English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / francés → español / Eretria

Eretria traducir español

50 traducción paralela
Eretria.
Eretria.
Où est Eretria?
¿ Dónde está Eretria?
Eretria!
¡ Eretria!
Eretria, s'il vous plaît, notre ami est en train de mourir.
Eretria, por favor, nuestro amigo se muere.
Eretria, écouter, vous ne savez pas ce qui est en jeu ici.
Eretria, escucha, no sabes lo que está en juego aquí.
Eretria, je dois vous mettre sur un spectacle convaincant.
Eretria, necesito que hagas un espectáculo convincente.
- Eretria?
- ¿ Eretria?
Tu ne peux pas fuir, Eretria.
No hay ningún lugar donde correr, Eretria.
Elle s'appelle Eretria.
Su nombre es Eretria.
Les pierres, Eretria, tout de suite!
- Wil, yo no... ¡ Las piedras, Eretria, ahora!
Je ne suis pas amoureux d'Eretria, mais elle est venue pour les pierres.
No tengo amor por Eretria, pero ella sólo vino por las piedras élficas.
Tu hais Eretria, mais ne laisse pas tes sentiments influencer ton jugement.
Sé que odias a Eretria, pero no puedes dejar que tus sentimientos nublen tu juicio.
Si vous doutez, pourquoi ne lui avoir rien dit?
Si tienes dudas de lo que Eretria hizo,
Eretria ne nous aidera jamais.
Eretria nunca nos ayudaría.
Pourquoi t'es pas avec Eretria?
¿ Por qué no estás con Eretria?
Amberle... t'as vu Eretria dans ta vision.
Amberle... Viste a Eretria en tu visión.
Bandon m'a dit qu'en te touchant, il t'a vue avec Eretria.
Bandon me dijo que cuando te tocó, te vio y a Eretria juntas.
Je sais avoir menti pour Eretria et moi.
Se que te mentí sobre lo que pasó entre Eretria y yo.
Ça fait longtemps, Eretria.
Cuánto tiempo sin verte, Eretria.
Et tu pensais me les montrer en couchant avec Eretria?
¿ Cuando te acostaste con Eretria era una forma de demostrarlo?
Eretria...
Eretria...
Eretria... Ton corps est le réceptacle.
Tu cuerpo es el recipiente.
Que fais-tu?
Eretria. ¿ Qué estás haciendo?
Eretria, il faut la sortir de là!
¡ Eretria, tenemos que sacarla de allí!
On doit retrouver Eretria.
Necesitamos descansar. Necesitamos encontrar a Eretria.
Je me reposerai quand j'aurai retrouvé Eretria.
Voy a descansar, después de encontrar a Eretria.
Il ne sait pas plus que nous où se trouve Eretria.
Él no sabe dónde está Eretria, más que nosotros.
Ou laisse-moi perdre et je te mènerai à Eretria.
O déjame ir y yo los llevaré directamente a Eretria.
Mais avec quelqu'un qui connaît ces bois, nous avons une chance de trouver Eretria.
Pero con alguien que realmente conozca a estos bosques, tenemos una oportunidad de encontrar a Eretria.
C'est ici qu'ils ont amené Eretria?
¿ Aquí es donde trajeron a Eretria?
Ton "destin" ressemble beaucoup à de l'esclavage.
Bueno, tu "destino" se parece mucho a una esclavitud para mí, Eretria.
Je ne pars pas d'ici sans Eretria.
No me iré de aquí sin Eretria.
Tu es venue ici pour la carte.
- Eretria... Has venido aquí por el mapa.
Vous devez être les amis d'Eretria.
Deben de ser los amigos de Eretria.
Tu fais partie d'ici, Eretria.
Perteneces aquí, Eretria. Con nosotros.
Eretria avait raison, c'est mon rôle.
Eretria estaba en lo cierto, esta es mi parte.
J'ai promis à Eretria de revenir.
Le prometí a Eretria que volvería.
- On doit y retourner.
Eretria. Eretria, tenemos que regresar.
- Certain.
Eretria...
Eretria, reconnais-tu ce langage?
¿ Eretria, reconoces este lenguaje?
Eretria, tu as vu le Bloodfire.
Eretria, viste el Fuego de Sangre.
Eretria, je suis désolé.
Eretria, lo siento.
Elle est seule là-bas.
¡ Eretria! Ella está ahí afuera sola.
Eretria m'a dit qu'il fallait s'attendre à ce qu'il y ait des pièges ici.
Eretria me dijo que esperará trampas por aquí.
Eretria...
- No, no lo estabas.
Eretria?
¿ Eretria?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]