English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / francés → español / Covers

Covers traducir español

59 traducción paralela
Des covers-girls, des mannequins en ballade, les actrices de cinéma, pour n'en citer qu'une partie.
Chicas de portada, modelos arrolladoras, estrellas de cine y azafatas, por nombrar unas cuantas.
Mais c'est drôle, c'est pour ça que les Melvins reprenaient Kiss, pour se marrer. "C'est le truc le plus ringard à faire, on le fait."
es cuando tienes una banda como The Melvins haciendo covers de Kiss. estan todos divirtiendose como diciendo... "Sabemos que esta es la cosa mas hueca..."
Si nous faisions des covers...
Se puede vivir de la música si tocásemos cover.
On devient un groupe de reprises.
De ahora en más, tocaremos "covers."
Dans les bars, les groupes faisaient des reprises.
Y cuando ibas a un bar, tocaban "covers".
Le fait est qu'on a 5 chansons originales à jouer en live un concert de 40 minutes, ça veut dire qu'on peut combler avec 5 ou 6 reprises
El hecho es que tenemos 5 canciones nuestras a punto. Un concierto de 40 minutos lo podemos llenar con 6 o 7 covers.
Nos reprises sont bonnes et les gens les adorent
Nuestros covers son fuertes y a la gente les gusta.
On pourrait jouer toutes nos originales au début et finir avec nos reprises
Podemos tocarlas al principio y cerrar con los covers.
Nos reprises sont trop bonnes, c'est tout
Nuestros covers son demasiado buenos.
Je dis qu'on devrait virer toutes nos reprises qui sont meilleures que nos originales
Cortemos todos los covers que predominan sobre los originales.
Vous virez toutes nos bonnes reprises
Estais quitando todos los covers buenos que tenemos.
Ouais, ouais, si on ne joue que des reprises pourries, nos originales ressortiront
Si tocamos covers malos, las canciones originales destacarán.
# Tu penses trouver un plan de maitre, # # puis tout va sur le ventilo. # # la vie peux te jeter dans une spirale. # # et ensuite te couvrir de ton caca. # # les merdes arrivent.
# Thinking got a master plan, # # then it all just hits the fan. # # Life can throw you for a loop. # # Then it covers you in poop. #
# Then it covers you in poop. #
# Then it covers you in poop. #
- Des reprises?
¿ Covers?
C'était l'homme de paille pour un groupe imitant Earth, Wind Fire.
¿ De quién era éste cuerpo? El era el líder de "Earth, Wind and Fire" una banda de covers.
Norman, c'est Brian Jones de la bande dingue
Norman, él es Brian Jones, de esa banda de covers geniales.
A un bras près, vous pourriez copier Def Leppard.
excepto que les faltaba un brazo para ser una banda que hace covers de Def Leppard.
Yeah My blanket covers me
Yeah
Hot Lead était un cover band de Heavy Caliber.
Bueno, Hot Lead fue una banda de covers de Heavy Caliber.
Un cover band d'Heavy Caliber.
Banda de covers, Heavy Caliber.
Le cover band de Heavy Caliber.
Somos la banda de covers de los Heavey Caliber.
Si tu peux plus être dans le groupe mais que tu dois être Jude Hays, tu fais ça.
Si no puedes estar en una banda de covers pero necesitas ser Jude Hays, harás esto.
Des filles envoient leur culotte au chanteur d'un cover band?
¿ Las chicas le envían bragas al solista de una banda de covers?
- Ça, mon ami, ce sont 15 reprises de Islands in the Stream.
Eso, mi amigo, son 15 covers de "Islands in the Stream".
Ce groupe reprend les titres de REO Speedwagon - pour des couples interraciaux.
Es una banda de covers de REO Speedwagon para que se interesen en ellos las parejas interraciales.
Non. J'entendrai des covers de Neil Sedaka à ton concert?
No. ¿ Tocaréis muchos temas suyos en el concierto?
On reprend des chansons existantes sans aucun instrument.
Claro. Cantamos covers de canciones, pero lo hacemos sin instrumentos.
C'est juste un groupe de gars qui reprennent des chansons, d'accord?
Solo somos un grupo de hombres cantando covers de canciones, ¿ sí?
Eh bien, c'était une bande qui faisaient la couverture.
Bueno, era una banda que tocaba covers.
Sa chanteuse l'a planté et il cherche une remplaçante.
Su banda de covers rescatados, él me pidió que cantara en su lugar.
Euh, je voulais savoir si tu aimes les groupes des années 80s.
Quería saber si te gustan las covers de bandas de los 80.
Air band.
Es una banda de covers.
Japon se trouve dans l'Asie-Pacifique et couvre une superficie de 380 000?
Japan is located in the Asian Pacific and covers an area of?
Mon premier groupe s'appelait Fury et on jouait du KISS.
Mi primera banda se llamaba Fury y hacíamos covers de Kiss.
C'est plus déprimant qu'une reprise de Tori Amos.
Eso es más depresivo que una banda de covers de Tori Amos.
Excusez-moi. Que fait Lady Hummel ici? et j'ai besoin de sous pour démarrer mon groupe de reprises de Madonna.
Perdón. ¿ Qué hace Lady Hummel aquí? y necesito algo de dinero para empezar mi banda de covers de Madonna.
Au départ, je pensais à un groupe qui reprend du Madonna, mais je souhaite plus d'originalité.
Bien, al principio estuve pensando en una banda de covers de Madonna, pero creo que quiero ser más orgánico.
C'est un groupe stupide!
Es una estúpida banda de covers.
Il y a un groupe de reprises dans le coin... ils se sont appelés "Cherry Pie."
Hay una banda de covers por aquí... se hacen llamar "Pay de Cereza".
Il y a un groupe qui fait des reprises dans le lounge.
- Hay una banda de covers en el salón.
- Mon orchestre.
- Mi Counting Crows banda de covers
On est maintenant un groupe de reprises.
Somos una banda de covers.
Car nous jouons couvert, et sans trop réfléchir.
Porque tocamos covers y es nuesta habilidad.
Ok, cette foule est sur le point d'assister à une expérience magique du groupe de reprises, le frisson de la musique en direct sans la peur d'entendre quelque chose de nouveau
De acuerdo, la multitud va a experimentar la música especial de una banda de covers, el suspenso de la música en vivo sin el miedo de escuchar algo nuevo.
Signer des groupes de reprises pour des bar mitzvahs.
Reservar bandas de covers para Bar Mitzvahs.
Mais tu la forçais à chanter ces reprises stupides.
Y la obligaste a cantar esos covers de mierda.
Viens au lounge près du poster de J. Geils Band.
Nos vemos en el salón cerca de la banda de covers J. Geils.
- Okay. - Tu peux être Tennille dans un groupe de reprise de Captain Tennille.
- Banda de covers de Captain Tennille.
Dans ma jeunesse, j'ai couché avec tous les membres du groupe Buns'N'Hoses une reprise de Guns'N'Roses.
Fiona, en mi juventud, dormí con todos los integrantes... de la banda de covers de los Guns'N'Roses, los Buns'N'Hoses.
210 ) } Ils reprennent le Départ de Jane.
La banda hace covers de "Jane's addiction" ( "La adicción de jane" )

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]