English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / francés → español / Funky

Funky traducir español

376 traducción paralela
Mesdames, messieurs, voici venir la musique profonde et funky des Bar-Kays,
¡ Señoras y Caballeros! ¡ Justo ahora! ¡ El sonido del alma y el sonido funky de los "Bar-Kays"!
On veut que vous veniez écouter... les sons les plus funky en ville, comme celui-ci.
Esta noche con las mejores vibraciones, como éstas...
Voilà un rythme funky
Aquí tienen un ritmo funky
Rythme électrique de smurf, La danse de rue est une école de culture
Un baile funky, el baile eléctrico El baile callejero es un colegio práctico
La break-danse c'est le top
El baile funky es lo mejor
Break, break
A bailar funky se ha dicho
Madame, vous montrez aux gens que vous tâtez en break-danse et c'est des conneries, vous tâtez rien du tout.
Señorita, le muestra a la gente cómo le gusta el funky... y son tonterías porque a usted no le gusta nada.
C'est pas funky?
¿ Ya tienen ganas de bailar?
J'aime ta coiffe funky, mec.
Me gusta tu gorra.
C'est trop funky aujourd'hui.
Hoy es demasiado funky.
Je sens les rythmes funky des sons de Fast Eddie A!
¡ Me siento emocionado ante los suaves...! ¡ y muy buenos ritmos del Ràpido Eddie!
vous obtiendrez gratuitement... cet album prime- - Down and Funky de Don Simmons. "Achetez maintenant!"
Y si llaman rápido recibirán gratis este disco extra "Don Simmons Down and Funky"
Merci pour ces airs éternels. Ce funky va nous égayer jusqu'à l'aube.
Gracias por esa preciosa canción, que nos va a cautivar hasta el amanecer.
Ici le spécialiste de l'armée 1 re Classe Doug Ledhart, et voici Wilson Pickett avec "Funky Broadway".
Aquí el especialista de primera clase del Ejército, Doug Ledhart, con música de Wilson Pickett y "Funky Broadway".
Euh... Une tournée avec un groupe funky.
Sí, de gira con una banda de funk.
Même Mère Térésa a un rythme lent et funky.
Hasta la Madre Teresa tenía un ritmo simple y único.
Il est devenu funky.
Pero no pudo. Se divirtió.
Le prince funky est de retour pour se venger, les mecs.
Yo, el funky fresco está de vuelta en el Fiesh con una venganza, casas.
- Regardez donc. Ça fait un tabac. - Il n'y a rien eu de mieux depuis Marky Mark.
Ustedes son una sensación, como Marky Mark And The Funky Bunch.
Oui? Cette bière sent funky.
Esta cerveza huele extraño.
Vous devez contrôler que petit cul humeur funky.
Tienes que controlar ese carácter que tienes.
- Funky la salle d'attente!
Es un consultorio un tanto extraño.
de jazz funk déjanté, de hip-hop, de punk, de metal, y a de tout...
habían bandas raras como, mezcla de funky y jazz... y esas raros, grupos hip-hop... bandas punk, o bandas metal, o lo que sea.
Dégagé de la convenance, de la gentillesse... de la discrétion, de l'opinion publique, des moeurs... du respect des trouducs... toujours funky et dégueulasse, SCUM continue... encore et encore.
Libres de las trabas del decoro, el refinamiento... la discreción, la opinión pública, la moral... el respeto por los imbéciles... siempre bajos, sucios y viles... esa basura se propaga cada vez más.
On vient de voir un truc expérimental très funky au Performing Garage.
Acabamos de ver un show funky experimental en un Garaje.
Il est moderne, il est élégant, c'est funky.
Es moderno, elegante, original.
- Mais je danse aussi le funk.
- Pero puedo hacer la gallina funky.
Oui, elle est marrante.
Es muy funky.
La basse, jouée par Noel Redding, donnait une sonorité funky dans le fond.
El bajo tocado por Noel Redding, era un sonido funky, sucio... reverberando en el fondo.
Tu veux la jouer funky?
¿ Hacemos algo molón?
Et toute l'Amérique découvrait une danse endiablée appelée "Le Grand-père".
Y en todos los Estados Unidos la gente bailaba un baile llamado el "abuelo funky".
" Nassau aime le funky
"Nassau's es funky"
" Nassau aime le funky
"Nassau's tiene funky"
" Mais nous faisons tous du funky
"pero todos somos funky"
- "Nassau funky -" Toute la journée
- "Funky Nassau" - "todo el día"
" Nassau funky
"Funky Nassau"
- "Nassau funky -" Chantez, les enfants
- "Funky Nassau" - "cantan los niños"
" Rentre dans le funky
"entremos en el funky"
" Continue de chanter, deviens funky
"No te detengas cantando, has funky"
" Funky
"Funky"
C'est ça le funky! "
Eso es funky!
C'est très funky, mais c'est pas vraiment moi.
Se ven bien pero no sé si sea yo.
La femme avec la robe noir funky. Alcoolique.
La mujer del vestido negro bebe a escondidas.
- Assez funky. Ça te branche?
- Es como "funk". ¿ Te gusta?
Je suis jamais bougon quand j'ai mon violon
No me preocupa que haya dinero dinero de por medio Porque tengo mi violín funky
J'ai rencontré un type dans un bar, bien excité, bien funky, on a baisé et il m'a laissé 700 dollars.
- ¿ Que? Me encontré a un chico en un bar, bien excitado, bien funky.
Je veux voir le Poulet Funky.
Ok chicos, quiero ver el pollo gracioso.
Les filles, on répète le Poulet Funky.
Ok, chicas, quiero ver el pollo gracioso.
Pas assez funky, Sam...
No es suficientemente gracioso, Sam.
T'es super marrant, on t'a vu faire le Poulet Funky, on était pliés.
Sos muy gracioso, man. Te vimos haciendo lo del pollo y nos morimos de risa.
"Allez-y, c'est funky, pas de stop"
Bajate y dale funk no lo bajes, que, dale, dale!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]