplay?
Pour ton info, il aime les voitures de courses et Coldplay.
Para tu información, le gustaban los autos veloces y Coldplay.
Coldplay? Ça pourrait être n'importe quel ado n'importe où dans le monde.
Coldplay. ¿ Puede ser cualquier adolescente, no?
Peu importe. Coldplay joue.
De todos modos, Coldplay va a actuar.
Coldplay?
¿ Coldplay?
Tu vivras longtemps et heureuse avec moi.
Es la explotante Coldplay. No robes nada, esta bien?
Vous avez une fois déblatéré pendant tout un cours votre haine de Coldplay.
Una vez pasaste toda una clase despotricando sobre lo mucho que odias Coldplay.
Elle vient d'acheter un portable et de télécharger le CD de Coldplay.
Si recien ha comprada un nuevo celular y ha descargado el último cd de los Coldplay.
Les nouveautés, comme les SMS ou Coldplay.
Beh, cosas nueva tipo sms y Coldplay.
Ah, je me sens comme prisonnier dans une chanson de Coldplay, qui a son propre niveau dans l'enfer de Dante.
Uh, me siento como si estuviera atrapado en una canción de Coldplay Lo que viene siendo como mi propia versión del infierno de Dante
Coldplay est le groupe le plus populaire au monde, mais je me gênerais pas pour brûler un CD des Nickelback et frapper Chris Martin avec.
Coldplay es la banda más popular del mundo entero pero eso no significa que no quiera prenderle fuego a un CD de Nickelback y pegarle en la cabeza a Chris Martin con él.
Vous avez écouté le dernier Coldplay?
Oh, uh, Teeger, ¿ ha escuchado el nuevo álbum de Coldplay, ya?
Avec Coldplpay. - Coldplay?
- ¿ Coldplay?
À nous, Coldplay.
Coldplay, aquí venimos.
Comme j'ai été viré de Coldplay.
Como me echaron de Coldplay.
Il aime Coldplay, glander, et Dane Cook.
Le encanta Coldplay, "relajarse" y Dane Cook.
J'étais tellement dégoûté par Dane Clark et Coldplay.
Me repugnaba tanto Dane Clark y Coldplay
J'ai des places pour Coldplay.
Me largo de aquí. Tengo entradas para Coldplay.
Quoi? Sans nous, ce gosse va grandir en écoutant Snow Patrol et...
- Sin nosotros, ese niño va a crecer escuchando, a Snow Patrol y... a Coldplay.
Tu mets un bonnet pour faire comme Coldplay.
Tú llevas gorro por Coldplay.
Non, j'ai trouvé un CD de Coldplay.
No, he encontrado un cd de Coldplay.
N'écoute pas Coldplay 24h sur 24
Que no escuche Coldplay a todas horas.
Je ne peux pas supporter Coldplay.
No soporto Coldplay.
Ca inclut les messages sur mon répondeur dans lesquels tu chantes du Coldplay.
Y eso incluye a cantar Coldplay en mi buzón de voz.
Non, nous... allons voir Coldplay en concert demain.
No, vamos a ir a ver a Coldplay mañana.
- Coldplay.
Coldplay
Avec qui dîne-t-on?
¿ Con quién vamos a cenar hoy? Coldplay.