Translate.vc / francés → español / Cully
Cully traducir español
73 traducción paralela
- Il faut avoir la foi, Cully.
- Debes tener más fe, Cully.
Entre toi et Cully.
Entre tú y Cully.
Tu as vu Cully?
¿ Has visto a Cully?
Je dois 25 dollars à Cully. Pourrais-tu me les prêter?
¿ Me podrías prestar 25 dólares para que pueda pagar a Cully Io que le debo?
Cully t'a prêté 25 $?
¿ Cully te prestó 25 dólares?
C'est la rousse qu'il me faut, Cully.
Es la pelirroja indicada, Cully.
J'ai promis d'attendre Cully ici.
Prometí esperar a Cully aquí.
Cully et qui d'autre?
¿ A Cully y quién más?
Juste Cully, je te jure.
sólo a Cully. Lo juro.
C'est moi, Cully.
Soy yo. Cully.
- C'est toi Cully?
- ¿ Eres tú, Cully?
Qu'est-ce qui se passe ici Cully?
¿ Qué es lo que pasa aquí, Cully?
Héla les gars, doucement Celui là est pour le capitaine Cully seul.
Ayee, chaval, Silencio. Estás ante el capitán Cully.
Et vous monsieur vous devez être le fameux Capitaine Cully Brave parmi les braves et plus libre que l'air!
Y usted, señor, debe ser el famoso Capitán Cully, ¡ Valiente entre los valientes y libre entre los libres!
Il ne fait que deviner Cully, coupe lui la gorge avant qu'il ne t'entourloupe comme le celui qui l'a précédé!
Está adivinando, Cully, ¡ córtalo, antes de que lo haga como lo hizo el último!
Venez prés du feu et racontez moi ce que vous avez entendu à propos du Capitaine Cully et de ses gais compagnons.
Acércate al fuego y cuéntame lo que has escuchado del capitán Cully y su banda de hombres libres.
Mon troubadour, Willy le gentil, était sur le point de nous redonner courage en chantant une des aventures du courageux Capitaine Cully et de ses hommes.
Mi músico, Willy Gentle, aquí, estaba a punto de inspirarnos cantando una de las aventuras del valiente capitán Cully y sus hombres.
Monsieur, Madame, bienvenue dans mon domaine Je suis le Capitaine Cully, de la forêt de Greenwood.
¡ Señor, madame, les doy la bienvenida! ¡ Mi nombre es capitán Cully, de los bosques!
Ce n'est pas une magicien comme les autres Cully je ne sais pas ce qu'il est vraiment à vrai dire.
El no es un mago serio, Cully. No se lo que es, a decir verdad.
Attachons-le, et surveillons le cette nuit, Cully.
Átalo, y vigílalo esta noche, Cully.
On doit bien pouvoir en tirer quelque chose, n'est ce pas Cully?
Debe valer algo, ¿ eh, Cully?
Cully arrive demain, elle voudra te voir.
¿ Sabías que Cully llega mañana? Va a querer verte.
Content de te voir, Cully.
Me alegra verte, Cully.
Content que tu sois là, Cully.
- Me alegra que estés en casa, Cully.
Aide Cully à répéter, Tom, ça te changera les idées.
Lee las líneas con Cully, Tom. Te distraerá del trabajo.
Tu sais ce qui m'a vraiment troublé, Cully?
¿ Sabes lo que me molesta, Cully?
J'ai débuté à 18 ans, chauffeur pour mon oncle Cully et de son complice.
Empecé a los 18. Fui el chofer de mi tío Cully y su socio.
Et votre oncle Cully?
¿ Qué le pasó a tu tío?
Liz au cully?
¿ Alos flito?
Tu as cuisiné, Cully?
¿ Tú hiciste esto, Cully?
Cully viendra?
Cully va a venir, ¿ verdad?
Cully, quelle surprise...
¡ Qué sorpresa!
Troy, vous voilà!
¡ Troy! Esta es mi hija, Cully.
Voici ma fille Cully. Gavin Troy.
Cully, Gavin Troy.
Cully, j'aurais dû te donner ça avant.
Lo siento, debería haberte dado las llaves antes.
Cully va te ramener, et je te rejoindrai au plus vite.
Cully va a llevarte a casa. Yo iré tan pronto como pueda, ¿ está bien?
Cully.
Cully.
Cully, ma chère, quelle bonne surprise!
¡ Cully, querida! Qué linda sorpresa.
À la première de Cully.
- Al estreno de Cully.
- J'ai vu Cully hier. - Ah oui?
- Vi a Cully anoche, Sr. - ¿ Sì?
Cully, ma chère, vous étiez formidable!
Cully, querida, estuviste maravillosa.
Cully est là, monsieur?
¿ Está Cully, Sr?
Voici Agnes Cully.
Te presento a Agnes Cully.
Son ex-poids ne devait pas être le double du vôtre Cully!
Vaya presa que cazó, bobo.
Que s'est-il passé Cully?
¿ Qué pasó, Cully?
Je ne suis pas d'accord Cully!
¡ No la tengo, Cully!
Cully!
¡ Cully!
À toi, Cully.
A tu salud, Cully.
Cully!
- ¡ Cully!
Je ne crois pas, mais merci.
Cully.
Cully m'a aidée.
- Cully me ayudó.