English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / francés → español / Ezra

Ezra traducir español

1,301 traducción paralela
Vous avez voulu me faire croire que j'étais fou, Ezra.
Intentaste convencerme de que estaba loco, Ezra.
Ce n'est pas de la réhabilitation, Ezra.
No estás rehabilitando personas, Ezra.
C'est comme si vous l'aviez poussé de la falaise.
Lo mataste, Ezra. Bien podrías haberlo empujado tú mismo de ese acantilado.
J'ai vos fichiers, Ezra. J'en ai fait une copie.
Encontré tus archivos, Ezra.
Je vais rentrer, Ezra.
Ahora voy a irme a casa, Ezra.
Votre nom, c'est bien Ezra?
¿ Cómo te llamas otra vez? Necesito su nombre y apellido para ver su cuenta. ¿ Ezra?
C'est pour ça que vous n'en mangez pas?
¿ Por eso no comes puerco, Ezra?
Vous avez déjà baisé, Ezra?
¿ Has tenido relaciones sexuales?
Vous commencez à me faire pitié, Ezra.
Me estás empezando a dar lástima.
Ça vous parait juste, Ezra?
¿ Te parece justo, Ezra?
Bonne soirée, Ezra.
Buenas noches, Ezra.
Ezra.
Ezra.
Ça devient lourd, pas vrai, Ezra?
Se está volviendo cansador, ¿ cierto, Ezra?
Ezra Pound. T'en penses quoi?
Ezra Pound. ¿ Qué crees?
Et bien sûr, tout le monde veut savoir si elle finit avec Ezra, ce que moi-même, je veux savoir.
Y luego, por supuesto, todo el mundo quiere saber... si ella en realidad terminó con Ezra, lo cual en realidad yo también quiero saber.
Le plus simple est de dire qu'Ezra a le plus changé mais j'ai l'impression... je sais que oui...
Sé que lo más fácil es decir que ha sido Ezra pero siento que... Lo sé, sé que es...
C'est pour ça qu'Ezra et elle avait un tel... ils sont très attirés mais aussi une attirance intellectuelle.
Creo que por eso ella y Ezra tenían, ya sabes, una obvia atracción mutua pero tenían una atracción intelectual al fin y al cabo.
En quelque sorte, dans un saut dans le temps, le lien entre Ezra et elle est plus, pas de façon romantique, mais ils commencent en fait à collaborer.
Y así será cómo, después del salto, ella y Ezra vuelvan a conectar, pero no de una forma romántica, sino que en realidad empiezan a trabajar juntos.
Ezra a eu cinq années mouvementées.
Erza ha tenido cinco años llenos de acontecimientos.
Ezra revient avec le plus gros bagage émotionnel et est le plus atteint par les incidents de ces cinq années.
Ezra es el que regresa con más carga emocional y es el más perjudicado por los acontecimientos de los últimos cinco años.
Ezra a suivi le personnage Nicole en Amérique du Sud pour Habitat pour Humanité et d'autre sorte de service sauvant ce type de choses mondiales.
Ezra ha seguido al personaje de Nicole a Sudamérica para ver el trabajo de "Hábitat para la Humanidad" y otro tipo de trabajos para salvar el mundo y esas cosas.
Dans plusieurs épisodes, j'ai des écorchures et c'est le genre de chose qui est très nouveau pour Ezra.
En varios capítulos tengo los nudillos magullados y cosas así que son nuevas para Ezra.
Puis-je vous demander un service, Ezra?
¿ Puedo pedirte un favor, Ezra?
Je viens d'engager un gars, Ezra, pour aider avec ma société, alors...
Contraté a un tipo llamado Ezra para que ayude con la empresa, así que...
Appelle Ezra et vas-y demain.
Deberías llamar a Ezra e ir mañana.
J'appelle Ezra.
Llamaré a Ezra.
Est présent son avocat, Ezra White.
Está presente el abogado defensor Ezra White.
Ezra dit de pas compter sur l'audience.
Ezra dice que no te ilusiones mucho con la audiencia de acusación.
Ezra dit quoi, pour la provisoire?
¿ Qué dijo Ez sobre hacer un pedido de fianza?
Ezra a l'adresse.
Ezra tiene la dirección.
Je veux une réunion avec Ezra et l'avocate de l'audience.
Quiero arreglar una reunión con Ezra y esa abogada de la audiencia de acusación.
Je me méfie d'Ezra, je veux pas aller chez quelqu'un.
No confío en Ezra así que no iré a la casa de nadie.
Ezra Marvell, monsieur.
Ezra Marvell, señor.
Mais c'était dur avec... Avec Ezra.
Pero hubo dificultades con... con Ezra.
Est-ce que... vous sortiez avec Ezra aussi?
¿ Usted... abandonó a Ezra Marvell?
Ezra et moi... dans le passé, c'est, on... quand j'ai rencontré Alexander Le Cheyne.
Ezra y yo... hace años, estuvimos... pero entonces conocí a Alexander Le Cheyne.
C'était difficile pour Ezra.
Fue difícil para él.
Ezra voulait dire aux gens que j'avais fait ça pour prendre du galon.
Ezra le contó a la gente que insistí mucho para estar con él.
Et maintenant... toutes les méthodes d'Alexander, ses clients... Ezra est tout seul.
Y ahora... todos los trucos de Alexander, sus clientes... le pertenecen a Ezra.
Ezra Marvell, vous êtes en état d'arrestation pour suspicion de fraude.
Ezra Marvell, queda detenido por sospecha de fraude.
Ezra Marvell devait savoir qu'il était taxidermiste, un mort avec un coffre à poison.
Ezra Marvell debió de saber que era un restaurador de animales, uno muerto con un armario lleno de veneno.
J'ai entendu que vous aviez arrêté Ezra pour le meurtre d'Alexander.
He oído que han detenido a Ezra por matar al pobre Alexander.
On a arrêté Ezra pour fraude.
Hemos detenido a Ezra Marvell por fraude.
Ezra Marvell a dit que Le Cheyne voulait reprendre Juniper, qu'il savait quelque chose qui pourrait l'empêcher de partir.
Ezra Marvell dijo que Le Cheyne quería volver con Juniper, que sabía algo que destrozaría sus planes para marcharse.
Je me suis débarrassée du poison hier, et ils ont arrêté Ezra pour ça.
Ayer me deshice del veneno y han detenido a Ezra.
Me laisseriez-vous parler avec Ezra Marvell?
¿ Me permitiría hablar con Ezra Marvell?
peut être même la seule vérité sur Ezra Marvell.
tal vez la única verdad de Ezra Marvell.
Au revoir.
Adiós, Ezra.
Ezra Jones?
¿ Elsa Jones?
Vous l'avez tué, Ezra!
- ¡ No tenía elección!
C'était quoi cette voix?
Ezra, ¿ qué fue esa voz?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]