Translate.vc / francés → español / Fantômas
Fantômas traducir español
213 traducción paralela
Vous avez lu Fantomas?
¿ Leyó Fantômas?
A indique reposes, les jours de Fantomas ont ete comptes.
¡ No se impacienten! ¡ Los días de Fantomas están contados!
Fantomas est veritablement si non-particulier. Il est tout comme vous et me.
Fantomas es un asesino como los otros un hombre como nosotros Srs...
Je serai a titre definitif peureux mais, Fantomas.
Pase lo que pase, puedes temblar, Fantomas.
J'obtiens bien tu prendre.
Lo conseguiré, Fantomas.
'Leve Fantomas. Fantomas, tu n'existent pas.'
"Viva Fantomas." ¡ Fantomas, no existe!
La crise du logement :
Es cosa de Fantomas sube el precio de la carne.
Fantomas.
¡ la culpa es de Fantomas!
Fantomas.'a-t-il du pourtant quelque chose'sociale'dans?
- Me pediste algo "social", ¿ no? - ¡ Absolutamente!
Fantomas.'
... " Impuestos, inhibiciones. ¡ Por causa de Fantomas!
Le filou, introuvable, insaisissable, le coupable :
Malechor sin rastros, incazable, culpable de todo : ¡ Fantomas! "
- Fantomas.
¡ Fantomas!
N'existe pas comme Fantomas, doit l'inventer tu.
Si Fantomas no existe... invéntalo...
Ou decedons-nous?
- ¿ A dónde? - ¡ A casa de Fantomas!
- Vers Fantomas.
¿ A casa de Fantomas?
Aujourd'hui dans'Le Point du Jour':
ENTREVISTA CON FANTOMAS
Une interview avec Fantomas.
... Entrevista con Fantomas Pronto seré el amo del mundo. El mundo a la merced de un loco...
Fantomas le journal a gonfle.
El autor de la explosion en el periodico fue Fantomas.
il y a un une connection entre Fantomas et notre... ami le journaliste. Logique.
Este, está en relación con nuestro... amigo periodista.
Fantomas.
Fantomas.
Faits attention, au sujet de quelques moments Fantomas viendra tu obtenir.
¡ Atención... Fantomas va a pasar por ti!
Oui, je suis lui, Fantomas.
Sí... soy yo... ¡ Fantomas!
C'a ete Fantomas.
¡ Fantomas!
- Fantomas.
- ¡ Fantomas!
Donc, Fantomas vous a donne deux jours.
Así que Fantomas le dio 48 horas para la ejecución. Pero la ejecución ¿ de quién...
M. a donc le contact avec Fantomas.
- Nos lo callas... y te ves con Fantomas.
F de Fantomas.
En mi pueblo los asnos leen...
C'est naturellement l'occurrence.
¡ "F" como Fantomas! ... Puro azar ¿ eh?
Le nombre de cela il a ete menti pourquoi Fantomas as-tu alors kidnappe?
¿ Por qué te raptó, si mentías?
Fantomas sera content.
¡ Fantomas se alegrará!
Fantomas dans la furie totale
"¡ Fantomas en pleno delirio!"
Fantomas est assis.
¿ Qué es? ... Será Fantomas.
Fantomas sera content.
... ¡ Fantomas se alegrará!
Le commissaire Juve assigne Fantomas de
"EL COMISARIO JUVE DESAFIA A FANTOMAS"
Le monstre frappera au cours du spectacle de bijou?
"¿ Atacará las joyas que se presentan hoy?" "Sin noticias del periodista raptado por Fantomas."
Laisser nous esperer cela Fantomas erop descend.
Excelente anzuelo para Fantomas...
C'est Fantomas.
¡ Es Fantomas!
Il expiera la pour.
¡ Es Fantomas!
Il est Fantomas.
... ¡ Eres tú, Fantomas!
Je tu obtiens bien.
¡ Te pescaré, Fantomas!
Je tu obtiens encore.
¡ Te detendré, Fantomas!
Le mystere Fantomas a ete resolu.
Ya no hay misterio con Fantomas.
Lui ce journaliste est donc. Nous devons lui maintenant uniquement encore arreter.
Sí, el periodista y Fantomas son el mismo.
Il semble erop ce son verloofde est complice... car aussi elle a disparu.
La novia del seudo periodista la creemos cómplice de Fantomas. Su desaparición es un misterio luego... es matemático, nos falta el...
Fantomas, Fantomas et encore une fois Fantomas.
¡ Ah! ¡ Fantomas! ...
Toujours mais Fantomas.
y más Fantomas...
Nous essayons de faire une ebauche du visage de Fantomas op base de vos indications.
Construiremos la cara de Fantomas según las indicaciones que Uds. nos dirán.
C'est a titre definitif Fantomas.
Será un golpe más de Fantomas.
Fantomas a frappe.
¡ Fantomas dio otro golpe!
Je suis Fantomas.
¡ Soy yo! ¡ Debo ser Fantomas!
Je suis Fantomas.
¡ Soy Fantomas! ¡ Miren!