English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / francés → español / Cut

Cut traducir español

246 traducción paralela
Une boîte de London Cut.
- Una lata de London Cut.
Un crochet gauche et un uppercut droit.
El gancho de izquierda. Y el upper cut de derecha.
J'ai foncé en plein sur le coup final.
A punto para el upper cut.
Les 39 Marches sont sur la Rive Sud. A Chandler's Reach, au sud de New Cut.
Los 39 escalones... en la orilla sur de Chandler's Reach pasando New Cut.
Au Cut-Rate juste au coin.
Una que está a la vuelta de la esquina.
Julie Clayton
Director's Cut
If I have to cut my hair?
If I have to cut my hair?
My jacket s gonna be cut slim and check
My jacket's gonna be cut slim and check
I ride a GS scooter with my hair cut neat
I ride a GS scooter with my hair cut neat
Droite, upper cut...
Agujereo... tiro...
Bon, allez-y.
OK, Cut the Crap.
Il peut ressembler nous sommes habillés, mais en fait... cut-offs.
Tal vez no, pero mira esto? Quítatelo.
3, 2, 1, coupez.
Nadie hace nada. tres, dos, uno, cut.
Aux bonnes tronçonneuses.
Cut-Rite.
Cut.
Corta, Richie.
Le gars qui a tué toute sa famille et l'a découpée au couteau.
Ese tipo de Bellvue que mató toda su familia. Cut'em con cuchillos.
Dust Devil - The final cut
DEMONIO DEL POLVO
A Javi, non loin de la ville de Cut, 5 militants du PKK déguisés en soldats ont pris le bar d'assaut et ouvert le feu.
En Javi, no lejos de la ciudad de Cut, 5 militantes del PKK Disfrazados de soldados Tomaron por asalto el bar y abrieron fuego.
Anna used to string him along and then... cut him off
Anna lo tenia y entonces... lo terminó
je revenais de Cut Bank Creek après une journée de pêche.
... regresaba del arroyo donde había estado pescando.
je revenais de Cut Bank Creek après une journée de pêche.
regresaba del arroyo donde había estado pescando.
Un DVD de Robocop 2 et le director s cut de Blade Runner.
porque piensas que las personas jovenes responden de esta manera? [burlonamente] poque pensa que la perona jove repond de esta manea?
ALCOOL BON MARCHÉ
LICORES CUT FLAT
- le final cut!
- ¡ El corte final!
Désolée, cut!
Lo siento. ¡ Corten!
De l'emphysème sous-cut?
- ¿ Hay enfisema subcutáneo?
- Je lui ai fait une sous-cut d'adré.
- Le he puesto epi subcutánea.
Cut ou moi, on a un beat, on le passe à la console et on demande si ça leur plaît.
Cut o yo, tenemos el ritmo, lo pasamos a la consola y vemos si eso les gusta.
Cut Chemist faisait pareil pour les mêmes raisons.
Cut Chemist hacía lo mismo por las mismas razones.
Nous regardions les vagues déferler... en descendant la colline, faisant des cut-backs comme sur la vague.
Parecía que hiciéramos surf... descendiendo la colina, cayéndonos, haciendo quiebros, igual que sobre las olas.
Quand j'ai vu Larry Bertlemann faire un cut-back dans un film... j'ai voulu l'imiter sur une planche à roulettes.
Cuando vi a Larry Bertlemann hacer un cut-back en una película... quise imitarle sobre la tabla de skate.
Cut
Cortar
CUT votre victime dans le bras droit, grave avec un couteau
CORTAR a su victima en el BRAZO DERECHO, DOLOROSAMENTE, con una NAVAJA
Quant à l'association "Cold Cut" et "Roasting"... Ils pensent que la...
En cuanto a la Asociación "Asar y cortar"... ellos creen...
Et maintenant, pour votre plaisir, en attendant le grand match, applaudissez les "Cut Boys"!
Y ahora, para su disfrute y entretenimiento, esperando la atracción principal, un caluroso aplauso para los "Cut Boys".
Et maintenant, les "Cut Boys" de Sweetwater vont chanter l'hymne national!
Y ahora, los "Cut Boys" de Sweetwater cantarán el himno nacional.
Réserve ta nuit, bébé, je vais te faire décoller.
"Cut the night, baby," "I wanna get freaky with you."
So what if I cut a guy?
¿ Y qué si corto a un tipo?
Plaie de 20 centimètres, sous la 5e côte, mais pas d'emphysème S-cut.
Laceración de 20 centímetros sobre la quinta costilla, pero sin aire subcutáneo.
Et des nouvelles cartouches "cut down on jamming".
Y los nuevos cartuchos hacen que se atasque menos.
C'est assez profond, j'ai mis du 4-0 en sous cut.
Bastante profundo. Utilicé una subcutánea Vicryl 4-0.
- Sous cut d'épinéphrine.
- ¿ Epinefrina subcutánea?
- Emphysème sous cut thoracique.
- Tiene enfisema subcutáneo.
On commence avec 0,25 de Terbutaline en sous-cut et 4 g de magnésium.
Cero con veinticinco de terbutalina subcutánea y cuatro gramos de magnesio.
- On était en taule ensemble au Cut...
- Nos enchironaron en...
VIANDE FARM CUT
Corte de granja - Carne
Cut! Once more!
Corten!
Cut.
Bueno, te besaré una vez y te besaré otra vez ahora
Pas de point
"El cut back no ha salido bien"
La CUT de São Paulo... appelle, pour parler en ce 1er mai...
La CUT de São Paulo...
J'ai le final cut.
¡ Tengo el montaje final!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]