English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / francés → español / Emilie

Emilie traducir español

695 traducción paralela
- Georges. - Maman? - Allons voir la princesse Emilie.
Georges, acompáñame a saludar a la princesa Emilie.
Haut les coeurs, Emilie.
Valor, Emily, valor.
Et sans doute, ce seront nos amies d'Arceto, de Schio... de Nonantola... de Rio Saliceto... de Casumaro, de Cento... de l'Emilie, de la Vénétie, de la Lombardie... et de tous les villages du Nord, qui reviendront.
Tal vez, sean las mismas que hemos conocido, de Arceto, de Schio, de Nonantola, de Rio Saliceto, de Casmara, de Cento, de la Emilia, del Veneto, de la Lombardia... de cada pueblo del Norte.
La date d'entrer?
Bourgoin, Emilie.
- Vedette : Emilie Warren Fairchild.
Con Emily Warren Fairchild.
- Rentrez le petit, Emilie, il commence à faire frais.
Lleva al bebé dentro, Millie. Hace mucho viento.
Emilie?
¿ Emily?
Où, Emilie?
¿ Dónde?
Je t'aime, Emilie.
Te quiero, Em.
Emilie et moi avons décidé de partir.
Emily y yo hemos pensado en salir de la ciudad.
- Emilie...
- Emily.
J'en suis heureux pour vous, Emilie.
Me alegro por vos, Emily.
Emilie buvait du café, je m'en souviens.
Emily tomaba café, lo recuerdo.
Emilie avait toujours eu peur d'avoir un bébé.
Emily tenía miedo de tener un hijo.
Ils ont tué Emilie Craven, une riche héritière Américaine, poignardée comme les autres.
La mujer asesinada, Emily Craven... Ciudadana americana apuñalada en la espalda, como las otras.
Nous sommes à "C", Emilie Craven.
Ahora con "C", Emily Craven.
Jusqu'au jour où ce fut le tour d'Emilie Craven.
Hasta que una noche, Emily Craven fue asesinada.
Emilie, vous reprenez le dessus.
Soy muy feliz, Emily. Siento que está comenzando a rehacerse. ¡ Muy bien!
Je l'ai offert à ma nièce, Emilie, pour ses 18 ans.
Se lo regalé a mi sobrina Emily cuando cumplió 18.
Bravenchère Emilie.
¡ Vaguz, Julienne!
Le nom de baptême de la femme assise à la droite d'Edvard Munch est Andrea Fredrikke Emilie.
Los nombres cristianos de la mujer que se sienta a la derecha de Munch son Andrea Fredrikke Emilie.
Ma pauvre Emilie, j'ai des enfants fous.
Todos mis hijos están locos, Emily.
- Emilie, la chaise de Jouflotte!
- Emily, ¡ En la silla de Joufflotte, no!
- Son Altesse demande Emilie auprès de lui.
Su Alteza quiere a Emily.
- Dis-moi, Emilie...
Dime, Emily...
- Qu'est-ce qu'il y a, Emilie?
¿ Qué ocurre, Emily?
Emilie, .. dévoue-toi. "Les dévouements les plus obscurs sont les plus magnifiques",
Emily. sacrificaos,... los sacrificios ocultos son los más grandes, dijo Corneille.
- Oh, Emilie!
¡ Oh, Emily!
- Demande la permission à Emilie.
Pídele permiso a Emily entonces.
Emilie? - Je viens.
Iré con vos.
Emilie, reste avec elle.
Emily, quédate con ella.
Des phallus de pierre fabriqués par un marbrier d'Emilie Romagne.
Falos de piedra que fabricaba un marmolista de Emilia Romagna.
"Emilie Karsunke, de Berlin."
Emilie Karsunke de Berlín.
Emilie Karsunke, de Berlin!
Emilie Karsunke de Berlín.
Emilie Karsunke de Berlin.
Emilie Karsunke de Berlín.
Emilie Karsunke, dans la forêt de Freienwalde.
Emilie Karsunke de Berlín en Freienwalde.
"Meurtre à Freienwalde, " E. Karsunke, originaire de Bernau, "née le 13 juin 1904."
Asesinato en Freienwalde, Emilie Karsunke de Bernau nacida el 13 de junio de 1904.
En fait, Emilie Karsunke... mais je préfère le nom de Sonia.
En realidad mi nombre es Emilie Karsunke... pero prefiero que me llamen Sonja.
Elle s'appelle Emilie, comme moi.
Se llama Emilie, como yo.
M. Biberkopf, après la mort d'Emilie Karsunke, vous avez été atteint de troubles mentaux.
Sr. Biberkopf, sufrió usted de demencia tras la muerte de su amante Emilie Karsunke.
L'accusé Meck, soupçonné de complicité dans le meurtre de E. Karsunke est acquitté.
El acusado, Gottfried Meck, queda por tanto absuelto del cargo de complicidad en el asesinato de Emilie Karsunke.
Reinhold Hoffmann, coupable du meurtre de E. Karsunke est condamné à 10 ans de réclusion.
Declaro a Reinhold Hoffmann culpable del asesinato de la prostituta Emilie Karsunke y le condeno a 10 años de presidio.
Je me demande si Emilie se rend compte qu'il est affaibli et a besoin de repos.
Me pregunto si Emilie se da cuenta que está débil y necesita descanso.
Imagine la tragédie pour Emilie, qui est une jeune femme au sang chaud.
Imagina la tragedia para Emilie, una joven con la sangre caliente.
Appelle le bureau de police, Émilie.
Comunícame con la policía, Emily.
Émilie, va voir ta mère.
Emily, ve con tu madre.
ÉMILIE HARVEY INFIRMIÈRE DE DISTRICT
EMI LY HARVEY ENFERMERA DEL DISTRITO
- Ne bouge pas, Émilie.
¿ Qué pasa? - ¡ Cuidado con los vasos!
Quel nom vous dites! Bourgoins Emilie.
¿ Qué nombre era?
- Laisse-nous, Emilie.
Déjanos, Emily.
Est-ce que tu vois encore, Emilie?
¿ Todavía eres clarividente?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]